- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Кинематограф Азии: Китай, Япония и Южная Корея - Татьяна Андреевна Богатырева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Режиссер фильма Эдвард Цвик – обладатель «Оскара», правда, не за режиссуру, а как один из продюсеров «Влюбленного Шекспира» (1999). Саундтрек – сотый в своей биографии – создал композитор Ханц Циммер.
«47 ронинов» (2013), США, режиссер Карл Ринш
От исторических событий – к легенде, от легенды – к фэнтези. Провал в прокате. Японские оригиналы и комедия. Сиквел – хоррор и киберпанк
Фильм «47 ронинов» обращен к японской мифологии. В основе сюжета – легенда «Месть Ако», которая в свою очередь была сложена о событиях, случившихся в XVII веке.
Главного персонажа, одного из ронинов, то есть самураев, оставшихся без покровительства сюзерена, которые мстят за убийство своего господина, играет Киану Ривз. При этом его герой Кай – не японец, а проданный в рабство странник.
В отличие от создателей «Последнего самурая» авторы фильма не претендовали ни на историчность, ни на правдоподобие. Упор сделан на фантастическую сторону сюжета: помимо впечатляющих батальных сцен, жесткой линии мести и романтичной любовной линии, в фильме есть мистика и колдовство. Причем для пущей зрелищности действие разворачивается в формате 3D.
Но, доверив масштабный проект с бюджетом в $ 175 000 000 неопытному режиссеру Карлу Риншу (в то время зятю самого Ридли Скотта), кинокомпания Universal Pictures прогадала. (Встречается информация, впрочем, не подтвержденная представителями кинокомпании, о том, что Ринш не справился с монтажом и фильм перемонтировали.) Фэнтези с многообещающей задумкой, но неудачным исполнением провалилось в прокате.
Всего существует четыре фильма с таким же названием и подобным сюжетом. Первые «47 ронинов» вышли аж в 1941 году. До российских зрителей этот фильм добрался только через шестьдесят один год под названием «Сорок семь верных вассалов эпохи Гэнроку».
Несмотря на провал фэнтези, в конце 2022 года на платформе «Нетфликс» вышел сиквел «Клинок 47 ронинов». Действие фильма развернулось в будущем, спустя 300 лет после событий оригинала. Режиссер – Рон Юань, актер, мастер боевых искусств и постановщик трюков. Вскоре после выхода фильма было объявлено, что работа над третьей частью уже началась.
«Трудности перевода» (2003), США, режиссер София Коппола
В главной роли – Токио. Талантливая дочь великого отца. Семьдесят семь наград. Разница японского и американского кинопроизводства
В «Трудностях перевода» столица Японии стала не только местом действия, но и полноценным героем фильма. Перемещение персонажей-американцев в Токио, по словам критиков, носит психологический и межкультурный характер, а именно усиливает мотивы отчуждения и расставания людей, создает новый, нетипичный образ романтики и влюбленности.
Постановщица и сценаристка фильма София Коппола задолго до идеи его создания не раз бывала в Токио. Оставив учебу в колледже, она искала себя в достаточно близких к кино направлениях – фотографии и моде. Эти искания и размышления о своем дальнейшем пути во время долгих меланхоличных прогулок по городу она назовет кризисом самоопределения.
Став режиссером, София вновь побывает в Токио, уже с оптимистичным настроем – представляя японцам свою успешную дебютную картину «Девственницы-самоубийцы». Вернувшись домой из промотура, она сядет за сценарий «Трудностей перевода», привезя из Токио вдохновение все с той же ноткой меланхолии.
Работа над сценарием была не совсем стандартной. София писала маленькие абзацы-зарисовки, не объединенные общим сюжетом, основанные на ее впечатлениях и эмоциональном опыте от жизни в Токио. Написав первые двадцать страниц, она специально в очередной раз поехала в Токио – теперь чтобы снять видеозарисовки города, которые помогли ей закончить работу над сценарием. Многие моменты были взяты из биографии самой Копполы: например, образ мужа главной героини она списала с собственного супруга, режиссера Спайка Джонса.
Часть съемочной группы фильма приехала вместе с Копполой из Америки, большинство же задействованных сотрудников были местными. Помимо языкового барьера, американская команда столкнулась с проявлениями японского менталитета. Так, из-за задержки съемки сцены в ресторане буквально на пятнадцать минут его владелец «устроил сцену» и вырубил свет во всем помещении. А один из японских менеджеров после этой ситуации уволился.
Главную мужскую роль, которую исполнил Билл Мюррей, София Коппола писала специально для него. Кинокритики высоко оценили его актерскую игру и убедительное исполнение, и множество наград присуждены фильму именно за лучшую мужскую роль. Так же высоко оценили и игру Скарлетт Йоханссон, которой во время съемок было всего семнадцать лет.
Со съемочным бюджетом в $ 4 000 000 «Трудности перевода» заработали в мировом прокате более $ 118 000 000. Фильм буквально усыпан кинонаградами: «Оскар» за сценарий, по три награды от «Золотого глобуса» и Британской киноакадемии, два «Золотых льва» Венецианского кинофестиваля и французский «Сезар».
«Остров собак» (2018), США, Япония, Великобритания, Германия, режиссер Уэс Андерсон
Стилистика Уэса Андерсона.
Япония будущего.
Общение между людьми и собаками.
Победа добра над злом.
Никто не обиделся.
Звезды мультфильма
В киноиндустрии есть понятие «стилистика Уэса Андерсона» – идеальная симметрия во всех картинах, когда герой или несколько персонажей всегда находятся в центре кадра, особенная цветовая гамма и множество подробных деталей. О скрупулезности метода режиссера свидетельствует, например, то, что перед съемками «Отеля “Гранд Будапешт”» он снял кукольный мультфильм – точную версию полнометражной картины. Съемочная группа использовала его как «путеводитель» по сюжету. Эта стилистика присуща и двум анимационным фильмам режиссера. «Бесподобный мистер Фокс» (2009) и «Остров собак» сняты в технологии stop motion – покадровой мультипликации, когда кукол двигают в определенной последовательности, фотографируя каждое изменение.
События в мультфильме о путешествии мальчика Атари Кобаяси с его друзьями-дворнягами происходят в альтернативной тоталитарной Японии будущего, притом с сатирой на некоторые обычаи и особенности жизни японцев. За это в прессе Андерсона назвали бесстрашным. В то же время

