- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Меланхолия авантюриста - Даниил Ремизов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да… выходит, даже если товара много, то цену можно завысить из-за популярности. Ну, давай…
Скрепя сердце, я выкладываю на стол требуемую сумму и получаю книгу. Эх, пять серебряных… Ну ничего, если Кланку понравится, то я с чистой душой смогу «отпустить» те монетки.
— Вот, — я протягиваю книгу сыну.
— Ура, — Кланк вожделенно вцепляется в нее, словно ждал этого момента всю свою жизнь.
— На ходу не читай, — предупреждает Плейк. — Зрение испортишь.
— Хорошо, дома почитаю.
— Идут, идут, — проносится по толпе.
— Пошли, встанем где-нибудь.
— Марша, не волнуйся ты так…
— Я спокойна, спокойна, это всего лишь белый маг…
Ворота открываются и, наконец, все видят то, ради чего собрались. Женщина, лет тридцати пяти, с длинными светлыми волосами и голубыми глазами, в весьма хорошем платье медленно едет верхом на лошади. Спереди сидит ее сын, маленький парень, тоже блондин с женственными чертами лица.
— Ура! — выкрикивают все, в том числе и мы. — Добро пожаловать в деревню Веселые Луга!
Женщина улыбается, машет толпе рукой, спускается с лошади, затем помогает спуститься сыну. А паренек вроде застенчивый…
— Нужно пригласить их на ужин, — говорю я Плейку.
— Зачем?
— Связи, поверь, связи с белым магом никогда не повредят.
— Ага, только думаю, что помимо тебя в этой толпе найдется еще много желающих сделать то же самое.
— Так ты деревенский алхимик, у тебя неотъемлемое право пригласить ее на обед первым, понял?
— Но…
— Давай, вперед! — я подталкиваю Плейка, и тот нехотя протискивается сквозь толпу.
Когда люди видят, кто пытается пробраться к белому магу, то расступаются, ведь деревенский алхимик — тоже почетная должность. Вообще, в деревне три почетных рабочих должности, если не брать в расчет деревенских старост. Алхимик, врач, белый маг — три рабочих должности, которые уважают, и кому всегда окажут услугу, если понадобится. Так что я вышла за уважаемого человека, хе-хе. Погодите-ка, а я чем хуже? Если приглашать эту женщину на ужин, то почему это делает только мой муж? Я тоже должна там присутствовать!
— Эй, пропусти, — я пихаю мужчину, который преграждает мне дорогу, и догоняю своего мужа.
— Здравствуйте, меня зовут Плейк Сай, а эта прекрасная женщина, — Плейк, конечно, имеет в виду меня, — моя жена Марша Сай, а это наш сын. Его зовут Кланк Сай.
— Приятно познакомиться, — голос женщины был слегка охрипшим, наверное, она чем-то больна. — Меня зовут Шельма Акхэнс, а это, — Шельма кладет руку на плечо своего сына, — мой сын Сейри Акхэнс.
Плейк снимает Кланка со своих плеч, ставит рядом с Сейри. Мальчишки начинают изучать друг друга.
— Я деревенский алхимик, — сообщает Плейк, — и был бы очень рад, если бы вы и ваш сын пришли сегодня к нам на ужин.
— Да, да, — поддерживаю я, — мы сочтем это за большую честь.
— Но я только приехала…
— Ничего, ваш дом уже обустроен, уж поверьте, Мина Патун позаботилась о том, чтобы вы сразу могли въехать в уютное жилище. Ах, да, Мина Патун — деревенский староста, она занимается вопросами строительства, — быстро тараторю я.
— Но…
— Мы еще деревенского врача позовем! — добавляю я. Если собирать все сливки деревни, то только в моем доме.
— Но… ладно, в каком доме вы живете?
— О боги… Марша, почему я должен готовить? — скулит Плейк, стоя у плиты.
— Потому, — я сбиваю шваброй паутину с потолка, — что ты знаешь, КАК я готовлю.
— Правда, но… — Плейк смотрит на сковородку щенячьим взглядом, — я так не люблю готовить!
— Алхимия и кулинария — одно и то же, — сообщаю я, пытаясь скинуть со швабры огромного и, кажется, очень злого паука.
— Это расхожее мнение, — Плейк бросает кусок масла на сковороду, масло шипит, — конечно, нечто общее есть. И в алхимии, и в кулинарии важен конечный результат, а чтобы его добиться…
Плейк погружается в размышления, отлично, теперь в ближайшие час-два я не услышу от него ни слова и смогу спокойно почистить дом.
В дверь стучат.
— Демоны раздери, — рычу я, — кого там занесло.
Открыв дверь, я вижу Бики.
— Привет!
— Бики, что ты здесь делаешь?
— Говорят, что у тебя сегодня ужинают….
— Да, будут Шефин, Шельма.
— Ага… — Бики, молчит, уставившись в стену.
— Бики… ну… — к сожалению, когда дело доходит до тактичности, у меня возникают проблемы. — Это…
— Да, наверное, я пойду домой, знаешь, мне сегодня так одиноко…
— Бери, — я передаю ей швабру, — поможешь, останешься на ужин.
Ладно, возвращаемся к уборке. Только я делаю шаг, в дверь снова стучат.
— Да-а-а? — уже догадываясь, кто там, я открываю дверь.
— Привет, — Глека, Рорин и Маджин группой жмутся друг к другу, чтобы создать впечатление, будто они совсем не занимают места.
— Нет, — я захлопываю дверь.
— Я умею готовить! — кричит Глека с той стороны.
— А ты Шефина предупредила? — интересуется Маджин.
Демоны раздери! Я забыла сообщить Шефину, что он сегодня ужинает у меня.
— Ладно, — я открываю дверь, — ты, — хватаю Глеку за плечо, заталкиваю в дом, — помогаешь Плейку готовить. Ты, — смотрю на Маджина, — бежишь к Шефину и делаешь так, чтобы к ужину он был здесь, понял? А ты, Рорин, хм… помоги Бики убрать дом.
Демоны раздери, ну и дела. Может, ко мне вообще вся деревня на ужин заявится?
В дверь стучат. Так, это уже не смешно.
— Здравс-ствуйте, Марша, — учтиво говорит Кенред Пьихо.
— А… ну здорова, господин следователь.
— Знаете, нет лучше с-спос-соба узнать человека, чем поужинать с-с ним, а я как раз должен поговорить с-с Шельмой, чтобы удос-стовериться, что она чес-стный человек, который не принес-сет нашей деревне зла, и…
— Берете тряпку, моете полы, поняли?
— Да.
Что ж, раз все так складывается, пойду, посмотрю, как там Кланк.
Я приоткрываю дверь комнаты и вижу своего сына, лежащего на кровати и читающего книгу, которую я ему купила. Интересно, ему нравится?
— Кланк, — я вхожу в комнату, — как книга?
— Спасибо, мам, интересно! А что значит вот это слово? — Кланк тыкает пальцем в слово «авантюрист».
— Авантюрист — это такой человек, который не может усидеть на месте и ищет приключения.
— Да? А что еще должен делать авантюрист?
— Он ничего не должен делать. Вернее, он никому ничего не должен. Авантюрист путешествует по миру, дабы увидеть его, узнать, что да как, испытать прочность своей шкуры, понимаешь?
— Ага, понял. Спасибо, мама.
— Кланк, сегодня на ужин к нам придет… нет, вернее, сегодня у нас будет ужинать туча народа, и к нам придет та женщина, Шельма, со своим сыном Сейри. Может, поиграете с ним или… ну… подружитесь?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
