- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Еще одна сказка барда Бидля - rain_dog
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- А он на меня не орет, - улыбаюсь я и принимаю из ее рук плошку с дымящимся жаропонижающим. - Помоги мне, а то у меня руки дрожат.
Гермиона гений, потому что, видя мои жалкие потуги удержать в руках плошку и не ударить в грязь лицом, она наколдовывает маленький столик, который ставит на кровать прямо передо мной. Она, оказывается, видела такие в маггловской больнице, когда у нее болела бабушка. Так что жизнь сразу становится проще - она просто поддерживает мою руку, пока я пью, а столик придает мне уверенности. Так что мы справляемся. А потом я очень быстро засыпаю, наверное, утомленный нашим долгим разговором, а она сидит рядом со мной и держит меня за руку.
Когда я в очередной раз за этот день просыпаюсь, лучи солнца уже не рисуют квадрат окна на натертом до блеска полу, значит, солнце перевалило на другую половину замка, туда, где стадион. И вообще свет уже не такой яркий и свежий, как утром, он приглушенный, спокойный, из чего я заключаю, что день клонится к вечеру. Такой вот теперь мой удел, философски размышляю я - определять время по наличию или отсутствию солнышка в окне, да по характеру еды, которой меня пичкают. Кстати, о еде - я, наверное, проспал обед, а, зная обоих моих нянек, то есть Герми и Северуса, я могу не сомневаться, что они затолкают в меня и обед, и ужин.
Я осматриваюсь и понимаю, что сейчас в спальне никого нет. Бросили меня, значит? С одной стороны, это даже хорошо, это говорит в пользу того, что я окончательно и бесповоротно жив. Но с другой стороны, я уже немножко привык к тому, что я не один, и мне не очень хочется сейчас наслаждаться одиночеством, учитывая практически полную беспомощность. А, нет, из ванной доносятся какие-то звуки, там льется вода, что-то будто ударяется о края раковины, потом открывается дверь, легкие шаги - и передо мной появляется Гермиона. С вазой и огромным букетом нежно розовых тюльпанов! Мерлин, откуда это у нее? Рон очнулся и прислал цветы? Она смотрит на меня и смущенно улыбается.
- Гарри, как ты думаешь, Снейп же не будет против? Мне их только что из Лондона доставили, это для вас обоих. Это же можно?
Милая Герми! Она решила его хоть как-то отблагодарить за Рона! Ну, и мне, конечно, тоже заодно перепало. Мне кажется, Он не будет против, в конце-концов, это такой трогательный жест, такая искренняя наивная благодарность. К тому же, от такой чудесной девчонки, как Гермиона. А он и сам не чужд трогательных жестов, как ни странно, он ведь совсем не адский дух, хоть и умело притворяется. Поэтому я заверяю ее, что против господин директор не будет, букет просто невероятный, свежая хрустящая зелень, небольшие еще не раскрывшиеся бутоны. Правда, очень красиво.
- Гарри, - тем временем продолжает она, ставя цветы на резной столик у окна, - мы с тобой обед пропустили. Ты же понимаешь, что нам за это будет? - и она пытается сделать озабоченное лицо, как у мадам Помфри, но у нее ничего не выходит. Она же сегодня тоже офигительно счастлива!
- А он не приходил? - Мне отчего-то немножко обидно, что он вот просто так бросил меня одного на весь день…
- Как же, не приходил! - Гермиона смеется, подходя ко мне, и достает откуда-то сбоку наколдованный ею для меня больничный столик. - Ох, видел бы ты это! Он приходил около часа назад, видимо, собирался проверить, кормлю я тебя или нет. Но ты спал, так что мне не влетело. Гарри, он над тобой буквально дрожит! Хуже, прости Господи, чем Молли Уизли над Роном! И лоб потрогал, и очищающие наложил, и пижаму высушил, и еще долго над тобой колдовал, будто слушал что-то. Кстати, а ты заметил, что он про палочку даже и не вспоминает?
- Не всегда, - говорю я с видом знатока. Мне ужасно приятно, что он приходил. И что он надо мной так трясется, это просто здорово! - Он не все хорошо без палочки делает. Попроси его что-нибудь трансфигурировать - сразу увидишь, что про палочку он помнит. А все лечебные чары, ну и все, что с ними сходно - да, без палочки. Я думаю, что и Рона с Невиллом он так же вылечил, просто вы не видели ничего.
- Знаешь, - Герми усаживается рядом со мной, собираясь вызвать Добби с обедом, - я никогда раньше не думала, что он может так к кому-нибудь относиться. Так, как сейчас к тебе. У него даже лицо совершенно меняется, он даже двигается по-другому, когда к тебе подходит…
Ох, смышленая у нас Гермиона! Интересно, а она еще не догадалась про то, кто он на самом деле и почему ему служит Блейки? Нет, наверное, это было бы совсем невероятно. К тому же, ей сейчас совсем не до этого. Безумие, но сейчас моя лучшая подруга кормит меня супом с ложечки, а я даже не особо стесняюсь! Я решил, что буду их слушаться, может быть, тогда моя немощь отступит быстрее. А Герми, видимо, чтобы я не особо расстраивался из-за такой вот беспомощности, сама начинает мне рассказывать о том, о чем я просил ее еще утром - о том, что было в Хоге эти десять дней, опуская, разумеется, печальные подробности.
- Знаешь, - говорит она, поднося к моим губам кусочек только что выпеченной булочки, - мы вначале подумали, что Снейп от горя и перенапряжения просто свихнулся. Так ведь тоже бывает. Когда все позади, все, к чему они шли весь этот год, Волдеморта нет, победа - только ты вот лежишь мертвый… как-то само собой получилось, что все вышли после битвы к той поляне, где, ну, ты сам понимаешь… Собственно говоря, там все и закончилось. Снейп взял тебя на руки, я далеко стояла, но все равно было совершенно ясно, что ты мертв. Прости, Гарри, - она сама пугается того, что у нее вырвалось.
- Да брось ты, - бодро заявляю я, прожевав булочку, - знаю я все. Умер, однозначно!
- Ну вот, - ко мне приближается следующая ложка супа, - Кингсли ему и говорит, оставь, мол, его, Северус, все равно тут ничем не поможешь. И времени прошло много, и ты весь в крови и не дышишь. А Снейп только рявкнул на него и исчез. Ну, думаем, все, раз такой, как он, спятил, что же с остальными-то будет… Мы тут вообще два дня как тени слонялись (конечно, ей нельзя говорить, как они собирали убитых и тащили раненых в больничное крыло). А от него ни слуху, ни духу. Я, конечно, догадывалась, где он может быть, а толку-то что? Туда же все равно никому не попасть.
Тут она замечает, что ем я как-то вяло, и немедленно меня одергивает:
- Ты глотай давай, а то уши развесил! - А потом все же рассказывает дальше. - А через два дня Снейп прислал Кингсли Патронуса! Ты видел, какой у него Патронус?
Такое забудешь! Я киваю.
- Мы так и обмерли, хорошо, что Кингсли эту жуть не впервые видел. И он сказал, что откроет камин для Мак Гонагалл, Кингсли и почему-то для меня, так как ты жив. Мы отправились к нему, практически в полной уверенности, что твой труп мы сейчас заберем на кладбище, а его в Мунго. Я чуть от страха в этом Греймор-хилл не умерла тогда. Смотрю, а Снейп совершенно обычный, только весь аж почернел от усталости, спрашивает нас, не привели ли мы с собой санитаров для него как для буйнопомешанного. И даже улыбается! И потом он показал нам тебя! Издали, разумеется, просто чтоб мы увидели, что ты дышишь. Я была так рада, потому что думала тогда, что вот сначала ты, потом Рон… На тебя, правда, смотреть было страшно - ты был белый-белый, как подушка, и руки все в шрамах.

