Темная сторона Луны - Вольфганг Хольбайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нэт ничего не ответила.
— Пожалуйста, Нэт, — произнес Гартман. — Не делай глупостей. Если ты отправишься сюда, мы все погибнем.
— Как хотите, — наконец последовал невнятный ответ. — Но помните, если вы бросите меня здесь, внизу, я сверну вам шеи.
Между тем ворота уже открылись метров на тридцать.
— Встретимся наверху, — торопливо сказал Гартман. — Нэт, ты все поняла? Пожалуйста, уходи отсюда, — ее ответ прозвучал не слишком дружелюбно. Внезапно моторы замолчали, и ворота остановились. — Конец связи, — Гартман опустил прибор, оборвав на полуслове далеко не вежливый ответ девушки. — Что же там происходит? — недоумевал он, вновь доставая оптический прибор.
В это время в воздухе раздался треск электрического заряда, и высокий, похожий на сирену звук буквально впился в его барабанные перепонки.
— Они активизируют трансмиттер, — объяснил Кайл.
— Мой бог, — Гартман растерянно обшаривал глазами зал. — Где же этот проклятый шайт?
— Его здесь нет, — после небольшой паузы ответил Кайл. — Я бы непременно почувствовал его, так же, как он почувствовал бы меня.
— Вам бы следовало вместе сходить в баню, — неудачно пошутил Гартман, пытаясь скрыть свое явное облегчение.
— Посмотрите-ка, — выпрямился Кайл. В тридцатиметровом кольце трансмиттера воздух вдруг забурлил, затем словно взорвался, образовав своеобразные ворота
— А если шайт пытается ускользнуть? — встревожился Гартман.
— Мы не сможем воспрепятствовать этому, — ответил Кайл. — Впрочем, нам нечего опасаться. Чтобы открыть эти ворота, моронам понадобится огромная масса энергии, но и тогда, я полагаю, они все равно не достигнут нужного радиуса действия. Бьюсь об заклад, мороны по-прежнему отрезаны от сети.
— К чему же тогда весь этот спектакль?
— Очевидно, испытания, — предположил Кайл. — А, возможно, связь с поверхностью, мороны собираются что-то доставить наверх.
Гартман снова достал передатчик и открыл крышку аварийного канала.
— У меня появилась идея, — сказал он. — Помогите мне с регулятором, Кайл.
— Что вы собираетесь делать?
— Трансмиттер передает наверх буквально все, — рассуждал Гартман, пытаясь вспомнить один из радиокодов, которые учил много лет назад. — Значит, он может передать и радиосигнал.
— Это просто сумасшествие, — спокойно возразил Кайл.
Гартман упрямо покачал головой.
— У нас не будет другого шанса. Если же у нас все-таки ничего не получится, то ваши, по крайней мере, узнают, где им искать это чудовище.
— С трансмиттером или без него этот радиопередатчик имеет радиус действия всего в двести километров. Нам нужен настоящий прибор, а не эта игрушка.
— Если мы не прибегнем к помощи трансмиттера, то никогда не выберемся из этой дыры, несмотря на самый мощный радиопередатчик, — возразил Гартман, указывая на большое кольцо. Внутри дуги из серебристого металла бушевали чудовищные силы, преобразовывая пустоту в различные краски и формы. — А там, внизу, находится один из них, не так ли?
Кайл присел рядом с колдовавшим над рычагами управления Гартманом.
— Как включается аварийный сигнал? — спросил тот. — Я имею в виду, аварийный канал пеленга.
— Мороны немедленно обнаружат нас, — предупредил Кайл. — Аварийные частоты всегда контролируются ими, как бы ни было ограничено энергоснабжение.
— Но радиус действия их приборов намного дальше нашего, — напомнил Гартман. — Так что можно рискнуть.
Он внимательно наблюдал за тем, как Кайл открыл крышки двух переключателей, — больше приспособленных для рук-клешней, чем для пальцев, — и указал на третий.
— Я могу быстро включить и выключить его, верно? — уточнил Гартман, положив палец на кнопку.
— А что дальше? — полюбопытствовал Кайл.
— Я стану регулярно прерывать аварийный сигнал и таким образом расставлю радиознаки. Существуют различные системы кодов… Я думаю применить систему Военно-космических сил. Возможно, на сигнал отреагирует какой-нибудь корабль или хотя бы реле.
— И кому же вы хотите послать сигнал? — Кайл даже не старался скрыть своих сомнений.
— Капитану Лейрд, — немного подумав, ответил Гартман. — Впрочем, если ее имя не вызывает у вас доверия, я не знаю, что делать.
Он посмотрел на кольцо. Ворота остановились. Теперь до людей доносился шум двигателей.
— Путь свободен, — сказал Кайл и добавил: — За воротами находится ангар, в котором мы уже побывали раньше. Я думаю, мороны собираются доставить на поверхность эти четыре летательных аппарата. Поторопитесь, Гартман.
С этими словами Кайл включил аварийный канал и невольно затаил дыхание в ожидании сирен тревоги. Однако ничего не произошло. Тогда Гартман начал через короткие промежутки времени торопливо прерывать сигнал.
— Предупреждение… — бормотал он, превращая слова в радиознаки, — находимся… на темной стороне… чепуха… на обратной стороне Луны… на неизвестной глубине… мороны перевозят материалы с поверхности…
В этот момент снова взревели моторы, и первый боевой планер тронулся из ангара в зал, где находился трансмиттер.
— …шайт располагает действующим трансмиттером, — продолжал Гартман; его пальцы уже утратили прежнюю ловкость, и он с трудом нажимал на кнопки. — Предостережение Черити Лейрд… — повторил Гартман начало своего сообщения.
Трансмиттер между тем поглотил первый планер, и в зал въехал второй летательный аппарат.
— Кажется, мороны что-то заметили, — предупредил Кайл.
Не обращая внимания на его замечание, Гартман еще раз повторил послание. В общей сложности оно звучало в эфире всего несколько минут. Как только к трансмиттеру приблизился третий планер, мороны неожиданно рассыпались по залу.
— Они не смогут его отключить, — выдавил Гартман сквозь зубы, начиная третий дубль. — Четвертый планер еще не…
В то же мгновение темноту прорезал луч лазера и, угодив в выключенные прожекторы, раздробил их на куски. Гартман с проклятьями бросился на пол между осколками и отключил передатчик. Следующие выстрелы попали в дымящиеся развалины очистного сооружения.
— Исчезаем, — крикнул Кайл, указывая на ведущие к дыре в стене расплавленные остатки лестницы.
Позади них мороны уже карабкались на металлический каркас, а четвертый планер замер перед воротами, развернувшись в сторону вероятного противника.
— Ради всего святого! — бросаясь прочь, вскрикнул Гартман.
Кайл просто прыгнул в пустоту. Однако в состоянии столь низкой гравитации было невозможно ни быстро бежать, ни быстро падать. Поэтому Гартман просто подтягивался от опоры к опоре, ускоряя таким образом движение.
Лазерный залп пушек планера ударил в очистные сооружения, подобно урагану из пламени и плавящейся стали. Казалось, наступил конец света. Гартмана буквально смело взрывной волной, швырнув на покрытую копотью скалистую стену.
Неожиданно ворота трансмиттера изменили свою форму. Части машин тотчас исчезли, не оставляя за собой никаких брешей. Остатки закрепились на ровных, словно отведенных по линейке, плоскостях. Вслед за этим изувеченная машина взорвалась, выбросив вверх клубы дыма. Поле трансмиттера вытянулось и захватило планер, который, уменьшившись метра на два, перевернулся в полете, став прозрачным, точно стекло. В следующий момент летательный аппарат просто исчез, а поле трансмиттера рухнуло с давящим на уши треском.
— Проклятье! — собираясь с силами, прорычал Гартман, наблюдая, как Кайл освобождается от стальных плит, в которые его вдавила взрывная волна. Мороны почти добрались до мега-воина. — Сюда! — крикнул Гартман, направляясь к двери в стене. — Осторожнее, — предупредил он, нащупывая оружие, но его рука коснулась лишь передатчика. — Кайл, внизу…
Гартман заметил, что Кайл сжимает мешок со взрывчаткой и ручными гранатами, и понял, что сейчас произойдет.
— Нет! — что есть силы закричал он. — Нет! Проклятье!
Однако джеред не обращал на него никакого внимания. Он спокойно извлек из мешка одну из гранат и бросил вниз, в стрелявших в него из лазеров моронов.
Сдерживаемая низкой гравитацией граната летела медленно, плавно и взорвалась на полпути между Кайлом и моронами. Выгоревшие остатки башни рухнули вниз, увлекая за собой мега-воина.
Несмотря на это, джеред успел достать вторую гранату. Кто-то из моронов поймал в луч прожектора фигуру Кайла, которая при этом немилосердном освещении мало чем напоминала человеческую. В то же мгновение прогремел залп, и мега-воина швырнуло вниз. Гартман видел, как сразу же начался восстановительный процесс, правда, протекал он медленнее обычного и другим, зловещим образом. Два выстрела угодили в скалу над головой Гартмана, обдав его дождем базальтовых кусочков и вынудив отступить назад, в шахту.