- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Северное сияние моего сердца (СИ) - Вуди Добковиц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Продвигаясь вперед, ее телохранитель продолжал рассказывать историю музея, делая акцент на некоторых мелких деталях.
— В этом здании стиля боз-ар более ста двадцати шести миллионов экспонатов и все они сгруппированы по тематике в выставочных залах. Пойдем возьмем брошюру.
Русская словно зачарованная следовала за Маком, не забывая время от времени фотографировать необычные экспонаты. Они побывали в зале млекопитающих, в океанском зале, в зале происхождения человека. А когда дошла очередь до галереи живых бабочек, Россия разошлась не на шутку, пытаясь сделать снимки всех насекомых.
— А это один из самых знаменитых бриллиантов мира, огромный серо-синий алмаз «Надежда». Впервые его упомянули ближе к XVII веку, когда французский купец Жан-Батист Тавернье заполучил его в индийском королевстве Голконда. Камнем поочерёдно владели французские короли, британские аристократы, османский султан. Легенда гласила, что алмаз приносит хозяину несчастье. Последний его владелец, американский ювелир Гарри Уинстон, в проклятье не верил. В 1958 году он пожертвовал бриллиант Смитсоновскому институту, отправив драгоценность по почте в обыкновенной посылке, застрахованной на 145 долларов…
— Ничего себе. Мак неужели ты готовился к этой экскурсии?
— Я просто вкратце почитал о музее в интернете, ничего более. — Немного смущенно ответил тот. — Давай пойдем в следующий зал. Там как раз новый экспонат выставлен.
Этот так называемый новый экспонат оказался огромными останками динозавра, ограждёнными красной лентой и охраной в черных костюмах. Табличку, на которой был указан вид доисторического животного, девушка не могла разглядеть из-за огромной толпы. Несколько археологов, стоя на небольшой площадке возле экспоната, что-то старательно рассказывали, пытаясь донести всю собранную информацию людям.
Сделав пару фотографий, русская уже собралась продвигаться к выходу, как одна знакомая фигура, неторопливо идущая к ученым, заставила ее остановиться. Штаты?! Что он тут забыл!
Сам же США “обрадовался” не меньше, когда заметил ее среди кучи людей.
Знала бы она, что здесь будет этот пиндос, ни за что не согласилась бы поехать в это место.
Только вот ее любопытство никак не дало России уехать от сюда.
Американец в это время начал свою торжественную речь, и тем самым очень сильно удивил девушку. Получается, на людях он очень серьезен и собран, нет его обычного сарказма в голосе и различных глупых шуточек.
Наконец, под торжественную музыку, Штаты золотыми ножницами разрезал красную ленту и, под гул аплодисментов и радостных криков, спустился к журналистам и фотографам.
— Мак, иди подготовь машину. — Устало произнесла русская, обойдя весь зал динозавров.
— А ты? Я не могу тебя оставить тут одну.
— Не беспокойся ты так. Я только одним глазом посмотрю на табличку с описанием к этому новому динозавру и сразу же обратно.
Как же парень не хотел оставлять ее без присмотра. Если с ней что-нибудь случится, его голова полетит с плеч.
— Если через пять минут вы не выйдите из музея, я сразу же вернусь.
Конечно же, Россия согласилась с этим условием, только чтобы Мак от нее отстал и оставил девушку хоть ненадолго одну. Он очень серьезно относится к своей работе. Пока парень шел до выхода, раз десять обернулся по дороге.
Правда она не смогла этого увидеть, чья-то сильная рука со всей силы сжала ее плечо.
— What are you doing here, Russian dog!* — Зашипел русской на ухо знакомый злобный голос.
Тяжело вздохнув она обернулась на источник звука. США наверно никогда не изменит свою привычку грубить ей при встрече.
— Культурно просвещаюсь, а ты?
— Не твоего ума дело. Вали домой деревенщина.
Яду в его словах больше, чем у любой гремучей змеи.
— Неужели мне нельзя даже в обычный музей сходить?
— В такой одежде как ты носишь, определённо нет! Тебя саму за древний экспонат примут. Да еще с таким тупым выражением лица. Кукла чертова!
Больно и неприятно слышать критику от такого самовлюбленного человека. России нравилась ее одежда, и некрасивой, или даже старой, она ее не считала.
— Ну уж извини, что не ношу брендовые вещи в отличие от тебя, нарцисс. — Холодно ответила ему девушка.
Говорить с ним смысла особого не было, да и обещание, данное Маку, сдержать надо, потому она сбросила его руку со своего плеча и поспешила убраться от Штатов как можно дальше.
— Мисс, давайте мы сами приготовим ужин! Пожалуйста, положите нож.
Один из шеф-поваров пытался уговорить русскую выйти из кухни, в то время как остальные пребывали в состоянии легкого шока. Россия, не сказав ни слова, ворвалась в их священную обитель.
От безделья и накопившейся злости на пиндоса, ей было просто необходимо что-нибудь сделать.
— Отойдите от меня, а то не дай Бог я вас порежу.
Девушке до смерти захотелось приготовить любимое блюдо Украины и Беларуси — бабку*.
Пока она чистила картофель, ее настроение так сильно поднялось, что русская стала рассказывать стихи Пушкина, плавно переходя на Есенина. Конечно же, присутствующие люди не понимали смысл сказанного, но Россия настолько красиво и выразительно это делала, что они попросту стояли с раскрытыми ртами.
Время пролетело незаметно. Девушка с восхищением рассматривала свое произведение искусства. Ей даже захотелось поделиться этим творением с америкосом, поэтому она и попросила служанку накрыть стол на двоих. У нее зародилась небольшая надежда, что может все-таки русская сможет наладить контакт с США через желудок.
Конечно же, Штаты пришел не сразу. В своей обычной недовольной манере, он уселся за приготовленное для него место и, посмотрев сначала на русскую, потом на еду, скривился в лице, будто ему положили кусок дерьма, приготовленное его папашей.
— Что это такое? — брезгливо тыкая в бабку* вилкой, спросил американец.
— Это блюдо белорусской кухни. Попробуй. Очень вкусно.
Только и смогла произнести она, как пиндос, схватив тарелку со стола, выкинул содержимое на пол и со всем пафосом, что у него был, вышел из столовой.
Все ее труды он попросту уничтожил, как и саму надежду на лучшее сотрудничество.
Не простит. Она никогда его не простит!
Штаты думал, что он выйдет из этой игры победителем, только в один день его мнение сильно изменилось.
Комментарий к Глава 1. Часть 4.
Hey, Rush! Come here!* — Хэй, Раш! Иди сюда!
Fucking idiot*! — Долбанутый придурок!
You are crazy!* — Ты сумасшедший!
Excuse me. The girl hasn't had breakfast yet. Can you cook something delicious?* — Извините. Девушка еще не завтракала. Вы можете приготовить что-нибудь вкусное?
розетка* — посуда, емкость для джема, варенья.
National

