- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Учебник языка эсперанто. Основной курс - Борис Колкер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ho, estas jam malfrue! Andreo, estas tempo por iri.
— Jes, jes. Venu al mi postmorgaǔ vespere.
— Mi dankas. Mi plezure venos. Ĉion plej bonan!
— Ĝis baldaǔ!
Задания6.1. Что означают следующие слова?
Dormeti; manĝegi; respublikano; multobligi; duonigi; varmigi; nuligi; ĉirkaǔigi; pligrandigi; altabliĝi; ekzameniĝi; esperantistiĝi; edziniĝi; ellitiĝi; deĉevaliĝi; intervidiĝo; muzikilo; elektrovarmigilo; (re)speguli; interrigardi; fotiĝo; gasakvo; porinfana magazeno; manĝejo; lekciejo; rozejo; tenisejo; malsanulejo; malvera; alinacia; antaǔa; ĝisiri; kunmeti; postparolo; travivi; vespermanĝo; montrofenestro; senbiletulo; senelirejo; pri-ama romano; malforta; neforta; senforta; taglibro; senedzinulo.
6.2. Переведите сочетания:
manĝi sen apetito; sen fino; li sidis sen rigardi min; iri tra la ĉambro; je la naǔa horo; je tri jaroj pli juna; malpliigi je duono; sur balkono; junulino kun teko; inter la fenestroj; ĝis la mateno; ĉe la pordo; antaǔ dormo; bildo de hundo; en la lernejon; paroli en la nomo de la direktoro; kelke da floroj; el tio ĉi ni vidas jenon; rigardi per televido (= televidi); fari la laboron dum kelkaj horoj; veni post naǔ tagoj; iri por akvo; instrui matematikon al infanoj (= instrui infanojn pri matematiko); labori ĉirkaǔ ok horojn; rigardi al la tabulo; libro pri geografio; iri al la laborejo; esti horloĝe akurata.
6.3. Переведите фразы:
Ĉu esti aǔ ne esti? (Ŝekspiro).
Prefere malĝoja fino, ol malĝojo sen fino.
Prefere ellerni facilan lingvon bone, ol malfacilan malbone.
Ni manĝas por vivi, sed ne vivas por manĝi (Kvintiliano).
Saĝulo ŝatas lerni, malsaĝulo ŝatas instrui.
Ne instruu min vivi! (I. Ilf kaj J. Petrov).
Lernu juna – vi scios maljuna.
Amu domon novan kaj amikon malnovan.
Lerni neniam estas malfrue.
Pli bone malfrue, ol neniam (Titus Livius).
Eĉ la plej longa tago havas finon.
Ne la jaroj maljunigas, sed la vivo.
Kiu ne petas, tiu ne ricevas.
Kio fariĝis, tio jam ne refariĝos.
Scio estas ilo, sed ne celo (L. N. Tolstoj).
Ĉio havas siajn «sed» kaj «se».
La vespero montros, kia estis la tago.
Kiu scipovas paroli, scias ankaǔ, kiam necesas paroli (Plutarĥo).
La vivo estas mallonga, necesas rapidi (N. I. Vavilov).
La filo ne iĝos bona nur tial, ke la patro estas bona.
Malbonaj libroj povas malbonigi nin same, kiel malbonaj kamaradoj (G. Fielding/Filding).
Li estas nuloble nul.
Se vi demandas, faru saĝajn demandojn.
Diru al mi, kio estas via amiko, kaj mi diros, kio estas vi (M. Cervantes/Servantes).
Dum ni vivas, ni vivu!
Kiu diras «a», tiu diru ankaǔ «b».
Mi ne povas doni al vi tiom, kiom vi volas.
Infanoj estas floroj de la vivo (A. M. Gorjkij).
La amo estas pli agrabla, ol la geedziĝo,
ĉar la romanoj estas pli interesaj, ol la historio (S. Chamfort/Ŝamfor).
Tio ne povas esti, ĉar tio povas esti neniam (A. P. Ĉeĥov).
Ankaǔ morgaǔ estos tago.
Unue kontrolu, poste parolu.
Edzigu filon, kiam vi volas, – edzinigu filinon, kiam vi povas.
Faru antaǔe kion vi devas, poste kion vi volas.
6.4. Переведите на эсперанто:
Несколько дней назад мои друзья Феликс и Раиса получили двухкомнатную квартиру с балконом на восьмом этаже. Поэтому вчера мы (я) с Феликсом ходили в мебельный магазин. Мы купили новый книжный шкаф и диван-кровать. Мы хотели купить большой красивый телевизор, но Феликс сказал, что он дорогой и он купит его потом. А пока мы ещё купили белый буфет для кухни и электрический звонок для входной двери. Мы вернулись домой очень поздно.
6.5. Расскажите о вашей квартире или о квартире, в какой вы хотели бы жить, или составьте диалог по одной из ситуаций: а) обсудите с товарищами, какая мебель самая практичная и удобная; б) поделитесь своим мнением по поводу удобств новых микрорайонов; согласны ли с ним ваши товарищи?; в) ваш друг получил новую квартиру и приглашает вас на новоселье; вы осматриваете его квартиру, обсуждаете расстановку мебели, предлагаете свои варианты размещения мебели в квартире.
Вероятно, вам уже пришла в голову мысль, что было бы легче и интереснее изучать язык не одному, а вдвоём или втроём (например, с членами семьи, однокурсниками, соседями, сослуживцами). Что ж, попытайтесь осуществить вашу идею. Вместе вы могли бы проверять знания друг друга, поправлять ошибки, отмечать особенности языка, вести несложные беседы: ведь ваш лексический запас уже довольно значителен: он составляет 405 корневых слов, не считая производных и сложных слов, имён собственных, а также ходовых выражений.
ПриложенияЯзыковая игра «Производные слова»
С помощью какого-нибудь суффикса, приставки или предлога в роли приставки образуйте как можно больше значимых слов, например: mallonga, malami, maldormo…
В секретариате ВЦСПС. Об оказании помощи и содействия организациям советских эсперантистовВ целях оказания помощи и содействия изучающим язык эсперанто, осуществления контроля за деятельностью организаций эсперантистов ССОД, ВЦСПС, ЦК ВЛКСМ предприняты конкретные меры по организационному укреплению и дальнейшему улучшению деятельности движения советских эсперантистов. На основании Положения, разработанного ССОД, ВЦСПС, ЦК ВЛКСМ и принятого на состоявшейся в марте с. г. Всесоюзной конференции эсперантистов, при ССОД создана Ассоциация советских эсперантистов[9].
Учитывая массовость эсперанто-движения в стране и необходимость упорядочения его деятельности, повышения уровня политической работы в этом деле, Секретариат ВЦСПС рекомендует республиканским, краевым и областным советам профсоюзов оказывать местным организациям, клубам, кружкам и группам эсперантистов, создаваемым в рамках Ассоциации, необходимую помощь и содействие, обеспечивать контроль за их деятельностью. Привлекать их для ведения широкой пропагандистской работы среди зарубежной общественности <…> в целях укрепления дружбы и сотрудничества с эсперантистами зарубежных стран, развития культурных связей.
Советы профсоюзов совместно с комсомольскими организациями должны содействовать отделениям ССОД в налаживании учебного процесса и повышении политического уровня работы в кружках и клубах эсперантистов, подборе опытных преподавателей, обеспечении помещениями для занятий эсперанто, языковых семинаров по общественно-политическим дисциплинам…
При организации работы с эсперантистами особое внимание следует сосредоточить на качественном, а не на количественном составе движения эсперантистов, на упорядочении его деятельности и повышении уровня политических знаний в организациях эсперантистов.
[Информационный бюллетень АСЭ. 1980, N 2-3 (3-4), с. 11-12.]
Урок 7
Лексикаbroso ‘щётка’,
ĉarma ‘прелестный’,
dento ‘зуб’,
deziri ‘желать’,
diablo ‘чёрт’,
fojo ‘раз’,
forgesi ‘забыть’,
grava ‘важный’,
homo ‘человек’,
kampo ‘поле’,
kapo ‘голова’,
kombi ‘причесать’,
koni ‘знать’, ‘быть знакомым’ (rekoni ‘узнать’, ‘признать’),
kopeko ‘копейка’,
kosti ‘стоить’,
koverto ‘конверт’,
kuri ‘бежать’,
lando ‘страна’,
lasta ‘последний’,
lavi ‘мыть’,
levi ‘поднять’,
loko ‘место’,
mono ‘деньги’,
nokto ‘ночь’,
objekto ‘предмет’, ‘вещь’,
parto ‘часть’,
pasaĝero ‘пассажир’,
pensi ‘думать’, ‘подумать’, ‘полагать’, ‘мыслить’,
pezi ‘весить’, ‘иметь вес’,
piedo ‘нога’, ‘ступня’,
porti ‘нести’,
preni ‘брать’, ‘взять’,
proksima ‘близкий’,
resti ‘остаться’,
rikolto ‘урожай’,
ruĝa ‘красный’,
salti ‘прыгнуть’,
studi ‘изучать’, ‘учить (что-либо)’, ‘учиться’, ‘исследовать’,
sufiĉa ‘достаточный’,
sukceso ‘успех’ (sukcesi ‘иметь успех’; ‘успеть’, ‘суметь’),
tramo ‘трамвай’,
trovi ‘найти’,
vesto ‘одежда’,
viro ‘мужчина’.
Грамматика7-1. В отличие от русского языка, где возвратное местоимение «себя» в роли дополнения может быть связано с подлежащим любого лица, в эсперанто для каждого лица подлежащего употребляется в роли дополнения соответствующее личное или возвратное местоимение: mi lavas min ‘я мою себя’, ‘я моюсь’; vi lavas vin ‘ты моешь себя’, ‘ты моешься’; ‘вы моете себя’, ‘вы моетесь’; li lavas sin ‘он моет себя’, ‘он моется’; li lavas lin он моет его‘ (т. е. другого человека); ni lavas nin ’мы моем себя‘, ’мы моемся‘; ili lavas sin ’они моют себя‘, ’они моются; ili lavas ilin ‘они моют их’ (т. е. других людей).
В некоторых сложных словах, ставших традиционными, sin, sia могут употребляться для любого лица: sindona ‘преданный’, ‘самоотверженный’; siatempe ‘в своё время’.
Местоимение si употребляется либо в винительном падеже, либо с предлогом, а самостоятельного употребления не имеет: Li estas la plej kara por si ‘Он для себя дороже всех’.
7-2. Частица ne стоит непосредственно перед отрицаемым словом: Ne mi ricevis la respondon ‘Не я получил ответ’ (а кто-то другой); Mi ne ricevis respondon ‘Я не получил ответа’; Mi ricevis ne respondon ‘Я получил не ответ’ (а туманное обещание).

