- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Джинджэр. Становление Вора - Александр Родин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Выходит, ты и правда тот самый Джинджэр, - Ириэт снова крутила в руках свой кинжал.
- Ну а мы тебе что говорили, - Стив запрокинул голову и принялся пить, от чего его кадык смешно запрыгал.
- Выходит, что так и есть, - кивнул я, болтая в кубке остатки пива. - Выходит, что так.
Что ж, Антон Павлович благополучно откинул копыта под копытами шальной кобылы. Теперь я просто Джинджэр.
- Выходит, что так, - я залпом допил пиво. - Эй, красотка! - рявкнул я. - Еще пива Королю Воров!
Глава Пятая. В которой все приходит к тому, с чего началось, а Джинджэр встречает Смерть.
Я проснулся от двух вещей: он того, что меня облили ледяной водой. И от того, что при этом рядом кто-то недовольно взвизгнул и захрюкал. Разлепив сонные глаза, я обнаружил что довольно удобно устроился в свинарнике, что был позади таверны. И, должен признать, спать среди свиней было весьма удобно...
- Твою мать... - предпринимая попытку встать на ноги. - Сколько ж мы вчера выпили?
- Пару бочонков, - прозвучал знакомый голос.
- Это был риторический вопрос, - усмехнулся я.
Позади меня стояли Саймон, Стив и Ириэт. Выходит, вчерашнее ограбление мне не приснилось. "Мама, теперь я преступник", устало подумал я и тут меня снова окатили ледяной водой.
- Это еще на хрена!? - отплевываясь, выпалил я.
- Чтобы отбить вонь, - фыркнула Ириэт, отбрасывая пустое ведро.
- Босс хочет тебя видеть, - Саймон хлопнул меня по плечу. - Видимо намечается крупное дельце.
Пожав плечами, я последовал за ними.
В этот раз мы добрались до убежища "Тоннельных Крыс" другим путем: Саймон попросту открыл одну из решеток под пристанью и мы, пройдя по короткому и довольно тесному тоннелю, оказались прямиком перед входом в логово банды.
- А нельзя было в прошлый раз этим же путем прийти? - решил поинтересоваться я.
- Входы меняются каждый день, - ответил Стив с такой интонацией, как будто это было обычным делом.
- Привыкнешь, - вздохнул Саймон и ударил кулаком в тяжелую деревянную дверь. - Сова! - гаркнул он.
- Кто? - прокряхтели из-за двери.
- Медведь, - крикнул я в ответ и дверь с тихим скрипом приоткрылась. - Пароли тоже не плохо бы менять, - я посмотрел на Саймона, тот только молча, пожал плечами в ответ и проскользнул за дверь.
Я жестом пригласил Стива войти и последовал за ним. Комната встретила меня сильным ароматом жареного мяса и приятным запахами хорошего вина и пива. А еще в комнате присутствовала одна деталь, которой раньше не было. Огромное, больше похожее на королевский трон, резное кресло. На котором восседал необъятных размеров толстяк. Пригладив топорщащиеся усы, он подхватил с блюда, стоящего на столике рядом с креслом, массивный кусок жареного мяса и, откусив кусок, вонзил в меня взгляд пронзительных темных глаз.
- Это он? - спросил он, прожевав мясо. Голос толстяка грохотал, словно раскаты грома.
- Да это, несомненно, Джинджэррррр, - из-за кресла мурлыкая вышел здоровенный кот интересного пурпурного окраса. - Точно вам говорю, - кот уселся прямо передо мной.
"А-а-а! Говорящий, сука, кот!", едва не вырвалось у меня, но я сдержался.
- А разве были сомнения? - сделав "морду кирпичом" заговорил я, всем своим видом показывая, что говорящие коты для меня не в новинку.
- Говорят, ты довольно ловко справился с замком прошлой ночью, - чавкая, проговорил Доргенгоа.
- Да, папа, - в комнату вошла Ириэт. - Все так. Благодаря ему, дело прошло успешно.
- Что ж, - толстяк дожевал свой кусок мяса. - Стив, помойте его и дайте чистую одежду, а то воняет от него как от свиньи. А потом, - Доргенгоа подхватил еще один кусок мяса, - поговорим о деле.
А дело предстояло явно не простое...
- Вот те раз, - присвистнул я, изучая солидное трехэтажное здание, вывеска на котором гласила: "Лазло Хервамбабок и Дед. Страхование имущества и жизни". - Вот те два, - я перевел взгляд на двух охранников, стоявших перед входом.
Ну, вылитые гориллы, глядящие на прохожих взглядом, не обремененным проблесками разума.
- Питекантропы, - выдал я самую точную оценку охране.
- Есть мысли? - возле меня, как бы невзначай, устроился завязывать шнурки Саймон.
- Фомка и главный вход отпадают сразу, - покачал головой я. - Эти гамадрилы вынесут нас вперед ногами с фомкой в заднице. Держу пари, они и ночами не спят... - и тут меня посетила одна интересная мысль. - Разве что поссать отойдут...
- Поссать? - Саймон недоуменно посмотрел на меня.
- Ну, даже такие... - я кивнул на охранников, - должны нужду справлять. Осталось только придумать, как заставить их отойти по этой самой нужде... - потерев подбородок, я направился в проулок рядом со зданием страховой компании.
- Ты куда, - Саймон "завязал" шнурки и как бы случайно пошел за мной.
- Кое-что проверить, - я юркнул в проулок и занялся поисками заднего двора страховой компании.
Закончив с осмотром местности, весь следующий остаток дня я провел в поисках хоть чего-нибудь напоминающего молярный скотч. К сожалению, королевство Краекамень еще не придумало клейкую ленту. Поэтому придется обходиться тем, что есть. Так же, если верить словам ушлого аптекаря типичной еврейской внешности и не менее еврейским именем Авраам, "отличное мочегонное средство". Вопрос как подать его стражникам отпал сам собой, когда обнаружилось, что брат свояка шурина сестры племянницы старика Гарта работает в искомой страховой компании. Всем бы таких родственников. Итак, приготовления были закончены, а это значит...
- Ну что господа товарищи, - я надел маску и натянул перчатки, - сегодня семейство Хервамбабок лишиться этих самых бабок, - Стив и Саймон усердно закивали в ответ, Ириэт только покачала головой.
Кинув взгляд на луну, я выпустил из небольшой клетки голубя и принялся считать до двадцати. И не успел я досчитать до девятнадцати, как мимо нас в припрыжку проскакали два питекантропа, охранявших вход.
"Не обманул, Авраам", хмыкнул я.
-

