- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
И.о. поместного чародея-2 - Мария Заболотская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мне кажется, что в таком случае ваш внешний вид, мягко говоря, отвратил бы от изучения старой магии даже тех, кто испытывал дотоле к ней интерес, — попыталась я вразумить магистра, но тот, то ли от боли, то ли от моральных терзаний, трясся все больше и, казалось, не слышал ничего из того, что я произнесла.
— Проклятые руки, проклятые ноги, — стонал он, прикрыв глаза. — Зачем вы нужны мне, если я, находясь на пороге величайшего свершения, не в силах подняться с места?! Столько времени будет потеряно! Молодой Висснок вскоре обо всем догадается, и нас даже не выпустят из столицы! Стоит только этим пронырам из Лиги узнать, что я знаю, как открыть ход — из нас вытрясут все секреты и бросят меня, как старый хлам, а вас вновь используют для своей выгоды…
— Что значит «используют»? — мне день ото дня все больше не нравилось это слово.
— У вас на челе стоит магическая печать, которая приравнивается к приглашению в иные миры, — шептал ученый чародей. — В тех надписях, что вы скопировали в подземелье, говорится, что ход откроется лишь по просьбе существ высшей крови или же перед тем, кто приглашен таковыми. Невероятная удача улыбнулась вам, когда вас отметили этим знаком. Думаю, во всем княжестве не найдется человека с такой отметиной! И если мы сейчас же не отправимся к храму, шанс будет утрачен…
— Но вам не под силу эта дорога! — я покачала головой. — Если вы не можете выйти из этой комнаты, как вы сможете взобраться на лошадь, как сможете спуститься в подземелье?
— О, я несчастнейший из смертных! — сдавленно прошелестел голос магистра. — Осталось лишь протянуть руку — и я не могу сделать этого…
— Но… — я лихорадочно размышляла, бросая косые взгляды на Аршамбо. — Но… если вы говорите, что я смогу открыть ход… Значит ли это, что я могу отправиться к храму одна?
— Да, однако…
— Вы сами сказали, что доверяете мне, — сурово произнесла я. — Если это так, то откройте мне формулу, которую вы восстановили, и я прочитаю ее. Этого будет достаточно?
Ученый маг пристально смотрел на меня, словно борясь с сомнениями, и в конце концов кивнул, сделав над собой усилие.
— Вы правы, — тихо сказал он, прерывисто и тяжело дыша. — Вы должны отправиться туда в одиночку, пока нам не помешали. Я верю вам, вы устоите перед соблазном и привезете ее мне. Надеюсь, вы точно так же верите мне? Я клянусь вам использовать эту силу только во благо науки и чародейства, и успех этого предприятия теперь только в ваших руках.
В его скрипучем голосе было столько горячего чувства, что я, вопреки всем доводам рассудка, ответила:
— Да, я тоже вам верю.
— Возьмите, — протянул мне руку магистр уже безо всяких колебаний и я приняла из его бледной, трясущейся руки клочок бумаги, исписанный мелким почерком. — Это та формула, которую я составил благодаря вашим опытам. Она содержит все ключевые слова, находившие отклик у портала. Если это не точный пересказ истинной формулы, то наиболее приближенный к ней вариант, составленный с учетом традиций и старых правил. Эти слова должны открыть перед вами портал. Найдите гробницу и вскройте ее. Корона согласно легендам должна выглядеть, как простой обруч из белого золота, украшенный единственным камнем, похожим на глаз хищной птицы… Не касайтесь ее голыми руками и ни в коем случае не поддавайтесь соблазну примерить! Это артефакт чудовищной силы и непредсказуемого воздействия!
Я кивнула, пытаясь скрыть волнение — лишь однажды мне доводилось иметь дело с сильным артефактом, и опыт этот был не из тех, что хотелось бы повторить. Но, быть может, судьба давала мне возможность взглянуть в лицо собственным страхам? Сколько можно вспоминать о том, как меня едва не погубила чужая недобрая воля — пришло время обзавестись своей собственной, и не справедливо ли будет, если то, с помощью чего меня едва не загнали в гроб, поможет мне отомстить за причиненную обиду?..
— Зимнее солнце всходит поздно, — шептал Аршамбо. — Поторопитесь, утро уже близко. Вам следует покинуть город как можно быстрее… время истекает, я чувствую, что нам дышат в спину… В любой момент погода может перемениться, и метели с морозами надежно запрут нас в столице…
Я бросила взгляд на окно, за которым царила непроглядная тьма, и мне показалось, что его на несколько мгновений затянуло полосой мерцающего тумана, свивающегося в спираль, и в глубине ее мне чудился пристальный взгляд огромных желтых глаз. Меня поторапливал не только магистр… Похоже, у меня не имелось особого выбора, и в дом Аршамбо меня проводили как раз за тем, чтобы ночная доверительная беседа между мной и ученым состоялась с известным результатом.
— Хорошо, я отправлюсь туда как можно быстрее, — согласилась я со смешанными чувствами, а затем, поддавшись необъяснимому порыву, прибавила:
— Только захвачу с собой магистра Леопольда, ему нечего делать в столице без присмотра.
Эта идея не пришлась по душе Аршамбо, он несколько оживился, и принялся было возражать, но я стояла на своем:
— Вы недооцениваете Леопольда, господин Аршамбо, — уверяла я ученого мага. — Да, может показаться, что на него нельзя положиться, но я надеюсь на то, что он не сбежит, едва мы только покинем город…
Звучало это не слишком уверенно, несмотря на мои старания, но, как ни странно, магистр вскоре сдался и сказал, что не возражает против участия Леопольда в этой затее, если я поручусь, что он не узнает об истинной цели предприятия.
— О, можете быть уверены в том, что я буду держать язык за зубами, — пробормотала я, ведь в противном случае Леопольд не согласится и шагу сделать из дому.
…Ожидания мои оправдались: лжеаспирант, которого я безжалостно растолкала, и слышать не хотел о том, чтобы подниматься столь рано. Леопольд стонал, корчил зверские рожи и утверждал, что еще не миновала полночь — хотя за окном к тому времени начало светать.
— Вы не желаете говорить, куда мы отправляемся, — сварливо огрызался он, — и что прикажете мне думать по этому поводу? Если мы сбегаем из столицы из-за серьезных неприятностей с законом, то я желаю об этом знать до того, как мы первый раз заночуем под придорожным кустом или начнем прятаться в темных углах от каждой тени. Куда мы направляемся — на Север или на Юг? Сколько недель мы проведем в пути? Скоро начнутся морозы, а на Севере они куда более лютые и ранние!
— Будьте вы неладны, магистр! — наконец сдалась я. — Мы едем всего лишь к храму около Козерогов, по поручению господина Аршамбо! Морозы там ударят ровно в то же время, что и в Изгарде!
— Ах, к храму!.. — протянул Леопольд глубокомысленно, но я решила, что магистр попросту тянет время, и не обратила должного внимания на его посерьезневшую физиономию.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});