- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мечта - Барбара Делински
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А вы все еще преподаете?
Джессику удивило, что Картер вдруг перевел разговор. Она с недоумением на него посмотрела:
– Я? Ну… да.
– Вы вышли замуж во второй раз?
На этот раз взгляд от него она не отводила долго.
– Откуда вы знаете, что я была замужем?
– Мне рассказали об этом родители. Они поддерживали отношения с вашей матерью. Но, когда она умерла, связь с вашей семьей была потеряна.
– Да, папа не очень общительный человек. То есть был не очень общительным человеком, – произнесла Джессика. Ей нужно было как-то объяснить, почему она сама не поддерживала с Маллоями никаких отношений. – Да я и сама не лучше. Как поживают ваши родители?
– Хорошо, – ответил он с неожиданной теплотой в голосе. – Им очень нравится жить на юге. Теплый климат как нельзя лучше подходит маме. Как вы знаете, у нее артрит. А папа очень доволен тем, что огородный сезон там длится практически круглый год.
– Вы часто с ними видитесь?
– Раза три-четыре в год. Чаще не получается, слишком много дел.
Джессика поджала губы и покачала головой:
– Ну да, вы же архитектор. Никак не могу к этому привыкнуть.
– А какая профессия, по-вашему, мне подходит?
– Я думала, вы стали каким-нибудь мелким аферистом или мошенником.
Он виновато на нее посмотрел:
– Думаю, я заслужил такое отношение к себе.
– Да, – согласилась Джессика.
Ее не оставляло ощущение, что, если она скажет какое-то кодовое слово или нажмет на какую-то потайную кнопку, благовоспитанный архитектор опять станет прежним лохматым хулиганом. Но ее опасения были напрасны. Опасного превращения не происходило. Картер все так же спокойно сидел на стуле, положив ногу на ногу и сосредоточенно глядя на Джессику. Так что хотя бы по этому поводу она могла не беспокоиться. Джессика отвела взгляд от Картера, но тут же не удержалась и опять на него посмотрела.
– Зачем вы это делаете? – смущенно спросила она.
– Что?
– Так на меня смотрите.
– Потому что вы очень изменились. И я пытаюсь понять в чем.
– Может, я постарела?
– Может быть, – согласился он, даже не подумав уверять ее в обратном, а потом вообще замолчал.
Это затянувшееся молчание смущало Джессику даже больше, чем его пристальный взгляд. Она не понимала, почему так сильно нервничает. Ведь, по идее, это Картер должен был испытывать смущение. Наконец, чтобы как-то разрешить неприятную ситуацию, она сказала:
– Вообще-то в четыре часа у меня в Кембридже назначена встреча. – Это была небольшая уловка с ее стороны. Она специально назначила встречу именно на этот день, чтобы в любую минуту можно было под благовидным предлогом покинуть офис Картера. – У нас немного времени. Давайте перейдем непосредственно к делам. Гордон уверил меня, что вы – настоящий профессионал. – Джессика снова окинула взглядом стену, увешанную архитектурными проектами. – Это ведь все ваши работы?
– Конечно.
– И те, что в приемной?
– Большая часть из них.
– Кто такой Гудвин?
– Мой компаньон. Я познакомился с ним в Нью-Йорке. Он профессионал в финансовых вопросах, а я специализируюсь на архитектурных проектах. Мы прекрасно дополняем друг друга.
– Он один из тех людей, что были в приемной?
– Если вы имеете в виду джентльмена в коричневом пиджаке, то это один из моих партнеров, работающих здесь.
– А чем ваши партнеры занимаются?
– Они – менеджеры по проектам.
– Они архитекторы? – Джессика могла поклясться, что, по крайней мере, один из них точно был архитектором.
Картер кивнул:
– Двое официально работают в архитектурной сфере, а третий полуофициально. Ниже по служебной лестнице находятся четыре чертежника, затем идет секретарь, потом бухгалтер и на последнем месте – женщина, сидящая в приемной.
– А вы главный компаньон?
– Вы хотите спросить, кто из нас двоих получает больше денег?
Джессика кивнула.
– В последний год мой доход стал действительно больше. А раньше основная часть прибыли доставалась Гудвину. Все меняется.
– Вы хотите работать с домом Кросслинов?
– Честно говоря, не очень, – ответил он, разведя руками.
Джессика сердито на него посмотрела.
– Я бы вам посоветовал оставить все, как есть. Поместье само по себе представляет огромную ценность. Но раз у вас нет средств его содержать, то, конечно, надо что-то решать. – Картер откинулся на стуле, устраиваясь поудобнее. – Одно могу сказать: если вы все же решитесь воплотить в жизнь свою идею по поводу жилищного комплекса, то пусть лучше этим буду заниматься я, чем чужой человек.
– Но вы мне тоже чужой человек, – сердито возразила Джессика. – Вы не потомок Кросслинов.
– Я всегда испытывал теплые чувства к этому дому. А сейчас эти чувства стали мне даже ближе.
– Я не уверена, что могу вам полностью доверять.
– А зачем мне вам вредить? Какой у меня мотив? – Он оглядел кабинет. – Месть? Послушайте, Джессика, – со вздохом произнес он, – я и сам понимаю, каким невыносимым был раньше. Насмехался над людьми и все такое.
– Вы делали вещи и похуже.
– Согласен, но я изменился, стал совсем другим человеком. Если бы вы знали, через что я прошел. Это был настоящий ад. И теперь я абсолютно иначе смотрю на вещи, в частности на поместье Кросслинов.
Джессику нервировало, что Картер сидит так близко, смотрит на нее таким пристальным взглядом и рассказывает о себе так откровенно. Или это просто маска, которую он на себя зачем-то примерил? Простое притворство? Джессика ни в чем не была уверена и потому решила перевести разговор на другую тему. Она опять заговорила о своем проекте.
– Вы считаете, – робко произнесла она, – что моя идея по поводу поместья Кросслинов сработает?
– Думаю, да.
– Вы не могли бы сделать несколько эскизов?
– Сначала мы должны обсудить в деталях, чего именно вы хотите. Мне понадобится план вашего участка. И еще придется туда съездить, чтобы увидеть все на месте. Даже если отбросить тот факт, что я не был там много лет, я никогда не рассматривал поместье Кросслинов с профессиональной точки зрения.
Джессика кивнула. Картер был совершенно прав. Не нравилось ей только одно: как спокойно, не выражая эмоций, Маллой об этом говорил. Как настоящий профессионал. И как… настоящий мужчина. Ей опять стало неуютно оттого, что Картер сидит так близко. И еще оттого, что Картер так много знает о ней.
Джессика поджала губы и немного помолчала.
– Мне пора идти, – поспешно сказала она, поправив ремешок своей кожаной сумочки, перекинутой через плечо.
– Но мы же ничего еще не решили.
Джессика подняла на него глаза. Картер тоже взглянул на нее и протянул к ней руки, словно желая ее задержать.

