- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Истинное сокровище для лорда-дракона - Элен Славина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 12
– Что ты сказал? – Крикнула я так, словно меня поразило молнией. Внутри бурлила кровь и хотелось только одного расцарапать это красивое лицо Райлана Балларда.
– Что вы сказали Ваше Высочество? – Повторил последние слова по слогам, словно объясняя непутёвой мне, правила обращения к членам королевской семьи.
– Да чтоб вам провалиться в Сидонайский разлом! – Вскрикнула и, отстранившись от Эванса, побежала из зала. – Всем!
Злость и ненависть захлёстывали меня, и я понимала, если останусь в одной комнате с лордом Баллардом быть беде. Ярость вырывалась из меня потоками магии, и мне с трудом удавалось удерживать её.
Да как он посмел назвать меня потаскушкой? Гад, мерзавец, остолоп! Надо было ещё тогда, в детстве, отрезать ему язык садовыми ножницами. Ох, жаль, рука не поднялась. Думаю, для всех было бы лучше, если бы Райлан Баллард замолчал навсегда, а то из его рта льётся столько помоев, что всё уже залил.
– Лира стой! – Услышала за спиной голос Эванса, но оборачиваться не стала и останавливаться тоже. Ещё один якобы друг, который решил изменить правила игры и стать женихом.
– Чего тебе? – Рявкнула и выбежала на улицу. Глубоко вдохнула свежий воздух и у меня закружилась голова. Всё-таки запах иллюзорных роз не такой, как обычный. Он тошнотворнее, приторнее, навязчивее. Цветы Какарляке пытаются прорваться сквозь оболочку роз и выдают как можно больше феромонов и ароматических веществ.
– Ты что обиделась на меня? – Догнал меня и схватил за руку.
– Не надо, – вывернулась и сделала шаг назад, – я не хочу.
– Чего не хочу?
– Просто давай останемся друзьями, прошу тебя.
– Хм… – Шумно выдохнул и провёл пятернёй по волосам, – это не так просто.
– Я понимаю. Но… но… мне нужно время, чтобы разобраться со своими мыслями и чувствами. Пожалуйста.
– Понял. Хорошо. Но не думай, что я отстану от тебя. Я даю тебе время, но хочу, чтобы ты знала, ты хорошая и добрая девушка и мой отец будет рад, если я приведу в дом Лиру Монтеро.
– О, Драконья матерь, – уставше покачала головой, – дай мне сил.
– Неужели ты веришь в неё? – Нахмурив лоб, спросил коневод.
– Конечно. А ты разве нет?
– Вот уже несколько поколений наш мир не видел драконов. Думаю, они все вымерли, а значит, и Богов больше не существует.
– Я в это не верю. Если ты не видел драконов, это не означает, что их нет.
– Пусть так, – пожал плечами и посмотрел куда-то в сторону, – а вот и гости пожаловали.
– Гости? – Посмотрела в направлении его руки и увидела, как к входу подъехал дорогой и красивый экипаж. Можно сказать, он не уступал в изяществе королевским экипажам и я догадывалась кто в ней находится.
– Невеста нашего наследного принца Райлана. – Эванс взял меня за руку и отвёл в сторону, чтобы нас не заметили. Какой предусмотрительный.
– Леди Элис Дэй, собственной персоной. – Прошептала и увидела, как лакеи открыли двери и протянули руки внутрь, для того чтобы помочь сойти на землю главной гостье.
Сначала показалась белая шёлковая перчатка, затем ножка на невысоком, но аккуратном каблучке. А дальше была шляпа с такими невероятными по размеру полями, что захотелось высадить на этой пустующей площадке пару клумб цветов. Дальше пышное чёрное платье с белоснежными оборками и небольших размеров кожаный ридикюль.
– Точно. Говорят, она первая красавица королевства, а ещё у неё есть брат. Я слышал, он тоже должен приехать на празднество.
– Брат?
– Они невероятно похожи, словно из одного яйца вылупились. И Гэрхэй Дэй очень завидный жених. На него многие претендует, но он слишком гулящий и ни одна приличная семья не захочет с ним связаться.
– Может, найдётся неприличная. – Хихикнула и спряталась за одной из колонн, откуда мы наблюдали, как Элис Дэй вошла в двери замка. А из её экипажа стали вытаскивать вещи. Чемоданы и саквояжи грузились большой кучей, пока мы, не сбившись со счёта, перестали считать. – Зачем ей столько вещей? Она что сюда насовсем приехала?
– Я так не думаю. По правилам, после помолвки, она с будущим мужем не должна видеться ещё месяц.
– Значит, ещё вещи останутся здесь? А её самой тут не будет?
– Лира, столько вопросов? Я понятия не имею в этих ваших женских штучках.
– Надо будет познакомиться с её служанкой. Смотри, она как раз вышла из экипажа и поспешила за своей хозяйкой.
– Как ты это сделаешь?
– Придумаю. А пока мне нужно попасть на сегодняшнее празднество. Поможешь проникнуть в королевский зал сегодня вечером?
– Не уверен, что это хорошая идея, – отрицательно помотала головой, – нет. Это точно плохая идея.
– Струсил Эванс, а кто сегодня ночью бродил по спящему дому, хоть бы хны?
– И за это я получил такой нагоняй от Его Высочества, что теперь мне лучше сидеть и не высовываться.
– Ну и чапыжник с тобой! Сама разберусь и без твоей помощи. – Сложила руки на груди и обиженно надула губы.
– Лира.
Но я уже развернулась и пошла в сторону сада.
– Лира-а-а! Да постой же ты. Вот упрямая.
– Что ещё ты знаешь о семье Элис Дэй?
– Больше ничего не знаю. – Почесал подбородок и хмыкнул. – Но я уверен, что твой отец знает куда больше моего.
– С чего ты этот взял?
– Однажды в один из вечеров, мы решили попробовать его выдержанный кальвадос. Он так хорошо пошёл, что языки у нас развязались почти до самого утра. И твой родитель многое мне рассказал про семью Дэй и Балардов. Тёмная история, я скажу…
– Рассказывай! – Повернулась и резко остановилась перед коневодом.
– Было бы чего, – пожал плечами, – память настолько дырявая, что ничего не задерживается. Спроси лучше своего отца, толку будет больше.
– Тёмная история, говоришь… – воспоминания словно крупицами собирались в голове в кусочек чего-то невероятно важного. Я помнила, что в моём детстве слышала одну тёмную историю об одной ведьме – Фрае Дюпин. Вот только понять бы теперь, связана ли та история с той, которую знал мой отец?
– Что ты сказал? – Крикнула я так, словно меня поразило молнией. Внутри бурлила кровь и хотелось только одного расцарапать это красивое лицо Райлана Балларда.
– Что вы сказали Ваше Высочество? – Повторил последние слова по слогам, словно объясняя непутёвой мне, правила обращения к членам королевской семьи.
– Да чтоб вам провалиться в Сидонайский разлом! – Вскрикнула и, отстранившись от Эванса, побежала из зала. – Всем!
Злость и ненависть захлёстывали меня, и я понимала, если останусь в одной комнате с лордом Баллардом быть беде. Ярость вырывалась из меня потоками магии, и мне

