Замок Оборотня - Елена Звездная
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Краем зрения замечаю спешащую ко мне смотрительницу и потому стою на месте, дожидаясь пока она подойдет. А едва Арида приблизилась, я сразу спросила:
– Слушайте, вот все забываю спросить, а как называется этот замок?
Женщина споткнулась, но подошла ко мне, встала рядом, тоже посмотрела на строение и вдруг сказала:
– Нужно уточнить.
– Уточнить? – переспросила я.
– Мы называем его замок, – пояснила Арида.
– Это странно, – честно призналась я. – А моя одежда уже высохла?
Не могу сказать, что я горела желанием покинуть замок прямо сейчас, мне хотелось вернуться в этот парк с фотоаппаратом, очень хотелось.
– Нет, – смотрительница виновато развела руками, – но сейчас время обеда. И ваш чай уже остыл, Ким. Идемте.
Мне совсем не хотелось возвращаться. Пристально посмотрев на меня, Арида предложила:
– Я накрою для вас в беседке, хорошо?
– Спасибо, – не стала я скрывать облегчения от мысли, что не придется встречаться ни с сэром Сонхейдом, ни с остальными обитателями замка.
– Ну, тогда можете не спеша идти к беседке, – с улыбкой сказала Арида и направилась прочь из парка.
Я долго смотрела ей вслед, и только после того, как женщина скрылась из виду, медленно побрела к виднеющейся вблизи замка увитой плюющем беседке. Я шла и рассматривала замок, шпили башен… И как-то совсем неожиданно взгляд метнулся от крыши здания, к показавшейся вдалеке фигуре…
В следующее мгновение я сама метнулась и почему-то в кусты.
Не знаю, почему я так поступила, оно как-то вышло совершенно само, но даже понимая, что поступаю глупо, я не хотела покидать свое укрытие, но и выглянуть, чтобы проследить куда направил шаги сэр Сонхейд тоже решимости не хватило. И я продолжала сидеть в кустах, обняв колени руками и прислушиваясь к окружающим звукам.
Шумели кроны деревьев, где-то заливался соловей, вдали почему-то слышался шум воды, да одинокий дятел весело стучал по стволу, оглашая окрестности… Все вокруг казалось таким мирным, особенно учитывая что звука шагов слышно не было.
– Забавно.
Голос, прозвучавший надо мной, стал полнейшей неожиданностью.
– Мисс Блекмор, юные девы обычно посещают кусты по двум, совершенно различным причинам. Первая – желание уединиться с природой, вторая – желание уединиться с партнером. По какой из причин вы столь стремительно ринулись в кусты?
Совершенно пунцовая я медленно поднялась, и на шаг отступила от неудачного прикрытия собственной трусости.
– Насколько я понял, ничем уединительным вы в кустах не занимались,- насмешка в каждом слове, – так к чему стыдливый румянец на ваших щеках?
– Простите, – сама не понимаю, зачем я в очередной раз извиняюсь, но я и глаз не смела поднять на сэра Сонхейда.
Тихий смех и с нескрываемым любопытством:
– Так что же вы делали в кустах, Ким?
Стыдно так. Ужасно стыдно.
– Я… я просто там…
– Прятались, – подсказал сэр Сонхейд.
Искоса взглянула на него – темная рубашка только подчеркивала его янтарные немигающие глаза, на лице играла чуть насмешливая полуулыбка, руки сложены на груди и, казалось бы, в позе нет ничего угрожающего, но меня снова посетило то странное ощущение, что хищник просто ждет повода. Только повода, чтобы напасть.
– Мисс Блекмор, – улыбка становится чуть добрее, – я так сильно вас напугал, что вы готовы пристально изучать любой куст едва завидев меня вдали?
И я не сдержалась:
– На меня в жизни никто так не кричал…
Улыбка меняется – чуть-чуть грусти, толика сожаления, капелька уверенности в своей правоте.
– Вы пытались мне возражать, Ким, подобное неприемлемо, – голос обманчиво мягкий. – Но мне искренне жаль, что я напугал вас.
Он – странный. Очень, очень странный. И жуткий. И пугающий, и опасный до крайности. И мы стоим посреди парка – я почти на дорожке и он рядом с кустом, но единственное о чем могу думать – здесь никого нет кроме нас, и это пугает. И все равно он не прав.
– Я не пыталась вам возражать, – тихо сказала, вновь глядя на траву под ногами, – я лишь пыталась сказать, что хотела отправиться в деревню к Тэду и Стиву и… мне не хочется злоупотреблять вашим гостеприимством, сэр Сонхейд.
Произнеся данную фразу, я никак не ожидала услышать в ответ:
– Чем вас не устраивает мое гостеприимство, Ким? – это прозвучало как-то угрожающе.
И от звука его голоса вдруг пробрала дрожь.
– Меня все устраивает, – поспешила заверить я, почему-то отступая на дорожку.
В следующее мгновение дорожка пролетела под моими ногами, а я почему-то оказалась у дерева, и спина отозвалась тупой болью, когда сэр Сонхейд навис надо мной, прижав своим телом многовековому стволу.
– Один раз я тебя пожалел, – рык и горячее дыхание мне в лицо, – второго раза не будет, Ким.
Пожалел? Сквозь дикий ужас от происходящего, мысли пробираются с трудом. Злиться за машину?
– Я… я не хотела портить ваш автомобиль, – упираюсь руками в его грудь, и такое ощущение, что он каменный, – мне больно, прекратите.
Сэр Сонхейд медленно отпустил, и отошел на шаг. Я же не удержавшись, тихо простонала, погладив спину как могла.
– Что? – вновь свирепея, вопросил странный несдержанный и психически ненормальный шотландский лэрд.
– Больно, – пожаловалась я. – Она как-то с утра болит, а тут еще и вы с вашими странными обидами, – и не глядя в его янтарные глаза, я почему-то добавила: – Зачем вы на меня то орете, то рычите? Я вообще ничего обидного не сказала. Понимаю, у вас проблемы с самоконтролем и агрессией, но я тут причем?!
Теперь главное было не оглядываться, и я осторожно, делая вид что так и надо, направилась к беседке. Главное уверенности побольше, плечи расправлены, спина прямая и шаг не ускорять…
– Ким!
Я сорвалась на бег. Я бежала так быстро, как только могла. Я сорвала дыхание, я хрипела, и в боку закололо метров через сто, Я подбежала к беседке, споткнулась и, несомненно, упала бы, но…
– Бегать вы не умеете совершенно, – сообщил поддержавший меня сэр Сонхейд. Еще немного повисела в его руках, пытаясь отдышаться, затем вскинув голову, оценила его улыбку и спокойное дыхание, и как-то обидно стало.
– Вы клонировались? – на всякий случай оглянулась на парк, мало ли, вдруг настоящий лэрд продолжает там стоять.
Тихий смех навевал мысли о том, что обман все же имел место, а еще я вдруг ощутила, насколько сильными руками обладает сэр Сонхейд, и это в очередной раз как окатило волной ужаса.
– Вы дрожите, – отстраненно произнес этот странный мужчина, не отстраняясь от меня при этом.
И тут пришло мое спасение.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});