- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Легенда о Лили: Тайна замка Килхурн. - Salina
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ужин был скромным: немного хлеба, сыр и молоко, оставшееся с утра. Лили ела молча, стараясь не привлекать к себе внимания. После трапезы мужчины занялись своими делами, обсуждая маршрут на завтра и шутя между собой, а Лили уселась у костра, согревая руки.
Раймонд, заметив, что она уже почти задремала, подошёл к ней.
— Ложись, девица, — сказал он, протягивая ей свернутый плащ.
— А ты? — спросила Лили, приняв его.
— У меня свой есть, — коротко ответил он.
Место для ночлега выбрали подальше от костра, чтобы не мешать остальным. Раймонд расстелил свой плащ рядом с её местом и улёгся, сцепив руки за головой. Лили долго ворочалась, пока не смогла устроиться на его плаще так, чтобы не чувствовать холода от земли.
Звёздное небо над ними было необычайно ясным. Миллионы звёзд мерцали в вышине, рассыпавшись по небосводу словно россыпь драгоценностей.
— Какие они красивые и далёкие, — тихо сказала Лили, нарушив тишину.
Раймонд повернулся к ней, не сразу поняв, о чём она говорит.
— Звёзды, — добавила она, заметив его недоумение. — Они похожи на путников, идущих по бескрайнему небу и освещающих себе путь огоньками.
Он поднял глаза к небу, внимательно посмотрел на него и хмыкнул.
— У тебя богатое воображение, девица. Звёзды — они и есть звёзды. Холодные и колючие, как лёд.
— Нет, — возразила Лили. — Они тёплые, просто скрывают это. Если быть холодным и колючим, с тобой никто не захочет общаться.
Раймонд усмехнулся, но ничего не ответил. Его взгляд снова упал на звёзды, будто он пытался увидеть в них то, о чём говорила Лили.
— Спи, — наконец сказал он, немного мягче, чем обычно. — Нам рано выезжать.
Лили подтянула плащ к подбородку, но холод всё равно пробирался сквозь ткань. Она невольно поёжилась.
— Холодно? — спросил Раймонд, повернувшись к ней.
Она не ответила, но её дрожь говорила за неё. Он нахмурился, а затем протянул руку и мягко притянул её к себе.
— Спи, так будет теплее, — коротко сказал он, обнимая её.
Лили сжалась в комочек, стараясь не двигаться. Её сердце учащённо билось, но тепло его тела быстро уняло тревогу. Впервые за долгое время она почувствовала себя в безопасности.
— Спасибо, — едва слышно прошептала она, закрывая глаза.
Раймонд ничего не ответил, только крепче укутал её в плащ. Лили быстро погрузилась в сон, в то время как Раймонд ещё долго смотрел на мерцающие звёзды, думая о чём-то своём.
К утру, когда первые проблески света начали окрашивать небо, Лили разбудил мелкий холодный дождь. Капли настойчиво стучали по плащу, пробираясь под одежду и заставляя вздрогнуть. Раймонд, первым поднявшийся на ноги, быстро привёл их небольшой лагерь в порядок и скомандовал:
— На лошади, и немедленно! Нам нужно быстрее добраться до замка.
Лили, зябко кутаясь в плащ, поспешно села в седло с помощью Раймонда, который привычным движением подсадил её. Она не могла сдержать вздох облегчения, когда они двинулись в путь — холодный дождь, который только усиливался, делал дорогу невыносимой, и мысль о тепле замка была единственным, что поддерживало её.
Глава 12
К вечеру промокшие до нитки и продрогшие путники наконец подъехали к высоким воротам замка. Лили изумлённо подняла голову, пытаясь рассмотреть его массивные стены. Замок был построен на вершине холма, окружённого густым лесом. Его мощные серые башни вздымались к небу, увенчанные зубчатыми краями. Толстые каменные стены казались неприступными, а тяжелые деревянные ворота с металлическими накладками выглядели настолько прочными, что ни одна осада не могла их поколебать.
Когда они въехали внутрь, перед их глазами открылась центральная площадь замка. Повсюду кипела жизнь: слуги и стражники спешили по своим делам, торговцы расставляли свои товары, а дети играли у фонтана, несмотря на дождь. Запах дыма, свежеиспечённого хлеба и влажной земли смешивался с шумом людских голосов.
— Впечатляет, правда? — бросил Раймонд, заметив, как Лили с широко раскрытыми глазами рассматривает окружающее.
Она кивнула, не находя слов, чтобы выразить своё восхищение.
Когда они спешились, к ним подошла женщина, которая сразу привлекла внимание Лили. На вид ей было около пятидесяти лет, но её осанка, гордая походка и изысканное платье делали её похожей на королеву. Лиловый бархатный наряд с золотой вышивкой подчёркивал её статность, а драгоценности, украшавшие шею и руки, искрились в свете факелов.
— Добрый день, — тихо произнесла она, обращая внимание на Раймонда.
— Добрый, — ответил он громко и уверенно, его голос звучал сдержанно, но тепло.
Женщина обняла его и поцеловала в щёку.
— Добро пожаловать, сынок. Я так рада, что ты смог добраться до меня, — сказала она с улыбкой, явно взволнованная его приездом.
Раймонд, улыбнувшись, вежливо поцеловал ей руку.
Лили почувствовала, как её взгляд обратился на неё.
— А это кто? — спросила женщина, слегка приподняв бровь и указывая на Лили.
— Это Лили, — ответил Раймонд. — Мы спасли её от невежд, которые хотели сжечь её на костре, утверждая, что она ведьма.
Женщина с интересом прищурилась.
— А она ведьма? — спросила она осторожно.
— Нет, — ответил Раймонд. — Она просто лекарь. Может лечить, хоть и необычным способом, но это так.
Женщина внимательно посмотрела на Лили, а затем кивнула.
— Ну что ж, — сказала она, бросив взгляд на мокрую одежду своих гостей. — Пойдёмте в дом, нечего мокнуть на улице.
Она жестом указала в сторону главного входа, и слуги тут же поспешили открыть тяжёлые двери. Раймонд галантно предложил Лили руку, и они вместе направились внутрь, оставляя позади холодный дождь и суету двора.
Как только они пересекли широкий зал с высоким сводчатым потолком, украшенным гербами клана МакГрегоров, Леди Морна завела разговор:
— Значит, тебя зовут Лили? — спросила она, бросив на девушку взгляд через плечо. И, не дожидаясь ответа, продолжила: — А меня зовут Леди Морна МакГрегор. Добро пожаловать к нам.
Лили, смущённая и уставшая от долгого пути, тихо произнесла: — Спасибо.
— Значит, ты лекарь? — продолжила леди Морна, не обращая внимания на смущение девушки. — Что ж, это хорошо. Наш лекарь на днях скончался, а без лекаря в замке нелегко.
Лили, не до конца понимая, о чём идёт речь, кивнула в знак согласия. Леди Морна заметила её молчаливую реакцию и, слегка улыбнувшись, добавила: — Я рада, что ты согласна.
Лили с удивлением повернулась к Раймонду и тихо спросила: — На что я согласна? Я же молчу!
Раймонд чуть усмехнулся: — Не переживай, всё хорошо. Она просто любит думать, что все её слушаются.
Дойдя до разветвления коридоров, Леди Морна остановилась и

