Три шага до магии. Трилогия - Михаил Александрович Швынденков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зачем мне рисковать?
— Бух! — и дага с расстояния в несколько шагов входит коню в левый глаз.
Конь падает на одно колено, потом заваливается на бок. Смотрю на коня барона. Животное ни в чём не виновато, но мне нужно запутать следы. Поднимаю арбалет одного из убийц, заряжаю и стреляю в шею коню. Этот конь умирал мучительно. Пришлось стрелять второй раз.
Возвращаюсь и поднимаю чёрные арбалетные болты и втыкаю их в те места, куда попали мои арбалетные стрелки. Гвардейцев оттаскиваю каждого к своей лошади. Арбалеты вкладываю им в руки. Вот вам натюрморт! Пусть кто-нибудь попробует разобраться, что здесь произошло.
Уже достаточно темно и Арейра мало что видит, но зажигать светляк я не разрешаю, потому, что трупы крайне неэстетичны, у барона нет затылка, и все мозги разлетелись по дороге, а у гвардейцев в глазницах торчат антимагические арбалетные болты. Идём далее по дороге. Сканером нахожу виконта с конями, забираем своих коней.
— Николь! Там дальше по дороге, был бой. Как бы так сделать, чтобы все считали, что ты ничего не видел, что ты проехал мимо в темноте, и уже только перед самой крепостью зажёг Светляк?
— А что случилось?
— Ты ни у кого ничего не спрашивай и Лилию не мучай вопросами, они поклялись не рассказывать никому и ничего. Подойди сразу к маркизе или герцогине, скажешь, что мне помогал, им можно сказать всё. А они тебе расскажут, что было в крепости, пока ты тут загорал. А нам надо спешить.
И мы погнали коней. Скрывшись за поворотом, зажгли Светляки и полночи ехали со светом. Потом остановились, поспали сами, дали отдохнуть коням и при свете дня продолжили путь на север. На душе было тревожно и радостно одновременно. Тревожно от того, что не могу управлять обстоятельствами: приходится убегать от проблемы, а не решать её решительно и бесповоротно. Радостно от того, что значительная часть моих планов была выполнена: могу заниматься магией на абсолютно законных основаниях; могу называться дворянином, хотя и провинциальным; могу позволить себе обнимать Анечку, не боясь её скомпрометировать, это моя законная жена! Как в старом анекдоте: «А жизнь то налаживается!».
Виконт де Борзон, отдав коней баронету и его жене, двинулся к крепости. Виконт уже понял простую истину: этот парень, Мики де Витур, ничего не делает и не говорит просто так. Поэтому он поехал к крепости в темноте. Он видел что-то тёмное, возле дороги, но лишь пришпорил коня, и, только подъезжая к крепости, зажёг Светляк над головой. Поэтому стража его сразу и увидела, и узнала, и пропустила без вопросов. На вопрос невесты, где он был, сказал, что поехал выгулять коня и слегка заблудился, поэтому задержался. Утром напросился на встречу с маркизой Розалией де Горса, и выложил ей, как посоветовал Мики, всё, что вчера произошло.
— Есть информация, что Наместник Короля решила ввести баронета в свою охрану, а его жену отправить в монастырь. Не дожидаясь вручения официального приказа, баронет уехал в неизвестном направлении. Виконт, про эту информацию не нужно никому говорить, это приказ герцогини. Раз он сказал, что был бой, значит, их пытались задержать. Благослови Сияющий тех, кто пытался это сделать!
После разговора с виконтом, Розалия направилась к герцогине де Брюлен.
— Ириана, помнишь фразу «Он что-нибудь придумает»? Он видимо придумал! Ждём очень ярких новостей.
И почти сразу же прибыл командир дружины, он же теперь и начальник стражи крепости, со срочным докладом.
— Ваша Светлость! Рано утром по северной дороге шли две подводы, в километре от крепости они развернулись и примчались в крепость, взбудоражили охрану. Сержант с пятью дружинниками добрался до указанного места. Там побоище, три лошади и три трупа гвардейцев принцессы, то есть, Наместника Короля. Убиты все странным образом, арбалетными болтами в голову, точно в глаз.
— Посылайте посыльного в магистратуру за следователем, и сообщите в администрацию Наместника, они должны быть в бывшей мэрии, — это Розалия не теряет способности быстро соображать.
В администрации наместника никого не было, пока нашли кого-нибудь из приближенных к Её Высокопревосходительству, чтобы ей доложили, прошёл почти час. Следователь мэрии уже закончил работу на месте то ли боя, то ли массового убийства, и похоронная команда грузила останки на телеги, когда примчалась Наместник Короля в своей карете.
Герцогиня Лазорина де Романо увидев, кого грузят в телеги, закрыла лицо руками, но быстро преодолев свою слабость, начала требовать.
— Где герцогиня де Брюлен? Немедленно вызвать её сюда!
— Ваше Высокопревосходительство! Герцогине было доложено, она приказала вызвать меня, я следователь мэрии, подобные события подлежат расследованию именно мэрией. Я не имею полномочий вызывать, куда бы то ни было, герцогиню де Брюлен. Вы можете сами проехать в крепость и решить с ней все вопросы.
— Какое расследование? Вы что, не видите, что это убийство? И я знаю, кто убийца! Где этот баронет? Почему он не прибыл в мою администрацию?
— Ваше Высокопревосходительство! Я не знаю, о чём вы говорите, прошу вас, давайте вместе поедем в крепость.
По прибытии в крепость Наместник короля потребовала немедленно представить ей баронета де Витур. Оказалось, что он ещё вчера вместе с женой вышел из крепости и не вернулся.
— Да тут заговор против Короны! Во сколько часов ему вручили приказ прибыть в резиденцию Наместника?
— Какой приказ, Ваше Высокопревосходительство? У нас во дворецкой лежат два пакета на его имя из вашей администрации. Видимо он ушёл раньше и эти пакеты не были ему вручены.
— Я буду разбираться с этим! Если вы его укрываете, я объявлю вас бунтовщиками!
Чуть позднее в кабинете герцогини де Брюлен следователь мэрии докладывал.
— Эти гвардейцы убиты весьма странным образом. Совершенно очевидно, что был бой. Два воина стреляли во врагов запрещёнными антимагическими болтами. Когда уже они были убиты, им эти болты воткнули в глазницу, как бы в назидание. Но убиты они были выстрелами именно в глаз, и мы нашли стрелы, которыми они были убиты. Стреляли в них из дамского арбалета. Только вот какая нестыковка: стрела из дамского арбалета не способна преодолеть действие защитных магических амулетов, которые имели все трое погибших. А господин лейтенант гвардии вообще убит золотым. Я не представляю, как это возможно?
— Чем золотым убит? Золотой стрелой, золотым ножом?
— Нет, он убит золотым, монетой. Эту монету бросили в него с такой силой, что она пробила его голову насквозь, вошла в