- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Когда нас держат - Энн Майклз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он знал, о чем думает мистер Стэнли: мертвым деньги не нужны. Сэр.
* * *
Хелена была на огороде, собирала помидоры и латук на ужин. Подняла голову и посмотрела на него, как всегда, так открыто. Джон обнял ее, держа к себе поближе, чтобы не видела его лица.
* * *
Что есть судьба? Когда борьба есть то же самое, что и капитуляция.
* * *
Отчаянно желая спать, он начал обращаться к Хелене без нежности. Она себя отдавала; порой – уступала. После – краткий сон, слишком краткий, его единственный сон, спасение в последний миг. Затем – снова бодрствовать, претерпевать часы до дневного света.
Даже месяц назад Хелена не поверила бы, что он вообще когда-нибудь возложит руки свои на ее тело и она почувствует: вот здесь, здесь и здесь – он ее не любит. Она бы не поверила, что в мире, во всей его смертной красоте, в лиловых сумерках над деревьями, в запахе их готовящегося ужина, в этом доме, который создали они вместе, в этой кухне, в этой постели, здесь: что он ее не любит. Здесь и здесь у нее на теле, во всех местах, которыми и сама она не владела, пока он их не поименовал, он больше ее не любит.
Если это факт, как он некогда сказал о ком-то из их общих знакомых, то это не жалость к себе.
* * *
То был день с тремя сеансами: мисс Эймз и ее брат – библиотека и портьеры; мистер Скотт и его жена – парапет и водопад; миссис Гарнем и четыре ее сестры – садовая стена и корзина цветов.
Он спустился и обнаружил, что мистер Стэнли уже вернулся с обеда.
– Просто проверяю, все ли в порядке, – сказал мистер Стэнли.
Он не приметил выражение лица мистера Стэнли, пока не миновало несколько недель и он не проснулся вдруг посреди ночи.
* * *
На следующее утро мистер Стэнли опять пришел рано.
– Как вы сюда попали? – спросил Джон.
– Когда я пришел, дверь была не заперта, – ответил мистер Стэнли. – Я думал, это вы мне открыли.
Они проработали вместе почти полгода, оно должно ему нравиться, такое прилежание, однако – не нравилось. Они стояли – два животных, признаю́щих друг друга в лесу. Худшее из его извращений, подумал Джон, худшее из его недугов и подозрений – то, что ощущалось это инстинктивно.
* * *
Хелена стояла в дверях, словно бы высчитывая расстояние, которое проложила между ними бутылка на столе. Подумала, что можно было б пересечь комнату и прямо перед ним разбить ее. Миновал долгий миг. Она вдруг увидела, что ему хотелось не че-го-то, а соучастия, нет, подтверждения, нет, нет больше места никакому сотрудничеству, нет, чего-то вроде принуждения. Чего угодно, лишь бы не поверяться ей, не смотреть ей в глаза.
Нога его торчала перед ним, как будто брюки приколотили гвоздем к доске. Волосы его, густые и седевшие, стояли дыбом, те волосы, которые она некогда так любила хватать обеими руками, зная его до последнего атома. Даже теперь – вопреки себе – чувствовала она, что никого другого нет на этой земле роднее.
Она взяла из буфета стакан. Села за стол и наполнила его до краев – так, чтобы стошнило.
* * *
Когда Джон ей наконец рассказал, стояла глухая ночь; он заговорил, не успела она толком проснуться. Рот его у ее уха, голос настолько ужасающий, что кто-нибудь другой принял бы это за ярость.
– А мистер Резерфорд тебе ответил?
– Нет, – сказал он. Умоляюще.
Они лежали так тихо, случайностью лунного света. Заговорить – эхолотный промер, детонация.
– Джон, – произнесла она. Он не ответил. – Много раз после того, как она умерла, – сказала Хелена, – я чувствовала свою маму рядом с собой. Той ночью, когда погибла твоя, – как такое возможно, что она покинула эту землю, а я не почувствовала? Но теперь я чувствую и твою маму.
Мы родились, чтобы столкнуться с одним-единственным мгновением. Она едва могла обнять его; сущий скелет, кожа да кости. Он позволит себе расплакаться после.
– Иногда, – сказала она, – мы чего-то не понимаем; а вместо этого – знаем. Я держала на руках сына Рут всего через несколько мгновений после того, как он родился, однако не могу тебе сказать, что я видела. Внезапно он присутствовал – не просто телесно, а… где он был до того, как Рут и Том его сделали? Он вдруг оказался там весь целиком, как будто перешел из одного состояния в другое, словно… пар в воду, вода в лед…
Она не знала, что означает его молчание. Но вскоре он уже тихонько спал подле нее. В комнате было холодно, она ощущала его жар. Она воображала, что их вымыло на берег в чужом краю.
* * *
Джон разбудил ее нежно, чтобы ощущалось как будто у нее в сновидении, и отклик ее был мгновенен, щедрость ее непосредственна, ее любовь его ошеломила. Он оказался внутри ночного неба, и ее вскрик казался его собственным. Они уснули – единым сновидцем.
Спал он допоздна, настолько допоздна, что она уже была в кухне.
– Хвала Господу за воскресенья, – сказала она, как говорила всегда; и он рассмеялся, как всегда смеялся. А потом она сказала, когда они проснулись вместе вторично: – Лучше всего церковные колокола слушать из постели…
Между ними теперь не было рубца страха, никакого шва меж их телами, никакого шва между ним и миром, никакого шва между его умом и благословением сна, никакого рубца неверия.
* * *
Теперь, когда он фотографировал, это было чем-то чудесным: свет, свидетелем переносившийся на пластину, ясный химический свет, делавший зримым нечто незримое. Он ощущал всё в лицах своих персонажей, их непостижимую грусть и уязвимость, пока сидели они бездвижно, ожидая, когда свет уловит их подобие. Он ощущал крохотные пуговки на платье натуры, ее руки на коленях, бледную кожу, всю живую под их нервной сдержанностью, каждое местечко на их телах, где их касались или они оставались нетронуты, каждое местечко, каким пренебрегли, какое обошли, презрели, забыли, пристыдили, обожали.
* * *
Как можем мы сомневаться в существовании того, что незримо? Как можем сводить незримость к несуществованию? Хелена томилась по второй душе во тьме ее самой, что врастала бы в ее имя. Незримая, во тьме ее. Джон. Или Анна. Анна – в честь его матери.
* * *
Наконец-то во сне ему явилось опасение.
Лицо у него было влажно. Возможно

