- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Представь меня - Фиона Коул
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хадсон: Ты же знаешь, что я все еще правда люблю тебя. Если ты беспокоишься о том, что останешься здесь одна, я просто хочу заверить тебя, что ты всегда была для меня единственной. Позвони мне позже.
Все еще любит меня? Это было так давно, и я уже так сильно изменилась. Что бы он подумал обо мне, если бы я рассказала ему о своей ночи с Шейном, о том, чего я теперь жажду от мужчины? Вещи, которые Хадсон никогда мне не дарил. Желал бы он меня тогда так же сильно?
ГЛАВА 6
Я пробежала трусцой по коридору к нашей школьной лаборатории. Сегодня был день, когда я должна была быть в участке, но сначала мне нужно было взять обновленную книгу по кое-какому оборудованию. Технические специалисты быстро разобрались с протоколами, и эта книга стала отличным подспорьем. Я завернула за угол и врезалась в стену. Ну, может быть, не совсем в стену, поняла я, отшатнувшись назад и уставившись в пару улыбающихся карих глаз.
— Ого. Поосторожнее. — Доктор Воет схватил меня за плечи, чтобы помочь удержаться на ногах. — Где пожар?
Я рассмеялась.
— Никакого пожара, просто пытаюсь забежать за книгой, — я сглотнула, всегда нервничая рядом с ним, и откинула волосы с лица. — Извините за это.
— Не беспокойся. — Его хватка ослабла, и его руки опустились к моим локтям, прежде чем отпустить. Это было нормально. Безобидный, нормальный жест. — Я рад, что наткнулся на тебя — или, точнее, ты на меня. Я хотел спросить, как идут дела в полицейском управлении.
— Отлично. У них все новое оборудование, и, хотя я бы никому не призналась, я, возможно, погуглила, как включить ВЭЖХ (прим. — Высокоэффективная жидкостная хроматография). Оказывается, они передвинули переключатель включения на другую сторону.
— Нас всегда сбивают с толку самые незначительные вещи. А как поживают техники? Они нормально воспринимают информацию?
— Да, у них все отлично получается. Действительно быстро учатся и задают все правильные вопросы. Слава богу.
— Хорошо. Один из них несколько лет назад проводил исследования в моей лаборатории. Фрэнк, я думаю.
— О, да. Фрэнк действительно забавный и очень умный. — Фрэнк, вероятно, был слишком продвинутым, чтобы быть техником, но сказал, что у него не было времени, чтобы посвятить его поступлению в аспирантуру.
— Что ж, не буду тебя задерживать. Я просто хотел зайти, посмотреть, как все проходит, и, кажется, я всегда упускаю тебя в те дни, когда ты здесь. Продолжай в том же духе.
Я чуть не поперхнулась своим языком, когда его рука похлопала меня по плечу, а затем скользнула вниз, прежде чем он ушел. Я попыталась решить, был ли смешок, клокочущий у меня в горле, вызван нервами или возбуждением от чересчур фамильярного прикосновения.
— Задерживаться в коридоре недопустимо и является пустой тратой времени, — сказала Джолин глубоким голосом позади меня. Я повернулась и закатила глаза. — Не попадайся доктору Шталю на глаза. Ты же знаешь, как сильно он ненавидит, когда ты тратишь время впустую вместо того, чтобы корпеть над его заметками.
Я прошла рядом с ней в нашу комнату.
— Я просто заскочу за книгой, а потом уйду.
— Ну, ты можешь потратить пять минут, чтобы дать мне последние сплетни. Я чувствую себя так, словно мы корабли, проплывающие ночью, и у нас никогда нет времени наверстать упущенное на работе.
— Не моя вина, что у тебя есть мужчина, который не дает тебе скучать.
Она прикусила губу и улыбнулась.
— Я знаю, знаю. Но из-за него мои поздние ночи у него дома того стоят.
— Держу пари, что так и есть, — фыркнула я.
— Ладно. Скажи мне. Как дела в участке с Шейном, и как прошло твое свидание в воскресенье вечером?
— Честно говоря, кроме того единственного раза, я действительно не видела Шейна. Они держат меня взаперти со всем этим симпатичным новым оборудованием.
— Тьфу, сучка. Я так завидую всем твоим классным игрушкам.
— Не будь слишком завистливой. Мое воскресное свидание провалилось. Он был полным подонком. Я думаю, за ночь он нанес четыре тысячи слоев гигиенической помады. И выпивал только полстакана воды, прежде чем потребовать свежую, новую порцию. Кроме того, его рука постукивала по столу на протяжении всего ужина. Так раздражает.
— Ух ты. Звучит… потрясающе. Были ли его губы, по крайней мере, мягкими в конце ночи? — спросила она с надеждой в голосе.
— Э-э. Я бы не узнала, потому что не собиралась даже пытаться.
— Ты сдаешься? Я знаю, что эти выходные были неудачными.
— Черт возьми, нет. Я познакомилась с другим парнем в супермаркете во вторник, и он приглашает меня куда-нибудь в субботу.
— Да, девочка, — она подняла руку, чтобы дать «пять».
— Ладно, мне нужно идти. Давай скоро договоримся о встречи, чтобы поесть мороженого, пиццы и сходить в кино.
— Ты заполучила меня еще на мороженом.
К счастью, я выбралась из здания, не столкнувшись с доктором Шталем. Когда я видела его в последний раз, он произнес неодобрительную речь по поводу того, что я отстаю в своих исследованиях, и сообщил мне, что он знает, что женщине трудно эффективно быть многозадачной, но, по крайней мере, попытаться стоит. Я думала, что мне нужно будет записаться на прием к стоматологу после того, как я заскрежетала зубами во время этого разговора. Он был таким придурком.
Когда я вошла в лабораторию, Лэйни поприветствовала меня улыбкой.
— Прежде чем ты устроишься, не могла бы ты отнести это шефу? Это результаты, которых он ждет для рассмотрения дела.
— Конечно.
Я положила сумочку на пол и повесила пальто, прежде чем отправиться в КПЗ. Работал ли Шейн? Будет ли он пялиться на меня, когда я буду проходить мимо его стола в кабинет шефа? Я надела новую пару слаксов (прим. — вид брюк), и в них моя задница выглядела фантастически, если уж говорить о себе. Представил бы он, как схватит меня за обе ягодицы, прижмет к стене и вонзится в мою сердцевину? Может быть, он последовал бы за мной и загнал бы в угол в кладовке, не в силах себя контролировать.
Стоп!
Я крепко зажмурила глаза, заставляя свое воображение перестать перебирать возможные варианты. Вероятно, его там не было, точно так же, как его не было там всю неделю.
Ну за исключением того, что он был там, и как только я увидела его грязные светлые волосы в другом конце комнаты, я встала немного выше и чуть сильнее покачала бедрами на