- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Конец старой вражды - Сабрина Леммонз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Если бы у нее появилась возможность вернуться на полчаса назад, она поступила бы точно так же.
Глава 4
Обед подошел к концу, и вдовствующая графиня Милфордская предложила выпить кофе на террасе. Вечер был теплым, и гости уютно расположились в плетеных креслах.
Герцог Бриджуотер уже два дня гостил в замке Уайтстоун и с удовольствием оказывал юной сестре хозяина знаки внимания. С одной стороны, Габриела чувствовала себя польщенной, поскольку при более близком знакомстве оказалось, что герцог интересный собеседник и весьма разносторонний человек. Профессиональный искусствовед, он великолепно разбирался в музыке, архитектуре и живописи, обожал театр и знал толк в путешествиях. Он искренне восхищался картинами юной мисс Милфорд и обещал устроить ее персональную выставку в одной из самых престижных картинных галерей Лондона.
Все это льстило самолюбию Габриелы-художницы, но не затрагивало никаких струн в душе Габриелы-женщины. При виде герцога сердце ее не билось сильнее, глаза не загорались, щеки не вспыхивали румянцем. Ей было приятно беседовать с ним, гулять по аллеям парка, обсуждать новости культуры, но как мужчина он оставлял ее абсолютно равнодушной, хотя уродом лорда Бриджуотера назвать было никак нельзя. Наоборот, многие женщины мечтали бы, чтобы этот импозантный мужчина обратил на них свой взор. К тому же Габриела по-прежнему считала, что разница в возрасте между ними чересчур велика.
Водилась за герцогом еще одна черта, которая вызывала безотчетное раздражение Габриели. У них в семье не было принято уделять излишнее внимание вещам, и они с братом не считали нужным наряжаться в пух и прах, даже при гостях. И Дерек и Габриела отдавали предпочтение удобству, хотя недостатка в красивой, качественной одежде у них, естественно, не было. Герцог же, напротив, столько времени и сил отдавал поддержанию репутации франта и законодателя мод, что молодые Милфорды на его фоне выглядели простолюдинами. Гардероб Бриджуотера сплошь состоял из эксклюзивных, очень дорогих вещей, а его русые, слегка редеющие волосы всегда были уложены настолько тщательно, что возникало предположение, будто он тратит не меньше часа каждое утро, чтобы сделать прическу.
Габриелу подобный педантизм смешил. Из духа противоречия она при герцоге стала одеваться еще более просто, отдав предпочтение джинсам и свободным футболкам, а свои иссиня-черные и блестящие, как у брата, волосы, оставляла распущенными.
Безупречные манеры и положение гостя в замке не позволяли Бриджуотеру сделать ей замечание, но Габриела не раз ловила на себе его неодобрительные взгляды из-под слегка нахмуренных бровей. К созданию их идеальной формы несомненно приложил руку лондонский стилист. А холеные руки с маникюром! А начищенная до зеркального блеска обувь! А дорогие мелочи вроде зажигалки, которую герцог подчеркнуто долго вертел в пальцах и постоянно выкладывал на стол, хотя курил крайне редко! Все это забавляло Габриелу. Нет, она понимала, что быть в хорошей форме необходимо и нормально для любого уважающего себя человека. Но чтобы мужчина столько внимания уделял своей внешности? Ей казалось это неестественным, а потому нелепым.
После кофе все вернулись в голубой салон, и Габриела подсела к Мелани Лестер.
— Какое на вас прелестное платье, Мелани, — любезно заметила она и улыбнулась.
— Вы находите? — просияла ее собеседница. — Мне тоже так казалось, когда я покупала его у мадам Лери в Париже. Но Дерек, похоже, моего приобретения даже не заметил, — огорченно добавила она.
— Не беспокойтесь об этом. Мне кажется, он вообще не обращает внимания на такие вещи, — успокоила ее Габриеле. — Поверьте, вы выглядите великолепно.
Ухоженная, безупречно одетая Мелани — последняя пассия Дерека — была и впрямь необыкновенно хороша собой. Однако, насколько могла судить Габриела, брат не был влюблен в нее, как, впрочем, и во всех своих прежних подруг. Нет слов, каждая его девушка обладала и яркой внешностью, и обаянием, но подолгу романы Дерека не длились, и такое положение вещей его вполне устраивало. Он имел репутацию галантного кавалера, отличного любовника, но тщательно избегал брать на себя какие-либо обязательства в отношениях с женщинами. Габриела не знала, что стоит за сдержанностью брата, но предполагала, что он пока просто не встретил женщину, которая заставила бы его потерять голову. Когда-нибудь Дерек несомненно найдет свою половинку, но Габриела была уверена: ею будет не Мелани Лестер.
Взгляд Габриелы скользнул по холеному надменному лицу лорда Бриджуотера, затем снова устремился к Мелани. Внезапная лукавая мысль пронеслась у нее в голове: до чего же оба они подходят друг другу, просто идеальная пара! Одинаково чопорные и напыщенные. Ну никакой естественности и простоты! А коль скоро у них так много общего, не попробовать ли свести их поближе?
— Как вам лорд Бриджуотер, Мелани? — поинтересовалась она у своей собеседницы, решив не откладывать задуманное в долгий ящик.
— О-о! — восхищенно протянула та. — Потрясающий мужчина! — Глаза Мелани заинтересованно устремились на лорда, который с ученым видом знатока что-то рассказывал графу Милфорду и двум другим гостям.
— Знаете, — продолжала Габриела, — у меня сложилось впечатление, что вы с Бриджуотером чем-то похожи друг на друга.
— В самом деле? — с сомнением переспросила Мелани. — Но почему вы так решили? У нас разный цвет волос, у него глаза серые, а у меня голубые, и потом…
— Нет-нет, Мелани, — поспешила внести ясность Габриела, — вы меня не так поняли.
— Не так поняла? — захлопала аккуратно накрашенными ресницами мисс Лестер. Лицо ее выражало искреннюю заинтересованность.
— Я имела в виду вовсе не внешность, а стиль, класс. Вы оба настолько элегантно одеты, настолько изысканны в манерах, так безупречно выглядите… Просто полная гармония.
— О! — ослепительно улыбнулась польщенная Мелани. — Вы умеете сделать комплимент, Габриела.
— Я никогда не смогу дотянуться до вашего уровня, — с наигранным огорчением вздохнула Габриела. — Я — простушка, и мой удел — жить в сельской местности, а не блистать в светских гостиных. Да и скучно мне там…
— Понимаю, — задумчиво проговорила Мелани, — вы хотели бы понравиться герцогу, так сказать, увлечь его… Но боитесь не совпасть с ним во вкусах и взглядах?
— Вот-вот. Вы правильно меня поняли. Вряд ли мы совпадем с ним и во вкусах, и во взглядах, — удрученно покачала головой Габриела. — А вот вы, я уверена, ему уже нравитесь… — Она пошла напролом, твердо решив использовать подругу брата в своих целях. Если герцог заинтересуется Мелани, то перестанет рассчитывать на нее, а Габриеле именно это и было нужно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
