Код "Вероника" - Стефани Перри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Да и с точки зрения безопасности, иметь кого-то за спиной, кто сможет прикрыть тебя — это чертовски лучше, чем пытаться спастись в одиночку, без вопросов".
Но какими бы ни были его причины, она решила выложиться на сто процентов и отговорить Стива от нелепого намерения разгуливать по острову одному, конечно, если ей удастся его найти. Расстилающийся перед ней двор был намного больше того, с которого она пришла, справа от нее был длинный одноэтажный барак, слева тянулась стена без дверей, возможно, задняя часть какого-то здания большего размера. Через одно разбитое окно в стене девушка увидела низовой огонь, разгорающийся внутри, мертвые же тела были усыпаны осколками развалин — убедительное доказательство яростной и внезапной атаки. Непосредственно справа от нее были запертые ворота, с обратной стороны от них — залитая лунным светом грязная тропа и закрытая дверь… а это означало, что Стив был либо в бараке, либо обошел вокруг него, выбрав дорожку в дальнем конце двора, которая тоже вела направо.
Клэр решила сперва осмотреть барак… и пока шла к крыльцу, длина которого была почти такой же, как и длина самого здания, она поймала себя на мысли о том, что задается вопросом, кто напал на Рокфорт и почему. Родриго сказал что-то о команде спецназа, но если это и было так, чьим приказам она подчинялась? Казалось, что у "Амбреллы" был и еще круг врагов, помимо нее, и это определенно хорошая новость, но, тем не менее, нападение на остров было трагедией. Заключенные умерли наряду со служащими, а Т-вирус… возможно, что и G-вирус и Бог знает, что еще, не делал различий между правыми и виноватыми, кося всех без разбору.
Она подошла к простой деревянной двери барака и, держа свой девятимиллиметровый пистолет наготове, мягко толкнула ее и тут же захлопнула: девушка успела заметить, что внутри, прямо навстречу ей, медленно обходя вокруг стола, движутся двое зараженных. Секунду спустя дверь дрогнула от удара, до ее ушей донесся низкий, жалобный, приглушенный стон.
"Что ж, тогда дорога там".
Клэр сомневалась, что чертовски самоуверенный Стив оставил бы хоть кого-то стоять на ногах, зайди он в барак, и она, вероятно, услышала бы выстрелы…
"…если только они не добрались до него первыми".
Хоть Клэр это и не нравилось, но суровая реальность ее ситуации не позволяла ей тратить патроны понапрасну на то, чтобы выяснить, не случилось ли чего с юнцом в бараке. Она пройдет по тропе, узнает, куда та ведет, и, если не найдет его, пусть барахтается сам. Девушка очень хотела поступить правильно, но так же сильно хотела спасти и свою собственную шкуру, она должна была вернуться в Париж, к Крису и остальным, что ей, конечно же, не удастся, если она потратит все патроны. В этом случае максимум, на что она могла рассчитывать — стать чьим-то обедом.
Клэр пошла назад по крыльцу, чем ближе она подходила к углу здания, тем сильнее становилось растущее внутри напряжение. Она не забыла о собаке или собаках-зомби, и вслушивалась в каждый звук, пытаясь уловить шкрябанье когтей о грязную землю или тяжелое дыхание, которые она помнила еще со времен своего опыта в Раккун-Сити. Влажная, прохладная ночь была тиха, легкий бриз со стороны океана проносился по двору, и единственное дыхание, которое она слышала, было ее собственным.
Она осторожно и быстро глянула за угол барака: ничего, только метрах в пяти чье-то тело наполовину торчало из окна подвального помещения. А еще в десяти метрах от него дорожка снова поворачивала направо, и Клэр стало легче — она видела эту часть пути за закрытыми воротами, и на ней тогда никого не было.
"Ага, он, наверное, прошел через ту дверь, что у западной стены…"
И, когда дело касалось "Амбреллы", знать что-то — что угодно — наверняка, тоже было облегчением. Она пошла вниз по тропе, думая, чего же ей будет стоить убедить молодого мачо по имени Стив держаться рядом с ней. Может, если она расскажет ему о Раккуне, объяснит, что у нее уже есть опыт в борьбе с последствиями катастроф "Амбреллы"…
Клэр только-только собиралась перешагнуть через верхнюю часть одиноко лежащего трупа, как он шевельнулся.
Она мгновенно отскочила назад, прицелившись из своего полуавтоматического оружия прямо в окровавленную голову человека, в груди, словно молот, забухало сердце, и она поняла — он уже был мертв, кто-то или что-то, укрытое тенью подвала, тащит тело внутрь, ухватив за ноги, верхняя часть дергалась от сильных и резких рывков…
"…будто собака треплет что-то тяжелое, зажатое между челюстями".
Все мысли мгновенно испарились из головы, она перепрыгнула через труп и сломя голову понеслась как можно дальше от этого места, боясь, что собака — если это была она — отвлечется от своего занятия. Осознание того, что она была меньше, чем в метре от этой твари, придавало сил, она рванула вперед еще быстрее, под ногами чавкала мокрая земля, и, добежав до угла, девушка остановилась, тяжело дыша, руки ее дрожали. Зомби были медленными, не могли координировать свои движения; но те собаки, на которых они с Леоном наткнулись в Раккуне, были жестокими убийцами, быстрыми, как молния. Даже будучи вооруженной, она не хотела с ними связываться: один-единственный укус — и она заражена.
— Аррррррррррррррррррррроууууу!
Дребезжащие завывания доносились из другого места, вовсе не из подвала, а откуда-то позади нее, с передней части двора.
"Черт, сколько…"
Это уже не имело значения, она почти добралась, ее спасение было буквально в двух шагах, прямо слева от нее. Не оглядываясь назад, она подбежала к двери, схватилась за ручку и толкнула ее. Та легко открылась, и Клэр не разглядела ничего, кроме какой-то зазубренной штуки перед собой, так что она прыгнула вперед и захлопнула за собой дверь…
…и тут же услышала вопли большого количества зомби, почувствовала запах горячей гниющей плоти зараженных, а в дверь позади нее кто-то врезался со всего размаху, завывая, как дикий монстр.
"Сколько собак, сколько зомби?"
Мысли лихорадочно мелькали в голове, Клэр начала паниковать, после Раккуна она твердо усвоила одно — надо сохранить как можно больше боеприпасов…
"…а что если впереди тупик?"
Она почти уже решила вернуться назад, пока не увидела, где находились зомби.
Проход, в который она попала, был широким, сумрачным, но все же она смогла разглядеть нескольких шарахающихся человек слева от нее, и место их нахождения было отгорожено от нее сеткой, к тому же, все они были довольно далеко. Один из них боролся с дверной петлей, очевидно, совершенно не обращая внимания на полученные повреждения, с его рук, исхудавших как у скелета, свисали длинные лохмотья порванной ткани.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});