- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Брак Для Одного - Мейз Элла
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ГЛАВА 4
ДЖЕК
Поездка на машине до ее квартиры прошла в тишине. После того, как она тихо поздоровалась с Рэймондом, войдя в машину, никто из нас не сказал друг другу ни слова. Мне нечего было сказать, а у нее, похоже, не осталось сил, чтобы связать два слова. Это спасло нас от попыток вести светскую беседу, в которой я все равно не хотел участвовать.
Быстрее, чем я ожидал, мы остановились перед ее старым домом в Ист—Виллидж. Я предложил свою помощь, но она вежливо отказалась. Пообещав, что это не займет много времени, она быстро, то есть так быстро, как только могла, вышла из машины. Подумав, что она не торопится собирать вещи, что бы она ни говорила, как это делали все женщины, которых я знал до того дня, я сосредоточился на ответах на электронные письма, пока ждал в машине с Рэймондом.
Двадцать минут спустя, когда я уже собирался отправить шестое письмо, я оторвался от телефона и увидел Роуз, выходящую с одной небольшой сумкой. Она также сменила свою забрызганную краской одежду на синие джинсы и белую футболку, и выглядела только что принявшей душ, с влажными волосами, обрамляющими ее лицо. Если я не ошибаюсь, она опиралась на правую ногу.
Прежде чем я успел что—либо предпринять, Рэймонд открыл свою дверь и бросился ей на помощь. После короткой перепалки между ними, за которой я наблюдал с замешательством и неожиданным весельем, Роуз сдалась и позволила Рэймонду нести ее сумку.
— Спасибо, — тихо сказала она, когда он открыл ей дверь, положив сумку в багажник.
— Не за что, миссис Хоторн.
Я замер. Положив руку на открытую дверь, Роуз тоже замерла.
— Э—э, в этом нет необходимости. Пожалуйста, зови меня Роуз.
Когда она, наконец, вошла, а Рэймонд закрыл дверь, я выключил телефон и положил его обратно в карман.
— Этого будет достаточно? — спросил я.
Она посмотрела на меня, нахмурившись. — Прости?
Я кивнул головой в сторону задней части машины.
Она проследила за моим взглядом. — О, да. Сегодня я мало что могу сделать. Я упакую все завтра. Извини, если ушло слишком много времени, но мне нужно было в душ из—за всей этой краски.
— Все в порядке. Я разобрался с некоторыми электронными письмами.
Она кивнула, и мы молчали несколько минут, пока она снова не заговорила.
— Для тебя это тоже было немного странно, да? Не только мне.
Я приподнял бровь и ждал, пока она объяснит.
— Миссис Хоторн, — прошептала она, бросив быстрый взгляд на Рэймонда. Она положила правую руку на кожаное сиденье между нами, наклонившись верхней частью тела ко мне, как будто делилась секретом. — Это первый раз, когда меня так называют. Придется немного привыкнуть. Теперь я миссис Хоторн.
— Да, это так, — отрывисто согласился я и посмотрел в окно, когда она отодвинулась. В отражении окна я увидел, как ее небольшая улыбка исчезла, и она выпрямилась на своем сиденье. Я закрыл глаза и глубоко вздохнул. Вся эта история с фиктивным браком обещает быть сложнее, чем я думал вначале, тем более что, похоже, у меня уже плохо получается.
Я снова взглянул на нее, только когда Рэймонд остановил машину перед моим домом на Сентрал Парк Вест. Она выглянула в окно, и я увидел, как она испустила длинный вздох.
— Мы на месте? — спросила она, оглядываясь на меня.
— Да.
Я вышел из машины. Потирая висок, я добрался до Рэймонда как раз в тот момент, когда он открыл ее дверь, а затем прошел к багажнику, чтобы взять ее сумку. Казалось, что маленькая ссора, которая произошла у нее кофейне, утихла во время нашей поездки на машине, и она просто смотрела на здание.
Мягко улыбнувшись моему водителю и поблагодарив его, когда он протянул ей сумку, она отошла от нас на несколько шагов.
— Завтра в обычное время, мистер Хоторн? — тихо спросил Рэймонд, оба наших взгляда были устремлены на женщину, стоящую всего в нескольких футах от нас.
Вздохнув, я засунул руки в карманы и покачал головой. — Я позвоню тебе утром.
Быстро кивнув мне, он вернулся в машину и уехал, оставив меня одного на тротуаре. Сделав несколько шагов, чтобы сократить расстояние, отделявшее меня от моей новообретенной жены, я встал рядом с ней.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ну, вот мы и на месте, — повторила она, но на этот раз вопрос не был задан.
— На месте, — согласился я, и мы стояли так бок о бок несколько мучительно медленных секунд.
— Это очень близко к кофейне. Я боялась, что ты живешь в районе Брайант—парка, ближе к твоему офису. — Она бросила на меня быстрый взгляд, затем снова посмотрела вперед. — Я езжу на метро, так что я все еще могла бы добираться таким путем, но это, конечно, лучше.
— Одно время я действительно жил рядом с фирмой. Я переехал сюда два года назад. Пойдем?
Она кивнула. Я открыл перед ней дверь, и мы наконец вошли в здание, на которое так долго смотрели. Я проигнорировал приветствие швейцара и пошел прямо к лифту.
С каждой секундой, пока мы поднимались на последний этаж, я чувствовал, как она все больше отдаляется от меня, хотя физически нас разделяло всего несколько сантиметров. До сих пор каждое мое взаимодействие с ней оборачивалось катастрофой, не то чтобы я ожидал чего—то другого. Это была кровать, которую я приготовил для нас, и теперь пришло время лечь в нее.
В конце концов, двери лифта открылись, и я вышел первым. Отперев дверь квартиры, я толкнул ее и обернулся, чтобы посмотреть на Роуз, по—настоящему посмотреть на нее. Быстрый душ, который она приняла, помог справиться с брызгами краски на ее лице — почти со всеми, но не с усталостью. Бледная кожа только подчеркивала ее большие темные глаза и длинные ресницы. Несмотря на то, что она выглядела так, будто закончила день несколько часов назад, она все еще выглядела сильной. Она была решительной, и я это уважал. Вполне. Одной рукой она сжимала ручку своей сумки, а другой держалась за локоть. Она встретила мой взгляд и улыбнулась мне маленькой и неуверенной, но красивой улыбкой.
Мило.
Господи, Джек.
— Пожалуйста, — пробормотал я, указывая рукой внутрь квартиры и делая шаг в сторону, чтобы она могла войти. Как раз в тот момент, когда она проходила мимо меня, я потянулся за ее сумкой, и, полагаю, что мне удалось удивить ее, потому что она отпустила ее без сопротивления.
— Спасибо, — тихо пробормотала она, оглядывая помещение.
Я закрыл за ней дверь, запер ее и сделал глубокий вдох, прежде чем снова встретился с ней взглядом. Мне стало казаться, что тишина за закрытыми дверями стала еще громче, когда мы остались тут одни.
— Не хочешь ли ты осмотреться или предпочтешь сначала посмотреть свою комнату?
Я не был уверен, что она настроена на экскурсию, на самом деле я был уверен, что она захочет отказаться от всего, что я предложу, что заставит ее проводить больше времени со мной, но я хотел, чтобы она чувствовала себя комфортно, поскольку у нас было два года этого, нас в нашем будущем.
— Спасибо, но тебе не обязательно это делать. Если бы ты мог показать мне, где я остановлюсь, этого было бы достаточно.
— Я бы не предлагал, если бы не хотел, Роуз. В обозримом будущем это будет и твой дом. Ты должна чувствовать себя комфортно.
— Я ценю твои слова, правда, но все же, могу я перенести экскурсию на другой раз? Мне нужно вернуться в кафе завтра утром, и я очень устала, так что…
— Конечно.
Пройдя через фойе, я жестом указал на лестницу справа от нас и молча последовал за ней, пока она шла впереди. Держась рукой за черные стальные перила, она медленно и очень осторожно поднималась на второй этаж. Как только она оказалась на лестничной площадке, она отошла в сторону и подождала меня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Сюда, — предложил я, ведя ее налево. В пентхаусе, который я купил всего два года назад, было четыре спальни, три из которых находились на втором этаже. Одна из комнат была оборудована как домашний спортзал. Вторая, которая была моей спальней, находилась в другом конце коридора, а третья теперь принадлежала Роуз. Еще несколько часов назад это было слишком большое пространство для одного человека, но с появлением Роуз квартира словно уменьшилась в размерах.

