- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Отомщенный любовник - Дж. Уорд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ступить в «Сал» – равносильно входу в Красное море. В буквальном смысле этого слова.
Фрэнк Синатра приветствовал их своей «Wives and Lovers», доносившейся из динамиков, встроенных в потолок из красного бархата. Под ногами простиралась красная ковровая дорожка, которую совсем недавно заменили, она светилась тем же блеском и глубиной, что и свежепролитая человеческая кровь. Красные стены были украшены узором в форме листьев аканта[151], освещение было, как в кинотеатрах, то есть, лампочки были встроены прямо в пол. Во время обычных рабочих часов, у стойки администратора и в гардеробной посетителей встречала прекрасная темноволосая женщина, одетая в короткое и узкое красно-черное платье, повсюду сновали официанты в черных костюмах и красных галстуках.
С одной стороны стояли будки с таксофонами в стиле пятидесятых годов и две машины с сигарами периода лейтенанта Кожака[152], и, как обычно, здесь пахло смесью орегано,[153] чеснока и хорошей еды. На заднем плане все было затянуло тягучим дымом сигарет и сигар, и, хотя по закону в подобных заведениях запрещено курить, в задней комнате, где располагались столики для бронирования и велась игра в покер, администрация разрешала это.
Рива всегда немного напрягало, когда все вокруг было красным, но он знал, что если, заглянув в оба зала, он увидит столы, укрытые белыми скатертями и глубокие кожаные кресла, значит он в полном порядке.
– Братство уже здесь, – сказал Трэз, когда они спустились в VIP-зал, где должно было пройти заседание.
Когда они вошли в комнату, не было ни разговоров, ни смеха, никто даже не закашлялся. Братья выстроились перед Рофом плечом к плечу, а он сам расположился рядом с дверью, которая не была отделана сталью, чтобы в случае необходимости свободно и мгновенно дематериализоваться.
– Добрый вечер, – сказал Рив, выбрав место во главе стола, вдоль которого были выстроены двадцать стульев.
Послышались вежливые приветствия в ответ, но внимание воинов было сосредоточено исключительно на дверях, через которые он вошел.
Ага, обидишь их драгоценного Рофа – и подавишься собственными внутренностями, вплоть до толстой кишки.
И вот неожиданность, они притащили с собой талисман. С левой стороны, напоминая золотую статуэтку «Оскар»[154], стоял парень в высоких военных ботинках, светлые и черные пряди волос делали его похожим на металлиста из восьмидесятых. Но Лэсситер, падший ангел, казался не менее свирепым, чем Братья. Может, дело в его пирсинге. Или в его глазах, которые были полностью белыми. Черт, флюиды у парня были очень жесткими.
Очень интересно. Учитывая то, как он смотрел на дверь вместе с другими, он явно занес Рофа в Красную Книгу как охраняемый вид.
Из-за спины вышел айЭм, с пистолетом в одной руке и подносом с капучино в другой.
Кое-кто из братьев взял то, что было предложено, хотя все эти деликатесы могли в любой момент попасть под каблуки их ботинок в случае, если завяжется драка.
– Спасибо, приятель. – Рив тоже взял чашку. – Канноли?[155]
– На подходе.
Все инструкции по поводу заседания были обговорены заранее. Члены Совета должны подъехать ко входу в ресторан. Если кто-то даже случайно прикоснется к ручке другой двери, они рискуют получить пулю в лоб. айЭм пустит их внутрь и проводит в комнату. Когда собрание закончится все уйдут снова через переднюю дверь, им будет обеспечено прикрытие для безопасной дематериализации. Эти меры безопасности Рив предпринял якобы из-за лессеров. Но на самом деле, все устроено для того, чтобы защитить Рофа.
Пришел айЭм и принес канноли.
Пирожные съели.
Выпили еще капучино.
Фрэнк запел «Fly Me to the Moon». Затем балладу о том, как бар закрывается, и он просит налить ему на посошок.
Затем еще одну, о трех монетках в фонтане. И о том, что он в кого-то влюблен.
Рейдж переносил свой массивный вес с носков на пятки, скрипя кожаным пиджаком. Рядом с ним, король повел плечами и одно из них хрустнуло. Бутч щелкнул костяшками пальцев. Ви закурил. Фьюри и Зи посмотрели друг на друга.
Рив взглянул на Трэза и айЭма, которые стояли возле двери. Затем на Рофа.
– Сюрприз-сюрприз.
Удобно опершись на трость, он встал и сделал круг по комнате, его симпатическая сторона в какой-то мере уважала эту неуважительную тактику игнора от других членов Совета. Он не думал, что у них хватит смелости…
Со стороны входной двери ресторана послушался стук.
Когда Рив повернул голову, то услышал, как Братья с мягким металлическим звоном сняли с предохранителей свои пистолеты.
***
Через дорогу от закрытых ворот кладбища «Сосновая Роща», Лэш подошел к Хонде Цивик, припаркованной в тени. Когда он положил руку на капот, тот был еще теплый, и Лэшу не нужно было идти в сторону водительской двери, чтобы убедиться, что окно было выбито. Именно этот автомобиль использовал Грэйди, чтобы добраться до могилы своей мертвой бывшей подружки.
Услышав звук приближающихся по асфальту шагов, он выхватил из внутреннего кармана пистолет.
Подойдя к нему, Мистер Д сдернул с головы свою ковбойскую шляпу.
– Зачем вы отозвали нас?
Лэш спокойно направил пистолет в голову лессера.
– Лучше ответь мне: почему я не должен проделать дыру в твоей дурацкой башке сию секунду?
Убийцы по обе стороны от Мистера Д сделали шаг назад. Далеко назад.
– Потому что я нашел его, – проговорил Мистер Д своим со своим техасским акцентом. – Вот почему. Эти двое понятия не имели, куда он мог поехать.
– Ты был за старшего. Ты упустил его.
Бледный взгляд Мистера Д был твердым.
– Я считал для вас ваше бабло. Вы хотите, чтобы кто-то другой этим занимался? Не думаю.
Вот дерьмо, логично. Лэш опустил пистолет и посмотрел на остальных. В отличие от Мистера Д, который был спокоен, как удав, эти двое явно нервничали. Что говорило о том, кто на самом деле облажался.
– Сколько денег пришло? – спросил Лэш, внимательно смотря на парня.
– Много. Они все здесь, в Эскорте.
– Ну, что могу сказать, мое настроение улучшилось, – пробормотал Лэш, убирая пистолет. – По поводу того, почему я вас отозвал… Грэйди вот-вот схватят копы, чему я чертовски рад. Я хочу, чтобы он пару раз побыл чей-нибудь подружкой и насладился жизнью за решеткой, прежде чем я убью его.

