Зойкина квартира - Михаил Булгаков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лизанька и Иванова появляются.
Г у с ь. Вы прямо весталки. (Дает деньги.) Л и з а н ь к а. Рады стараться, ваше превосходительство. Г у с ь. (целует Иванову). На! И в а н о в а. В вас есть что-то азиатское! Г у с ь. (Лизоньке). На! Л и з а н ь к а. Мерси. Херувим входит.
Г у с ь. А, китаец. Получай, Херувим. Кому бы мне еще дать? Покажите мне еще когонибудь, чтоб я мог его озолотить. Манюшка появилась.
З о я. Не надо, Борис Семенович. Ваша щедрость не по советским временам. Г у с ь. Не бойся, Зоя. Трудно Гуся выставить из денег. (Манюшке.) Светит месяц, говоришь? Ну, свети, свети. (Дает деньги.) М а н ю ш к а. Мерси. П о э т (выскакивает с криком). Лизанька, где же вы? Г у с ь. На! П о э т. Что вы, уважаемый Борис Семенович? Г у с ь. Не возражать! П о э т. Тогда разрешите, уважаемый Борис Семенович, поднести вам книжку моих стихов. Г у с ь. Не разрешаю! Обратись к секретарю! А м е т и с т о в (отдернул занавеску, выводит Обольянинова). Месье Обольянинов! Г у с ь (Оболъянинову). На! О б о л ь я н и н о в. Мерси. Когда изменятся времена, я вам пришлю моих секундантов. Г у с ь. Дам, дам, и им дам! За сценой взрыв мужского хохота. (Манекену.) На! А м е т и с т о в. Маэстро, марш в честь Бориса Ссменовича. Обольянинов играет на пианино март, под него все торжественно выходят. А л л и л у я появился внезапно из передней, изумлен. З о я. Что это значит, любезнейший? Как вы пробрать без звонка?.. А л л и л у я. Извиняюсь. У меня ключи от всех квартир. Ай да Зоя Денисовна, ай да показательная! Ну, теперь все понятно! Открыли вы, Зоя Денисовна... З о я. Аллилуя, вы наглец! (Дает ему деньги.) Молчать! (Шепотом.) Все уладим, Аллилуя, не волнуйтесь. А л л и л у я. Это другой разговор. (Исчезает.) А м е т и с т о в (появляется). Маэстро, прошу в залу к роялю. Гости просят уан-стэп. О б о л ь я н и н о в. Хорошо. З о я. Павлик, Павлик, потерпите, потерпите. О б о л ь я н и н о в. Я терплю. Напоминают мне они.
Зоя, Аметистов и Обольянинов уходят. Тихий звонок. Херувим прибегает в переднюю, потом таинственно обратно. Зоя пробегает в переднюю. В это время Херувим задергивает занавеску и закрывает двери.
З о я. Ну, скорее проходите на эстраду, я вас сейчас, Аллочка, выпущу сюрпризом для них. А л л а (в вуали). Сюда? З о я. Сюда. Проходят. За сценой говор, гул. А м е т и с т о в. Пардон-пардон. Прошу, господа.
За Аметистовым выходят: Поэт, Лизанька, Мымра, Иванова, Фокстротчик, Зоя, Роббер под ручку с Мертвым телом. Пожалуйте. (Отдергивает занавеску.)
Выходит Курильщик, все усаживаются. Р о б б е р. Вы прямо фея, Зоя Денисовна. Гениально! М е р т в о е т е л о. Как не гениально. Нашатырным спиртом. В Ростове за такие вещи морду бьют. Р о б б е р. Это ужас. Зоя Денисовна, простите. З о я (Гусю). Сюда, Борис Семенович, пожалуйста. Усаживаются. А м е т и с т о в (у занавеса). Сиреневый туалет! Демонстрирован на вечере у президента Французской Республики. Цена шесть тысяч франков. Ателье! Херувим отдергивает занавес. На эстраде сирень. Маэстро, прошу! Обольянинов начинает страстный вальс. Алла на эстраде выступает под музыку. Г у с ь. Что такое?! Это она... Очень хорошо!.. П о э т. Очень хорошо! В с е. Браво, очень хорошо! А л л а. Ах! Г у с ь. Ах! Как вам нравится этот "ах"! Очень хорошо! Замечательно. Алла Вадимовна! Все аплодируют А л л а. Это вы? Г у с ь. Нет, это мой сосед! А л л а. Как вы попали сюда?! Г у с ь. Как вам это понравится? А? Она спрашивает, как я сюда попал, в то время когда я должен спросить ее, как она сюда попала! Р о б б е р. Вот так штука! А л л а. Я поступила модельщицей. Г у с ь. Модельщицей! Женщина, которую я люблю, женщина, на которой я, ГусьРемонтный, собираюсь жениться, бросив супругу и пару малюток, очаровательных ангелков, - она поступает в модельщицы! Да ты знаешь ли, несчастная, - да, именно несчастная, - куда ты поступила? А л л а. Конечно, знаю. В ателье. Г у с ь. Ну да. Оно пишется ателье, а выговаривается веселый дом! В с е. Что такое, что такое, что такое? Г у с ь. Видали вы, дорогие товарищи, такое ателье, где костюмы показывают под музыку! М е р т в о е т е л о. Правильно! Бей их! А м е т и с т о в. Пардон-пардон... П о э т. Что такое произошло? З о я. Ага. Теперь понятно. "У меня никого нет, Зоя Денисовна, с тех пор, как умер мой муж..." Ах вы, дрянь, ах вы, ломака! Ведь я же вас спрашивала. Предупреждала. Спасибо, Аллочка, за скандал! П о э т. В чем дело? Р о б б е р. Понятно в чем. Хи-хи. П о э т. Уважаемый Борис Семенович! Г у с ь. Вон! Спасибо вам, Зоя Денисовна. Спасибо, спасибо! Вы мне в качестве модельщицы выставили мою невесту! Мерси. А л л а. Я не невеста вам! Г у с ь. Я с нею живу, между нами. М е р т в о е т е л о. Ура! А м е т и с т о в. Пардон-пардон, Иван Васильевич. Р о б б е р. Интереснейшая история. Г у с ь. Зоя, убери их всех. Убери эту рвань! Ф о к с т р о т ч и к. Позвольте! М ы м р а. Ах! (Обморок.) Р о б б е р. Ну, уж вы, будьте добры, полегче, Борис Семенович! П о э т. Это задевает достоинство! Л и з а н ь к а. Сюрприз! Г у с ь. Все вон! О б о л ь я н и н о в (оборвал вальс). Что такое? З о я. Господа, господа! Мне крайне неприятно Маленькое недоразумение, оно сейчас разъяснится! Господа, я очень прошу всех в зал. Александр Тарасович, уладьте. А м е т и с т о в. Пардон-пардон. Прошу, господа. Пожалуйте. Маэстро, в зал! Господа, такие происшествия нередки в высшем свете. Прошу! З о я. Павлик, фокс-трот немедленно в зале. Мадам Иванова... И в а н о в а (Фокстротчику). Идемте. (Обхватывает его.) З о я. Сашка, уладь, уладь, уладь! (Исчезает, закрывает за собою дверь.) Курильщик уходит с Херувимом. На сцене остаются Алла и Гусь, через некоторое время появляется Аметистов и во все время объяснения выглядывает из-за занавески. За сценою начинается фокс-трот, слышно, как танцуют Г у с ь. Ателье! Ты, ты... А л л а. А как же вы попали в это ателье? Г у с ь. Кто? Я? Я?! Я-мужчина! Я хожу в брюках, а не в платье, на котором разрез до самой шеи. Я хожу сюда потому, что ты выпила из меня всю кровь! А ты? А ты зачем? А л л а. За деньгами. Г у с ь. Ты это сделала сознательно? А л л а. Совершенно сознательно. Г у с ь. Так-с. Видали вы, граждане, сознательную женщину? Сознательные поступки, нечего сказать! Зачем тебе деньги? А л л а. Я уеду за границу. Г у с ь. Не дам! А л л а. Вот я и хотела здесь взять. Г у с ь. А, за границу? Как же, за границей уже все дожидаются. Отчего это Алла Вадимовна не едет? Президент в Париже волнуется! А л л а. Да, волнуется. Только не президент, а мой жених. А м е т и с т о в. Скажи пожалуйста! Г у с ь. Кто-кто-кто? Жених? Ну, знаешь, если у тебя есть жених, тогда ты знаешь, кто ты? Ты - дрянь! А л л а. Нет, я не дрянь! Не смейте оскорблять меня! Я поступила нехорошо тем, что скрыла это, но ведь я никак полагала, что вы влюбитесь в меня. Я хотела взять у вас деньги на заграницу и уехать. Г у с ь. Бери, бери; но только оставайся! А л л а. Ни за что! Где угодно достану и уеду! Г у с ь. А, теперь, когда она в моих кольцах, так она в другом месте достанет. Ты посмотри на свои пальцы! А л л а. Нате, нате! (Бросает кольца.) Г у с ь. К черту кольца! Отвечай, сколько времени ты здесь? А л л а. В первый раз сегодня. Г у с ь. Лжешь, кобра! А л л а. И не думаю лгать. Мне так надоело лгать. Г у с ь. Ну, хорошо. Сию секунду слезай с этого помоста. Ты поедешь со мной или нет? А л л а. Нет. Не поеду! Г у с ь. Нет? Считаю до трех. Раз, два! Ты отвечай! Считаю до десяти! А л л а. Бросьте это, Борис Семенович! И до сорока не поеду, не люблю. Г у с ь. Ты - проститутка! Алла плюет в Гуся. Г у с ь (в исступлении). Попрошу не плевать! А м е т и с т о в. Пардон-пардон, и не курить. Разменом денег не затруднять, через переднюю площадку не входить! Борис Семенович... Г у с ь. Виноват. Прошу вас выйти отсюда! А м е т и с т о в. Пардон-пардон. Г у с ь. Я вам говорю, виноват! З о я (как фурия). Спасибо, спасибо! Великосветская дрянь! А л л а. Не смейте оскорблять меня, Зоя Денисовна! Мне в голову не пришло, что Борис Семенович может посещать мастерскую. Туалет я вам верну. З о я. Я вам его дарю. За глупость. Идиотка! А л л а. Что?! Что?! Г у с ь. Стой! Куда? За границу? А л л а. Издохну, но сбегу! Г у с ь. Ну, так вот. Не будь я Гусь-Ремонтный, если вы не получите шиш вместо заграницы. Увидите вы визу! А л л а. Без визы удеру! Мертвое тело в дверях. М е р т в о е т е л о. Позвольте. Самое интересное без меня! Р о б б е р. Иван Васильевич! (Увлекает его назад.) За сценою фокс-трот. Г у с ь. Без визы? Не удастся! За сценою шум, фокс-трот оборвался. О б о л ь я н и н о в (в дверях). Я попрошу не оскорблять женщину! Г у с ь. Пианист, уйди. О б о л ь я н и н о в. Простите, я не пианист! З о я. Павлик, сейчас же играйте. Что вы делаете? Обольянинов исчезает. Г у с ь. Будете вы вещи на Смоленском рынке продавать! Вы попадете в больницу, и посмотрю я, как вы в вашем сиреневом туалете... Ах, ах... Фокс-трот [то] обрывается, то вспыхивает вновь. А м е т и с т о в. Алла Вадимовна, прошу. Манюшка, выпусти! Манюшка в дверях. Г у с ь. Алла, люблю! Алла, вернись! Я тебе визу достану! Визу... (Ложится на ковер ничком.) З о я. Успокаивай, успокаивай! (Исчезает.) А м е т и с т о в. Коврик грязный! Все устроится. Одна она, что ли, на свете? Плюньте! Она даже и не красива. Так, ординер*. * ordinaire - обычная (фр.).
Г у с ь. Скройся! Оставь меня одного. Я буду тосковать. А м е т и с т о в. Отлично, потоскуйте. Я возле вас здесь ликерчик поставлю и папироски. Потоскуйте. (Исчезает, закрыв двери.) Глухо фокс-трот. Г у с ь. Гусь тоскует. Ах, до чего Гусь тоскует! Отчего ты, Гусь, тоскуешь? Оттого, что ты потерпел непоправимую драму. Ах, я, бедный Борис! Всего ты, Борис, достиг, чего можно, и даже больше этого. И вот ядовитая любовь сразила Бориса и он лежит, как труп в пустыне, и где? На ковре публичного дома! Я, коммерческий директор! Алла, вернись! Аметистов. Пардон-пардон. Тихонечко, а то внизу пролетариат слышит. (Скрывается.) Г у с ь. Ах, я несчастный. Алла, вернись. Херувим, крадучись.