- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Учебный роман - Кристин Уокер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А, да, еще кое-что. Возможно, скоро этот дневник полетит в макулатуру, потому что моя мама вознамерилась избавить меня от этого курса семейной жизни. Дело в том, что она может реально достать: когда она ставит перед собой цель (как в этот раз, или скажем… например, когда мне было двенадцать лет, она вынудила меня сделать просто ужасную стрижку), она впивается бульдожьей хваткой и не отпускает, пока жертва не дрогнет и не сдастся. Если не верите, посмотрите фотографию моего класса за тот год. Составители альбома даже подписали мою фотку именем «Фрэнк Шихан», потому что просто не могли поверить, что это дитя с ежиком – девчонка. Во всяком случае, так они объяснили случившееся моей маме, когда она им позвонила. Зато она больше никогда не предлагала мне подстричься.
Глава девятая
За Самантой Пиклер я присматриваю уже четыре года, с тех самых пор как их семья переехала в Арборвью Истейтс. На моих глазах Сэм превратилась из болтливого семилетнего ребенка в умную и нахальную девчонку. Она прикольная и красивая, и гораздо круче меня. Когда я сижу с ней, я забываю о своей неудачливости. К тому же она постоянно меня смешит.
– Заходи, Фиона, – поприветствовал меня мистер Пиклер.
И я шагнула в их безупречную прихожую. В целом мне пригородные дома не очень нравятся, но миссис Пиклер обставила свое жилище со вкусом. Вот только она чересчур уж помешана на чистоте. Стены в прихожей покрашены органической краской медного оттенка, с ними контрастируют черные аксессуары и деревянный пол цвета карамели. В огромной вазе – темно-зеленые ветви эвкалипта, благодаря чему в доме стоит пряный, свежий запах.
– Спасибо, – сказала я. – На самом деле, мистер Пиклер, у меня к вам вопрос. Мы в школе работаем над одним проектом… – Я не могла заставить себя признаться, что это курс семейной жизни, оно и без того было достаточно унизительно. – Нам с партнером надо зарабатывать деньги совместно.
– О, это задание по экономике?
– Да, вроде того. Ну вот, я хотела спросить, можно ли он будет ходить присматривать за Сэм вместе со мной.
Мистер Пиклер напрягся:
– Погоди-ка, твой партнер – юноша?
– Да. Это плохо?
– Ты же знаешь, что мы строго запрещаем приводить парней.
Меня чуть не вырвало – в буквальном смысле.
– Нет-нет, мистер Пиклер. У нас с Тоддом Хардингом ничего такого нет. Этого просто быть не может. Прошу вас, не думайте так обо мне.
– Тодд Хардинг? Который в прошлом году во время матча травму получил? Это он твой партнер по проекту?
Ой-ой.
– Вы его знаете?
– Он живет на этой же улице. Они заселились почти одновременно с нами.
– Отлично, – сказала я, хотя по моему голосу было явно слышно, что я от этого факта далеко не в восторге. Ну, что сказать? Да, я лжива насквозь.
– Я не против, если за Сэм будет присматривать еще и Тодд. – Но потом мистер Пиклер встал бочком и показал на меня пальцем: – Но повышения оплаты не ждите! – И рассмеялся. Я тоже рассмеялась, потому что того требовала ситуация – он же мой босс. – Вообще-то сегодня тепло, так что можешь взять Сэм и зайти за Тоддом, проверите, дома ли он.
– Прекрасная идея, мистер Пиклер! – сказала я, улыбнувшись со всем своим сарказмом. Но он его не считал. – Так и сделаем.
– Тодд живет в доме… – Он постукивал пальцем, считая. – Думаю, в триста девятнадцатом. В пятом по правую руку.
– Ага! Спасибо!
Сэм слетела вниз по лестнице:
– Фиона! Наконец ты пришла! Я ждала тебя целую вечность. – Она подскочила ко мне и обняла, и ее светлые с рыжиной волосы зацепились за мои очки. – Ай! – вскрикнула она.
Я сняла очки и осторожно распутала волосы. Эта прядь так и осталась торчать, хотя в глаза это не бросалось, потому что Сэм вообще была довольно лохматой. Эта девчонка очень не любила, чтобы ее расчесывал кто-то другой, а сама постоянно забывала. Ее мать это просто с ума сводило. Но еще больше ее раздражало, как Сэм одевается – почти как я. У нас был такой девиз: «Чисто и налазит? Можно надевать». Хотя даже чистотой одежды иногда можно было пренебречь. Сегодня как раз был один из таких дней: на персиковой майке Сэм красовался красный потек. Наверное, вишневое мороженое ела.
Ее папа поправил манжеты и галстук:
– Мы с мамой вернемся около одиннадцати. – Потом он крикнул: – Виктория! Время! – Поцеловал Сэм в макушку: – Постарайся не слишком усложнять Фионе жизнь, моя обезьянка.
– Ясно, мой питекантроп, – ответила Сэм. – Слишком не буду, только немножечко.
– Знаешь что? Сегодня Фиона познакомит тебя со своим другом. Разве не здорово?
– Ого! С кем? Кто это, Фиона?
Но я не успела ответить, потому что по лестнице сошла миссис Пиклер в вечернем платье, напевая:
– Покаааа, Сэээми. Я тебя обожааааю. – Она попробовала пригладить дочке волосы и несколько раз поцеловала ее в лоб, оставив на нем бордовые отпечатки губ. На выходе она помахала нам с Сэм рукой: – Привет, Фиона. И пока.
– Хорошего вечера. – Сэм закрыла дверь. – Ну и ладно.
Я вытерла следы поцелуев с ее лба пальцем. Сэм оттолкнула руку.
– Ну, и с кем ты меня познакомишь? – настойчиво переспросила она.
– Увидишь. Обувайся.
– Зачем?
– Пойдем на прогулку.
– На прогулку? Мы же никогда не ходим на прогулку, – сказала она. Потом открыла шкаф и полезла за обувью. – Это же спорт. А ты его ненавидишь.
– Это верно, – согласилась я. – Тогда мы пойдем очень медленно. Даже, пожалуй, поплетемся.
– Или потащимся. – Сев на нижнюю ступеньку, Сэм принялась натягивать фиолетовые тряпичные кеды, даже не развязав шнурки.
– Потащимся, это ты хорошо придумала! Потащимся с большим-большим трудом.
Девочка подскочила:
– Да, сегодня отличный вечер, чтобы куда-нибудь потащиться.
– Ну, тащимся? – Я услужливо согнула локоть.
– Тащимся. – Она взяла меня под руку.
Было еще светло, но солнце уже клонилось к закату. Вечером всегда кажется, что все подсвечено сбоку специальным прожектором. А еще в такое время всегда тихо. Я думаю, что планета зевает, прежде чем отойти ко сну.
– Ну, и куда мы тащимся? – спросила Сэм.
– Недалеко, – ответила я.
Если повезет, то мы Тодда не застанем, потому что он в это время наверняка обжимается где-нибудь с Амандой. Но напомню, удача редко бывает на моей стороне.
Я положила руки на плечи Сэм и принялась направлять ее то вправо, то влево, петляя по тротуару.
– А потом что будем делать? – Сэм повернулась ко мне лицом и пошла задом, одну руку положив себе на бедро, а второй размахивая в воздухе.
– Не знаю, никак не могла решить, стоит нам посмотреть ужастик или, наоборот, что-нибудь романтичное, поэтому разложила карты Таро. Но поскольку гадать-то я не умею, я сказала себе: «Да брось ты все это!» – и скинула их на пол. И знаешь, что случилось? Одна карта с сердечком оказалась на самом верху, так что я сказала: «Это знак!» Значит, мы будем смотреть какой-нибудь романтический фильм. «Шестнадцать свечей». Наш любимый. Согласна?
– Конечно.
Я была готова ради нее на что угодно. У меня самой нет ни братьев, ни сестер, поэтому я считаю Сэм своей сестренкой. К тому же, если ее разозлить, она бесится, как кошка после купания. Я видела это лишь несколько раз, и злила ее не я. Я предпочитаю радовать ребенка.
Сэм не смолкала:
– Может, еще и ногти накрасим? Мама купила новый пузырек. «Страстная слива». Похож на фиолетовый, ты же знаешь, как я его люблю. Хотя лак не особо фиолетовый, то есть он как будто фиолетовый, но очень-очень темный, представляешь?
– Конечно.
Хоть Сэм обычно выглядела как мальчишка, она любила иногда прихорашиваться в шутку. Она и из меня изо всех сил пыталась сделать гламурную красотку. Один раз настояла на том, чтобы меня накрасить: ярко-красный лак, такая же яркая помада, черная подводка и черная тушь. Девочке казалось, что я выгляжу божественно. А самой себе я напоминала распаленного вампира после трапезы.
– Можно я буду сидеть до полуночи? – спросила она.
– До девяти.
– Может, до одиннадцати?
– До десяти.
– Ладно, договорились.
Мы каждый раз торговались подобным образом, хотя я все равно позволяла Сэм ложиться спать, когда ей этого захочется. В итоге она обычно засыпала на диване где-то в полдесятого.
– Только родителям не рассказывай.
– Ни за что! – со смехом согласилась Сэм.
– Клянешься мизинцем?
– Клянусь! – И мы сцепились мизинцами.
Мы подходили к дому Тодда.
– Вот, сюда мы и идем, – сказала я.
Сэм побежала к двери и позвонила. Я не успела ее остановить. Я-то собиралась тихонько постучать и на цыпочках удалиться. Но Сэм надавила на кнопку звонка раз пять.
Никто не открыл, и я решила, что пронесло. Но когда мы отходили от дома, к нему подъехал серебристый мини-вен. За рулем сидел Господин Обосрашка. По глазам было видно, что он пытается понять, во-первых, что я тут делаю, а во-вторых – не оставила ли я под порогом взрывчатку. Медленно открыв дверцу, он вышел. Ни на секунду не сводя с меня взгляда.

