Секреты - Vorabiza
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поттер обследовал комнату и выяснил, что у них есть своя ванная и встроенный шкаф с огромным количеством вещей. Он не был удивлен, обнаружив, что у Драко действительно много одежды, но это зрелище легко повергло в уныние человека, который просто натягивал на себя утром то, что лежало под рукой.
Драко, Нарцисса и Винки всю ночь занимались обустройством этой комнаты. Малфой не сказал этого прямо, но Гарри понял, что как только они закончили, блондин не мог больше сдерживать свою тревогу и кинулся прямиком к близнецам, искать его.
Поттер снова почувствовал себя виноватым, когда вспомнил, что Драко не спал всю ночь, беспокоясь о нем.
- Значит, это действительно твоя кровать? - спросил Гарри, озорно улыбаясь и падая на нее навзничь.
- Да, - ответил Малфой. Он скинул обувь, прополз по постели и уселся на бойфренда верхом. - Она намного удобнее, чем та узенькая кровать, на которой мы с тобой спали.
- Да, ощущения очень приятные, - лукаво поддакнул Поттер, слегка качнув бедрами.
Драко шумно выдохнул, а потом наклонился и припал к губам любовника. Они были увлечены этим приятным занятием и не сразу услышали Ремуса, который громко звал их обедать. Два разгоряченных молодых человека застонали в унисон, пару минут полежали, успокаиваясь, и только потом спустились вниз.
Когда они вошли, Снейп бросил на них всего один взгляд и закатил глаза.
- Надо полагать, что новая комната Вам понравилась, Поттер? - ехидно поинтересовался он.
Гарри невинно захлопал глазами.
- Да, комната действительно великолепна. Спасибо, что спросили, - любезно ответил он. - К сожалению, у меня было мало времени, чтобы оценить все ее достоинства, поскольку я был занят.
Драко задохнулся от смеха, Снейп фыркнул, насмешливо или возмущенно - Гарри не разобрал, а Ремус и Нарцисса покачали головами.
Сохраняя невинный вид, гриффиндорец повернулся к Малфою и спросил:
- Мои манеры стали лучше, любимый?
Блондин кивнул, он не мог прекратить смеяться, чтобы озвучить свой ответ, и рухнул на стул. Гарри тоже засмеялся, очень довольный, что ему удалось до такой степени развеселить бойфренда. После того стресса, который они испытали накануне вечером, разрядка казалась очень своевременной.
Обед прошел в удивительно приятной обстановке. Тут с избытком хватило места для стульчика Виктории, и Гарри ел сам и попутно кормил ее. Он с удовольствием возился с девочкой.
Поттер выяснил, что малышка все утро провела с Винки, пока эльф обустраивала для нее детскую, которую разместили на третьем этаже, напротив комнаты Нарциссы. Он до сих пор не знал, как сюда попал Люпин, но обнаружил, что у того тоже есть комната - на втором этаже, напротив комнаты Снейпа.
Гарри не знал, что происходит между этими двумя, но он, по крайней мере, выяснил, что Северус сам привел Ремуса в дом рано утром. Гарри решил, что на Снейпа очень подействовало содержание того письма.
Драко мало что смог рассказать ему о событиях, произошедших на Прайвет Драйв после того, как он ушел от Дурслей накануне вечером. Его самого выставили за дверь, пока Северус разговаривал с Нарциссой, а потом велели собирать вещи и готовиться к переезду. Неизвестно, о чем они говорили, но, похоже, зельевара услышанное удовлетворило настолько, что он не стал допрашивать их с Веритасерумом. Гарри был и удивлен и рад. Он сделал из этого вывод, что Снейп начал хоть немного ему доверять. Хотя юноша и отказывался признаваться даже себе, что это может означать и то, что, по мнению профессора, он может контролировать обоих Малфоев.
Поттер оглядел всех собравшихся и почувствовал себя очень довольным, несмотря на странность ситуации. Определенно, что-то изменилось в сознании этих людей, если они могли все вместе спокойно сидеть за столом - и это было замечательно. Фоукс вывел приветственную трель, будто услышал мысли Гарри и был с ним согласен. Юноша улыбнулся птице, сидевшей на своей жердочке в специально отведенной для этого просторной нише рядом с дверью. Эта комната явно была наилучшим местом для феникса, поскольку тут почти всегда были люди.
После обеда Гарри немного повозился с Фоуксом, прежде чем подняться наверх. С некоторым удивлением он понял, что клетка Хедвиг и террариум со змеями были едва ли не единственными его личными вещами в их с Драко комнате.
Оглядевшись по сторонам, он, наконец, заметил «Молнию», которая стояла в углу рядом с метлой Драко. Он обнаружил, что в одном из шкафов лежат его вещи, кроме того, в комнате стояли два письменных стола, и один из них, конечно, был его.
Но присутствие Драко было заметно повсюду, и Гарри невольно задумался, кто тут на самом деле был хозяином.
- Ты беспокоишься, что кругом только мои вещи? - тихо спросил Малфой, который все это время наблюдал за ним.
Поттер покачал головой.
- Просто непривычная обстановка, и я думаю, как приспособиться к этому, - признался он. - Я провел здесь гораздо меньше времени, чем в доме Дурслей.
- Я не распаковывал твои личные вещи, - сказал Малфой.
- Драко, у меня нет личных вещей, о которых стоило бы говорить, - сухо заметил Поттер.
- Тогда придется это изменить, - спокойно произнес блондин. - Иди сюда, ляг рядом. Я совершенно выдохся и знаю, что ты тоже устал.
Им действительно было велено идти к себе и немного вздремнуть. При этом Гарри почувствовал себя так, будто ему снова пять лет. Но даже он был вынужден признать, что поспать прямо сейчас было бы совсем неплохо. Он наконец-то смог позволить себе небольшой послеобеденный отдых.
Как только они улеглись, Драко прижался к нему и Поттер выбросил из головы все мысли. Они казались чересчур гнетущими, а лежать рядом с бойфрендом в удивительно уютной постели было слишком замечательно, чтобы тратить время на неприятные размышления.
------------------------------------------------------------
- Статья хорошо написана, - резюмировал Ремус.
Гарри пожал плечами.
- Ее написали Гермиона и Джинни. Я вряд ли справился бы с этим настолько успешно, - признался юноша. - Я должен ее просмотреть и, если понадобится, внести правки перед тем, как отправить в редакцию.
Снейп протянул руку, требуя, чтобы ему передали текст. Гарри играл с Викторией и дожидался, пока тот закончит читать. После обеда все собрались в гостиной, и Поттер в очередной раз подумал, что у них самая странная компания, какая только может быть. Но, тем не менее, атмосфера в комнате была очень уютной.
Драко и Нарцисса разглядывали генеалогическое дерево Блэков на гобелене, а Гарри вполуха слушал их беседу. Малфою рассказывали историю рода Блэков, в частности о тех, кто был из него исключен, и за что.
- Поттер, здесь нет ни одного упоминания о Пожирателях, это слишком бросается в глаза, - сказал Снейп, нахмурившись.