- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невинная для миллиардера. Брак по контракту (СИ) - Татьяна Романская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Лиза?! — удивленно говорит он, — Я и не знал, что ты здесь работаешь, да еще и исполнительным директором!
Я с трудом удерживаюсь, чтобы не закатить глаза. Этот человек так меня раздражает! Артур смотрит на меня.
— Вы двое что, уже знакомы?!
Я вздыхаю и киваю, чувствуя себя немного неловко из-за того, что призналась, что знакома с этим человеком. Артур смотрит на меня, приподняв брови, но Миша отвечает за меня, прежде чем я успеваю что-либо сказать.
— Да, мы учились вместе. Какое-то время даже встречались.
Артур бросает на меня холодный взгляд, и я чуть не делаю шаг назад.
— Правда что ли? — говорит он тихим голосом.
Я киваю.
— Мы расстались, потому что он сказал, что я, видите ли, не подхожу по статусу его богатой семье, представляешь? — говорю я Артуру с озорной улыбкой на лице.
Артур недоверчиво смотрит на меня, затем начинает смеяться.
— Должно быть, тогда все было не так уж серьезно.
Я киваю в знак согласия, зная, что ему было не очень-то интересно знать тогда о моей жизни. Я не лезу из кожи вон, чтобы скрыть свою личность, но я не афиширую свои профили в социальных сетях и часто притворяюсь, что не веду их совсем.
— Елизавета, зайди ко мне в кабинет на минуту, — говорит он, и я следую за ним, останавливаясь в дверях.
Письменный стол моего отца все еще стоит там, нетронутый. Артур закрывает за нами дверь.
Прежде чем он замечает, я смахиваю навернувшиеся на глаза слезы. Он подходит к своему столу и качает головой, говоря:
— Этот парень? Вы правда встречались?
Я закатываю глаза и говорю.
Я качаю головой.
— Нельзя допустить расторжения договора. И в то же время, мы не можем позволить себе предоставлять им дополнительные скидки, потому что и так почти не зарабатываем на них. Если мы дадим им большую скидку, другие клиенты попросят о том же!
Артур кивает
— Вот именно. Можешь решить с ними вопрос?
— Я постараюсь, но если они намерены уйти от нас, то они это сделают.
Артур вздыхает и проводит рукой по волосам, взъерошивая их.
— Ты в порядке? — спрашиваю я его.
Я обошла его стол и прислонилась к нему, глядя на него сверху вниз. На самом деле я не переставала задаваться вопросом, все ли у него в порядке. Теперь он выполнял работу моего отца в дополнение к своей собственной, и все в этом офисе ему постоянно напоминали о нашей потере.
— Знаешь, мы должны убрать этот стол. Тебе не следует хранить все это здесь. Я могу упаковать все вещи. Смотреть на это каждый день будет слишком тяжело для нас обоих.
Артур смотрит на стол перед собой, и вид у него такой потерянный, что это разбивает мне сердце.
— Ты права, да… Я попрошу кого-нибудь заняться этим в выходные. Это необходимо сделать.
Я смотрю на него, неуверенная, действительно ли с ним все в порядке или он просто делает мужественное лицо. Прошло больше месяца с тех пор, как умер мой отец. Он все это время сидел рядом с его пустым столом? Мы женаты всего несколько недель, и он ни разу не показал мне, как сильно ему больно, но боль, которую я вижу в его глазах, когда он смотрит на стол папы, говорит мне все, что мне нужно знать.
— Хорошо, хорошо, — бормочу я, проводя пальцами по его волосам, чтобы поправить их. Закончив, я улыбаюсь и, подняв глаза, вижу, что Артур смотрит на меня широко раскрытыми глазами. Я осознаю, что натворила, и сжимаю свою руку.
— Ой, прости, Артур. Я чисто автоматически…
Я чувствую себя смущенной. За последние несколько дней грань между мной и Артуром стала размытой. Я так привыкла к тому, что он обнимает меня за плечи или играет с моими волосами, что не придавала этому особого значения. Я забыла, что мы на работе и что мое поведение было неподобающим. Он качает головой и улыбается.
— Все в порядке. Я не против. Спасибо, что уложила мне волосы.
Он улыбается мне так мило и почти застенчиво, что у меня замирает сердце. Я отстраняюсь от него, чувствуя волнение, и чуть ли не выбегаю из его кабинета, молясь, чтобы мои щеки не пылали.
— Вот только не осуждай меня. Я тоже видела некоторых женщин, с которыми ты встречался.
Он откидывается на спинку стула, снова качая головой.
— Нет, Лиз, ты видела фотографии с мероприятий, на которых мы вместе с ними присутствовали.
Удивленная, я молча моргаю. Он что, хочет сказать, что все, что я видела, было неправдой? Я знаю, что в соцсетях любят все преувеличивать, но в том, что публикуют, часто есть доля правды.
Прежде, чем я успеваю задуматься, Артур толкает папку в мою сторону.
— «Азия Инвест». Одни из наших старейших клиентов. Я думал, что из всех клиентов они будут с нами, несмотря ни на что. Но теперь они угрожают расторгнуть наш контракт, если мы не дадим им двадцатипятипроцентную скидку. Они говорят, что без твоего отца мы ни на что не способны.
Глава 11
Миша стоит у моего стола, когда я возвращаюсь, и я вздыхаю, не в силах больше выносить его.
— Ты можешь сесть здесь, — говорю я, указывая на пустой стол рядом со столом Стаса.
Он кивает, но вместо того, чтобы пойти к своему месту, нерешительно задерживается у моего.
— Лиза, у нас ведь все в порядке? — спрашивает он.
Я со стоном отвечаю.
— Да, все нормально. Срочно достань мне всю информацию об «Азия Инвест»! Они одни из наших старейших клиентов. Мне нужны полные сведения. Мне нужны детали наших прошлых контрактов с ними, сотрудники, которые работали с ними чаще всего, сведения о наших ключевых контактах и копия нашего последнего коммерческого предложения, включая полный перечень затрат!
Миша выглядит пораженным.
— Я не буду повторяться, Миш. Лучше

