Рай подождет - Джейн Харри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ребекка помнила Даррела Лестора крепким, пышущим здоровьем мужчиной, помнила его живую походку и командный, властный тон. Она никак не могла представить беднягу прикованным к постели, сломленным в каком-то смысле.
— О Боже! Мне так жаль… Наверное, это к лучшему, что тебе предложили работу в Лос-Анджелесе.
— Возможно. — Эрвин горько вздохнул. — Черт, Бек, все так навалилось…
— Почему же Бренда ничего мне не сказала?
— А почему эта женщина вообще делает то или это? — резко бросил Эрвин. — Но шила долго в мешке не утаишь, как бы ей этого ни хотелось.
— Может, она хочет оградить твоего отца от нашествия гостей, чтобы те не утомляли мистера Даррела, — предположила Бекки.
— Ты так пошутила? — усмехнулся Эрвин. — Моя мачеха рассчитывает, что это лишь временное неудобство. Она даже планирует возобновить вечеринки.
— Но наверняка… — Ребекка осеклась. Если Бренда сама не видит, что это неуместно, то ее это вообще никак не касается.
— Как хорошо вернуться домой! — мягко сказал Эрвин. — Знать, что здесь у тебя есть союзник.
Громыхая чашками, в комнату вошла Ленор, и Бекки почувствовала облегчение. Она уже начала было ощущать напряжение, какую-то неловкость. А после событий сегодняшнего дня ей больше всего нужен покой, чтобы расслабиться, а не внезапная встреча с кумиром ее детских мечтаний.
Ленор, похоже, ожидала застать их в объятиях друг друга. Просто я еще не привыкла к мысли, что Эрвин снова здесь, оправдывалась перед собой Бекки.
Разговор с сестрой тоже придется отложить, хотя так даже лучше: у нее теперь есть время подобрать разумные аргументы. Что хорошего сыпать в сердцах обвинения, получая взамен горькие упреки, как часто уже бывало. Ребекке очень хотелось прийти с сестрой к взаимопониманию и доверию.
Погруженная в свои нелегкие думы, Бекки не сразу осознала, что Ленор и Эрвин оживленно болтают.
— Шарон дала мне такую классную кассету, — щебетала сестра. — Можем послушать ее прямо сейчас, заодно допьем вино.
— Развлечения придется отложить, — вмешалась Ребекка, словно дуэнья. — Уже поздно, Эрвину пора домой. Тебе завтра в школу, да и мне тоже рано вставать.
Ленор сразу же нахохлилась.
— Бек, я тебя умоляю! Не будь такой занудой. Скажи Людоеду, что не привыкла к каннибализму, что от его угощений у тебя распух живот, и возьми выходной. В конце концов, Эрвин вернулся!
— Ничего, ничего, зайка! Бекки права. — Гость понимающе улыбнулся. — Завтра у нас у всех рабочий день. А вечеров еще много впереди.
Он накрыл руку Ребекки своей ладонью и многозначительно посмотрел на девушку.
— Ты совершенно не умеешь вести себя с парнями, — набросилась с обвинениями Ленор после ухода Эрвина. — Я бы включила романтическую музыку, оставила бы вас наедине.
— Не очень-то утонченно.
Бекки собрала посуду на поднос. А с каких это пор ты стала таким экспертом по этому вопросу? — хотела она задать сестре вопрос, но удержалась.
— Да кому нужна твоя тонкость? Вы сто лет не виделись. А ты сидела, как будто фарфоровая кукла. Если ты и три года назад так же себя вела, ничего удивительного, что он сбежал в Англию.
Бекки только вздохнула.
— Солнышко, я сейчас не в настроении с тобой спорить. Уже ночь на дворе, и мы обе очень устали. Но позволь мне в дальнейшем самой решать, как вести себя с Эрвином.
Теперь, пожалуй, не самое подходящее время сообщить сестре о необычном предложении Райана. Хотя Ленор вряд ли вообще когда-нибудь можно будет посвятить в это. И эту глупую помолвку надо разорвать. И чем скорее, тем лучше.
До утра Ребекка проворочалась в постели. И причиной ее бессонницы стал не Эрвин с его улыбающимися карими глазами и светлыми кудрями, а мужчина со шрамом на лице и бархатным голосом.
4
На следующее утро, пребывая в жутком настроении, Ребекка вошла в соседнюю с кабинетом Бизера комнату, в которой обычно работала.
Накануне вечером она допечатала все, что Райан нафантазировал, и поэтому очень удивилась, обнаружив на столе несколько новых кассет.
Что ж, значит, не ей одной не спалось сегодня.
Бекки вставила чистый лист в пишущую машинку и вздохнула.
За завтраком имя Эрвина не сходило с губ Ленор. Младшая сестра видела в нем доблестного рыцаря, прискакавшего на белом коне и готового одним взмахом волшебной палочки разрешить все их проблемы. Да плюс еще заодно осчастливить Бекки.
— Сегодня вечером я задержусь, — предупредила Ленор, беря школьную сумку. — У нас в хоре репетиция.
Ребекка обратила внимание, что сестра избегала прямого взгляда в глаза, и ее тревожило закравшееся в сердце подозрение. Что ж, нельзя больше откладывать неприятный разговор.
Стук входной двери известил о приходе миссис Стактон, экономки, помогавшей Ребекке по хозяйству.
И почему не объявили денежное вознаграждение тому, кто угадает, какую тему пожилая женщина выдвинет на обсуждение сегодня? — подумала Бекки, спускаясь в кухню.
— Уже слышала? — Миссис Стактон в цветастом фартуке заваривала чай. — Бедный мистер Даррел! Кто бы мог подумать? Не надо было им ездить во Флориду. Но теперь Ее Величество тоже возвращается. «Зовите меня «мадам», — передразнила она скрипучий голосок Бренды. — Тоже мне, «мадам»!.. Мистер Даррел лежит при смерти, а эта эгоистка приказала моему старику приготовить теннисный корт.
— Говорят, мистер Лестор быстро идет на поправку, — заметила Ребекка, пытаясь не поддаться искушению посплетничать насчет Бренды вместе с экономкой.
— Уж, конечно, не благодаря ее заботам и поддержке. Хотя так оно и лучше. От ее «ухаживаний» у мистера Даррела только бы рецидив случился, что этой ведьме на руку. Уже, наверное, примеряет траурное платье.
— Миссис Стактон, как вы можете?..
— Я говорю то, что думаю, — величественно изрекла пожилая дама. — Мистер Стактон очень любит их парк и никогда его не забросит, но что касается меня, то увольте! Ни за что не соглашусь снова заниматься уборкой у них в доме, даже если эта кикимора утроит мое жалованье, что, конечно, вряд ли.
Экономка, не скупясь, налила заварки, плеснула горячей воды себе в кружку и добавила две ложки сахара.
— Настоящий чай, вот это я понимаю, — она вдохнула его аромат, — а не вонючие помои, которые пьет наша «мадама из Амстердама». — Миссис Стактон сделала глоток и удовлетворенно кивнула. — Ну ладно, я пошла. Мистер Бизер попросил меня приготовить свободную спальню к приезду гостей. Что ж, давно уже пора немного оживить этот старинный замок.
И с кружкой в руке седовласая, дородная женщина чинно удалилась.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});