- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Обесчещенные - Мария Баррет
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хорошо, поедем на моей. – Тэдди двинулся вниз по лестнице и задержался в вестибюле, чтобы позвонить Клэр на работу. Филипп ждал его на улице, на холоде.
– Я припарковался с задней стороны, – сказал Тэдди и ушел, весело насвистывая. На секунду Филипп позавидовал Тэдди. «Что со мной случилось, – думал он, возвращаясь к ужасной сцене с Сюзанной, – что именно?» Но тут Тэдди выехал из-за угла, нажимая на гудок своего «Остина», и Филипп выбросил все из головы. Он забрался на заднее сиденье, полицейский поднял шлагбаум, и они двинулись на Кенсингтон.
Едва дверь захлопнулась, как Клэр Латам стащила через голову синее шерстяное платье, в котором она была на работе, и скинула туфли. Босиком она прошла в спальню, бросила платье на кровать и, включив радио, стала громко подпевать «Битлз»: «Love, Love me do!»
Она вытащила из шкафа черную мини-юбку и красную майку и стала копаться в поисках подходящего шарфика, потом из груды обуви извлекла сапоги. Она отнесла одежду в ванную, наполнила ванну, налив в воду изрядное количество шампуня, и стала смывать макияж. Джейн приедет в половине седьмого, Тэдди и Филипп Милз уже едут домой, и Клэр собиралась извлечь из вечера все возможное.
Джейн вышла из такси, полезла в сумку за кошельком, высчитывая в уме требуемую сумму. Она отдала деньги, вежливо улыбнулась водителю и подхватила сумки. В окнах квартиры горел свет – Клэр была уже дома.
Джейн приехала чуть раньше, было начало седьмого, она мечтала о чашке чая.
В холле Джейн сняла жакет. Судя по загорающимся номерам этажей, кто-то только что поехал вверх. Она расстегнула две верхние пуговки на блузке, сняла ботинки и застонала, увидев, как распухли лодыжки. Для весны погода была неожиданно теплой, и ей не терпелось стащить шерстяные чулки и погрузить ноги в холодную воду.
Лифт, наконец, пришел, Джейн доехала до пятого этажа и позвонила в квартиру Клэр. В ожидании она отстегнула резинки на поясе и с облегчением спустила чулок на правой ноге. Когда дверь открылась, она сказала:
– Не знаю почему, Клэр, но этот пояс врезается в кожу! – Задрав юбку, она показала красную полосу на бедре. – Видишь?
– О Боже, да! Ужасно выглядит, – раздался мужской голос.
Джейн в панике опустила юбку, вжалась в стену и покраснела.
– Филипп, кто там?
Лицо Клэр показалось над плечом Филиппа.
– Джейн! О нет! О… – Клэр бросилась вперед, заслоняя сестру. – Джейн! Как я рада тебя видеть! – Она оглянулась. – Проходите, Филипп, Тэдди даст вам выпить. – Она нервно рассмеялась, голос звенел от возбуждения. – Мы скоро! – Прикрывая сестру от Филиппа, она замахала на него рукой. – Боже мой, Джейн, что такое… – громко произнесла она.
Клэр втащила Джейн за руку в квартиру, затем сумки, ботинки и жакет; один чулок на Джейн был спущен и болтался вокруг лодыжки. Клэр протащила сестру по коридору и втолкнула в спальню.
– Вау! Получилось весьма интимно! – Клэр заперла дверь и оперлась на нее, ее накрашенное лицо блестело от пота. – Как думаешь, он был поражен?
– Поражен? – Джейн уставилась на нее.
– Да! Филипп! Думаешь, это ему не понравилось? – Клэр принялась мерить шагами комнату, ухватив себя за нос.
– Если мы поспешим и подберем тебе что-нибудь надеть…
– Клэр! – Джейн подняла руки. – Остановись, пожалуйста! – Она села на кровать, сняла чулки, потерла лодыжки и откинулась, задрав ноги вверх. – Во-первых, кто такой Филипп, во-вторых, не надо мне никаких нарядов и косметики! Поняла?
Клэр удивленно кивнула.
– И, в-третьих, что все это значит?
Клэр уселась перед сестрой.
– Филипп – это майор Филипп Милз, – настойчиво сказала она, – конюший графа Кумберлендского. Ему тридцать пять, служит в Шотландской гвардии, учился вместе с Тэдди, и он не женат! – Последнее слово она произнесла с восторгом, но Джейн только пожала плечами. – О, Джейн, он просто для тебя! Я с трудом могу поверить! Мы выйдем пообедать вечером, все четверо! Выпьем немного…
– Клэр… – Джейн покачала головой.
– Он как раз сказал Тэдди, что ему надо взбодриться, он чувствует себя неуютно в Индии, какая-то служба на магараджу, и он сказал…
– Клэр!
– У него восхитительная внешность, тебе не кажется? И он больше подходит тебе по возрасту, чем другие, кому мы тебя представляли.
– Клэр! Уймись! – Джейн встала. Она понимала, что у Клэр были самые лучшие намерения, но она не была уверена, что ей нравится эта идея. Она устала, голова начинала болеть, и с нее хватит безрассудных выходок Клэр, обернувшихся потерей времени. – Послушай, – сказала она как можно ласковее, – почему бы вам, не пойти с этим приятелем, а я останусь. Ты можешь позвать одну из подружек, и вас будет четверо. – Джейн улыбнулась, как подобает разумной старшей сестре, и оправила юбку. – Эбби, например? – предложила она, но увидела, что лицо Клэр вытянулось. – Может быть, и не Эбби, – добавила она невпопад.
Клэр встала и направилась к двери.
– Хорошо, я скажу им, что ты не идешь, – несчастным голосом ответила она.
Джейн уловила слезу в голосе сестры и услышала тихое всхлипывание.
– Ну ладно, – выдавила она из себя, когда Клэр потянула дверь. – Если это так много значит для тебя, я пойду!
Клэр резко обернулась:
– Правда? Пойдешь?
– Да. – Джейн через силу улыбнулась. – Дай мне несколько минут, чтобы привести себя в порядок. Но предупреждаю: я не ношу модных вещей!
– Нет, конечно, нет! – Клэр была весьма довольна собой. Она была уверена, что наконец-то точно нашла мужчину для сестры. По ее убеждениям, быть незамужней в двадцать шесть – равноценно греху. – Ты скоро?
– Да, несколько минут. – Когда Клэр закрыла за собой дверь, Джейн тяжело вздохнула. – Нет у меня ничего модного, – пробормотала она, глядя в зеркало и поправляя прическу. – А если бы и было, это ничего бы ни на капельку не изменило, – громко сказала она своему отражению.
Бар в отеле «Ритц» был полон. Филипп в молчании сидел за столиком напротив Джейн. От несмолкаемых разговоров и шума вокруг он становился все несчастнее. Этот вечер был ошибкой, он был в плохом настроении, подавлен, он не должен был соглашаться идти с Тэдди.
Филипп взглянул на Клэр и Тэдди, которые стояли у бара, живо болтая и смеясь. Клэр тайком посматривала на сестру, проверяя, как у той идут дела. «Она прелестна», – подумал Филипп, наблюдая, как она взобралась на высокий стул у стойки, явив взорам длинные, стройные ножки. И вела себя Клэр наилучшим образом: оставила их вдвоем, давая время узнать друг друга поближе. Он вновь перевел взгляд на Джейн и выдавил из себя улыбку. К своему стыду, он не мог развлечь даже себя.
– Хотите закурить? – попытался он начать разговор.

