- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ускользающий мираж - Джо Келлоу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После того как они, покончив с супом, перешли к десерту, она выбрала момент, чтобы еще раз поговорить о его личной жизни. Они молча сидели за небольшим пластиковым столом, привинченным к палубе. Камбуз был хорошо освещен, и она радовалась этому, так как хотела видеть выражение его лица, когда сделает еще одну попытку поговорить откровенно.
— Почему ты развелся с женой? — спросила Кенда как можно спокойнее, хотя внутри ее все дрожало.
На какой-то момент его глаза сузились, а губы сжались.
— Давай не портить хороший обед, Кенда, если ты не против.
Она посмотрела на него распахнутыми невинными глазами.
— Но я против, Джон! Ты всегда говоришь: "Если ты не против". А я против! До этого момента я беспокоилась, что ты передашь меня американскому консулу в Суве. Да, я боялась, что ты это сделаешь, но теперь уж я думаю, что, может, так было бы лучше для нас обоих?
— Какое это имеет значение для тебя? Не могу никак понять, почему это тебя так волнует? Кем бы мы ни стали друг для друга, та часть моей жизни никогда не будет твоей. — Джон вздохнул и покачал головой. — Кроме того, мне больно обсуждать это. Поэтому, если ты не против, — подчеркнул он и пристально посмотрел ей в глаза, — мы больше не будем касаться этой темы.
— Ну, тогда, может быть, ты расскажешь мне о женщине, с которой помолвлен? Или и ее тебе тоже неприятно вспоминать?
Джон слегка улыбнулся.
— Знаешь, у всех женщин удивительно схожие черты характера — неважно, кто они по происхождению и где находятся — вращаются ли в светском обществе или обитают на затерянном острове посреди Тихого океана. У тебя определенно есть некоторые из этих чисто женских черт.
— Скажешь ли ты мне, по крайней мере, ее имя?
Джон поджал губы, потом вздохнул.
— Лилиан. Лилиан Стэдман. — И он крепко стиснул челюсти.
— Сколько ей лет? — спросила Кенда после минутного колебания. Она чувствовала, что на ее стороне преимущество, которое она могла бы использовать. Пожалуй, такой удобный случай может никогда больше не представиться.
— Тридцать, — отрывисто произнес он.
— Она красивая?
— Очень.
— Как зовут твою бывшую жену?
— Барбара.
— Она красивая?
— Да.
Кенда набрала воздух в легкие и продолжила допрос.
— Джон!
Он изумленно поднял брови, но выражение его лица было неопределенным.
— Как зовут твою маленькую дочь?
Мгновенно он поднялся со стула и оставил ее одну на камбузе, не произнеся ни единого слова. Даже не сказал: "Заткнись, Кенда". Но ему и не надо было говорить этого: его глаза и так выражали предельное возмущение.
Глядя на пустой стул, Кенда думала: "Зачем я сделала это? Зачем полезла в самые дебри его жизни? Теперь он может высадить меня на Вити-Леву, и я не должна буду его за это винить…"
Но Кенда заставила себя вернуться к реальности. Джон Тэйлор принадлежал в данный момент только ей! Сколько бы женщин ни ждали его где-то там — сейчас он был только с ней.
6
Кенда шла по палубе вслед за Джоном. Она теперь очень сожалела, что этот разговор на кухне вообще состоялся. Она просто хотела — больше всего на свете хотела — завоевать свое место в его сердце. Место, которое сохранит навсегда.
Следуя за ним по палубе, Кенда не сводила с него влюбленного взгляда.
— Мне кажется, недавно ты что-то говорил о коктейлях…
Джон бросил на нее быстрый взгляд. Когда он заговорил, его тон был достаточно миролюбивым.
— При внимательном рассмотрении это оказалось не такой уж хорошей идеей. Управление яхтой очень похоже на вождение автомашины. Это неразумно: пить и рисковать жизнью.
— О! — произнесла Кенда, не зная, что и возразить.
Джон стал очень серьезным.
— Я заметил, что барометр упал на двадцать делений за последние несколько часов. У нас впереди, может быть, очень тяжелое плавание.
Она посмотрела на море и увидела белые буруны на гребнях волн.
— Ты думаешь, это надвигается шторм?
Он покачал головой.
— Я не знаю. Я включил радио, чтобы узнать прогноз погоды, но ничего не могу расслышать — одни помехи. — Он быстро уцепился рукой за поручни, когда яхта резко накренилась на левый борт. — Тебе нужно немедленно отправляться в каюту, Кенда. Скоро здесь будет опасно находиться. Смотри, какой ветер поднялся!
— Разве я не могу остаться с тобой?
Джон отрицательно покачал головой.
— Нет. Иди в каюту. Немедленно! — скомандовал он и стал убирать паруса.
Буквально через минуту расширенными от ужаса глазами Кенда смотрела через иллюминатор, как волны яростно обрушивали всю свою силу на "Бьюти". Порой ей казалось, что водяные валы поднимают яхту и крутят ее в воздухе как пустой спичечный коробок. Это безумствование стихии продолжалось, наверное, целую вечность, хотя на самом деле прошло всего лишь немногим более двух часов, когда Джон позвал ее.
— Кенда!
— Я здесь, — слабо донеслось из каюты.
— Мне кажется, что все худшее позади. Мы зацепили только хвост шторма, — успокоил ее Джон.
— Ты спустишься в каюту? — спросила она.
— Нет, не могу.
— Когда сможешь, почему бы тебе не выпить чашечку кофе?
— Подожду, пока все стихнет, — отозвался Джон.
— А я все же сварю тебе кофе! — крикнула Кенда.
На рассвете она отнесла кофейник Джону на палубу. Море все еще было неспокойным. Хотя она и пролила половину кофе, поднимаясь по трапу, но все же сумела дойти до него с тем, что осталось в кофейнике.
— Спасибо, — сказал Джон, поднося чашку ко рту. Он зевнул и расправил плечи. — Ночь была просто чудовищной.
— Я знаю.
— Ты испугалась? — спросил он.
— Чуть с ума не сошла! Мне давно надо было бы привыкнуть к штормам… они всегда налетали на остров вроде бы ниоткуда. Но в океане все выглядит иначе: гораздо страшнее. Боже мой, только подумаю, как велик океан и какая маленькая и хрупкая твоя "Бьюти", — и меня просто ужас охватывает!
Джон помолчал, а потом задал странный вопрос:
— Что ты думаешь об океане? Просто что ты испытываешь, когда видишь всю эту массу воды, окружающую тебя?
Кенда покачала головой.
— Не знаю… Я никогда не задумывалась над этим.
— Ну, тогда подумай, а потом скажешь мне.
Они вошли в гавань порта Сувы почти в полдень. Остров сиял как огромный изумруд под полуденным солнцем. Кенда сидела на палубе и наблюдала, как Джон вел судно через узкую горловину бухты, протянувшуюся на несколько миль. На мачте не было парусов — Джон использовал дизельный двигатель, чтобы провести яхту к берегу по середине канала. Кенда видела, как по обеим сторонам от них волны грохочут об остроконечные скалы и коралловые рифы.

