- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Похвала - Сара Кейт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Эй, ты получил этот чек от моего отца? — Спрашивает он.
— Да, — быстро бормочу я, изучая выражение его лица, как будто он мог каким-то образом узнать из этой небольшой информации, что я также собираюсь стать новой секретаршей его отца.
— Ну? — спрашивает он, глядя на меня так, словно чего-то ждет.
— Ну что? — спрашиваю я.
— Ну, а где моя половина?
Ты, должно быть, издеваешься надо мной, черт возьми.
— Он у твоего отца, Бо. Если хочешь, иди и забери.
Его челюсть сжимается, когда он пристально смотрит на меня, выглядя так, словно он уже потерял терпение, и мне хочется убежать.
Я ненавижу то, что Бо заставляет меня чувствовать, как будто я уже потерпела неудачу, даже не попытавшись. Как будто я не что иное, как постоянное разочарование, независимо от того, пыталась я вообще произвести на него впечатление или нет.
Затем он хватает меня за руку и отводит в сторону, чтобы мы не мешали пешеходному движению в торговом центре.
— Шарли, ты же знаешь, я не разговариваю со своим отцом. Если ты пошла и взяла у него деньги, то где мои?
— Он отдал мне половину залога, Бо. Это то, что мне причиталось, так что это то, что я взяла. Ты можешь сам отвечать за свою половину.
— Бо… — Элла зовет его с середины широкого прохода, но он просто протягивает ей руку.
— Господи, Шарли! Ты должна была забрать весь чек, чтобы я мог получить свою долю. Ты просто… тьфу!
Примерно на середине этого предложения до меня доходит, что мне больше не нужно стоять рядом и слушать его. Я больше не принадлежу ему и ничем ему не обязана. Поэтому, прежде чем он успевает закончить то, что говорит, я разворачиваюсь и ухожу.
Я не ругаюсь на него и не говорю ему, какой маленькой и глупой он заставляет меня чувствовать себя. Но мне приходится сдерживать слезы, когда я добираюсь до выхода из торгового центра, слыша, как он кричит мне вслед.
Когда я остаюсь одна, мне становится немного легче.
Однако его голос все еще звучит в моей голове, постоянно напоминая мне, какая я неудачница.
ПРАВИЛО № 7: НЕ ПЯЛЬСЯ СЛИШКОМ ДОЛГО НА ДЕКОЛЬТЕ СВОЕЙ НОВОЙ СЕКРЕТАРШИ
Эмерсон
Я был готов к тому, что Шарлотта появится у меня дома в тех же черных ботинках, в которых я видел ее уже дважды.
Я был готов к тому, что она будет неуклюжей и нервной.
Я даже был готов к тому, что она опоздает.
К чему я не был готов, так это к тому, что она появилась на пять минут раньше в почти прозрачной блузке и черной юбке-карандаш, от вида которой у меня зачесались руки.
Крайне неуместно так смотреть на свою секретаршу и бывшую девушку сына, я знаю, но в свою защиту скажу, что я не привык иметь в своем офисе плутовскую сотрудницу.
Желание увидеть ее стоящей на коленях в этом наряде чертовски болезненно.
— Доброе утро, — говорит она, входя в мой дом в 8:55 утра.
Мой взгляд останавливается на ее темно-красной помаде.
Она что, пытается подшутить надо мной?
— Доброе утро, — ворчу я.
Ее каблуки цокают по мраморному полу, когда она следует за мной в дом.
Указывая на шкаф в прихожей, я показываю ей, куда положить вещи.
— Куртка?
— О, — заикаясь, произносит она, начиная сбрасывать тяжелое шерстяное пальто.
Положив руку ей на плечо, я останавливаю ее и мягко заставляю повернуться.
Когда она поворачивается ко мне спиной, я снимаю пальто с ее крошечного тельца, позволяя своему взгляду задержаться на мягких волосках, касающихся ее шеи сзади.
После того, как я вешаю ее куртку на вешалку, она оборачивается, и мой взгляд сразу же опускается вниз, останавливаясь на ее груди.
Я был неправ. Рубашка почти не прозрачная… Она полностью прозрачная, а под ней черный кружевной лифчик. Что случилось с девушкой, катавшейся на роликовых коньках, или с той, что была одета во все черное на днях?
Это похоже на засаду, к которой я не был готов.
— Кофе? — Спрашиваю я, потому что мой разум, кажется, зациклился на неубедительных фразах из одного слова.
— Нет, спасибо.
— Тогда заходи, — отвечаю я, слегка кладя руку ей на поясницу, а другой указывая в сторону моего кабинета.
Мне все время приходится держать себя в руках. Ее удивительное появление сегодня сбило меня с толку. Как бы я ни старался оставаться естественным и вести себя как обычно, я продолжаю считать свои действия слишком откровенными и слишком сексуальными.
Это не то, к чему я стремлюсь.
Она всего лишь секретарша. Не саба. Это не сцена. Очисти голову, черт возьми.
Указав ей на стул перед моим столом, я вручаю ей пакет, который Гаррет дал мне, чтобы она заполнила расчеты заработной платы.
Мэгги устроила небольшой скандал из-за того, что я нанял нового сотрудника, но я верю, что мы найдем место в бюджете. В конце концов, мне нужна секретарша — настоящая секретарша, а Мэгги слишком занята, управляя всеми нами, чтобы выполнять ту работу, которая мне здесь нужна.
— Значит, ты работаешь из дома? — Спрашивает Шарлотта.
— Да, мы все работаем так в данный момент. Прямо сейчас строится новое здание.
— О, это захватывающе.
Я сдерживаю ухмылку, представляя план нового здания с клетками, сценой и полностью оборудованными отдельными комнатами. Да, это волнующе, но я не собираюсь обрушивать на нее все это прямо сейчас. Лучше всего облегчить ей задачу.
— У тебя есть какие-либо вопросы о компании? — Спрашиваю я.
Ее глаза расширяются.
— Тонны. У меня куча вопросов.
Мне снова приходится сдержать улыбку.
— Что ж, тогда начинай. Задай один.
— Ммм… — Она кривит свои рубиново-красные губы и хмурит брови, по-видимому, задумываясь.
— Итак, для тебя нанимают девушек, чтобы они преклоняли колени и служили тебе. Это то, что все делают?
— Вовсе нет. Это просто мой стиле. Наши сотрудники воплотят множество фантазий.
— Но никакого секса?
— Не совсем.
— Что это значит? — С любопытством спрашивает она.
— Это означает, что деньги обмениваются не на секс. То, что они делают за закрытыми дверями, — это их дело. Лучше оставить все как есть. Мы находим множество лазеек и расплывчатых формулировок в юридических книгах, которые нужно обойти, но именно для этого у нас есть Ксандер — лучший адвокат в Брайар-Пойнт.
Выражение ее лица, сжатое и скептическое, говорит о том, что она

