- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сады луны (перевод И. Иванова) - Стивен Эриксон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Быстрый Бен поклонился.
— Ты — гончая, именуемая Слепой, подруга Барэна и мать Геары, — сказал он. — Я явился сюда без злых намерений. Мне нужно поговорить с твоим хозяином.
За спиной мага послышалось угрожающее рычание. Преодолевая оцепенение, он медленно повернул голову. Почти рядом с его правой ногой разлеглась другая гончая. Ее шерсть представляла собой мозаику бурых и темно-бронзовых пятен; глаза поджарого, покрытого шрамами зверя застыли на его белой подруге.
— А вот и ты, Барэн, — стараясь говорить спокойно, произнес маг.
Услышав рычание третьей гончей, Быстрый Бен сразу ее узнал. У нее была черная блестящая шерсть и красные глаза, похожие на две головешки.
— Приветствую тебя, Шан, — сказал маг и снова обратился к Слепой: — Зачем вы все здесь? Чтобы разорвать меня в клочья или чтобы препроводить к вашему хозяину?
Барэн молча встал. Его голова оказалась вровень с грудью Быстрого Бена. Слепая тоже поднялась и отбежала влево. Остановившись, гончая оглянулась. Маг услышал двойное рычание — своеобразное приглашение отправляться дальше.
Дороги как таковой не было. Быстрый Бен шел по равнине, двигаясь вслед за гончими. Местность вокруг почти не менялась; что-то исчезало, скрывалось в тени, потом появлялось опять. Магу показалось, что они идут на север (если, конечно, в этом мире был север). Впереди виднелся холм, поросший серым лесом. Холм упирался во что-то непонятное, похожее на стену. Она уходила ввысь, в самое небо. Стена казалась обманчиво 6лизкой, хотя до нее было еще несколько лиг пути. Может, это магическая преграда, опоясывающая мир Тени? Трудно сказать; привычные ощущения здесь не действовали. Вот и серое небо над головой: кажется, протяни руку и упрешься в него. Но это тоже обман; достаточно было взглянуть на недосягаемо высокие черные облака.
Откуда-то появилась четвертая гончая — темно-серый самец. Его левый глаз был голубым, а правый — желтым. Гончая держалась на некотором расстоянии, но Быстрый Бен узнал и ее. Доана. Она родилась первой у Клыка — вожака стаи — и его тогдашней подруги Бледной.
Вначале Доана бежала рядом со Слепой, а когда они достигли подножия невысокого холма, рванулась вперед. С вершины открывался вид на Замок Тени. Быстрый Бен сразу узнал его громаду; таким замок представал на изображениях в храмах Тени: огромный кусок черного матового стекла, местами вспученный и изогнутый, усеянный трещинами и сколами.
Окон в замке не было, их заменяли блестящие полупрозрачные участки, сквозь которые изнутри пробивался желтоватый свет. Ворот или какого-то подобия дверей тоже не было. Не увидел Быстрый Бен и подъемного моста.
Когда они подошли к замку, Слепая нырнула прямо в стену и исчезла. Быстрый Бен в нерешительности остановился. Барэн сзади подтолкнул его, не оставляя времени на раздумья. Обхватив руками голову, маг шагнул внутрь камня. Все оказалось проще, чем он думал, и в следующее мгновение Быстрый Бен уже стоял в коридоре.
Короткий, без малейших признаков роскоши, коридор упирался в двойные двери. Слепая и Доана разлеглись по обе стороны от них, после чего двери распахнулись сами собой.
Быстрый Бен вошел в зал с куполообразным потолком. На невысоком подиуме стоял простой обсидиановый трон. Тускло поблескивающий пол не устилали ковры. Стены также были совершенно голыми, если не считать факелов. Быстрый Бен насчитал их сорок штук, однако в зале все равно царил сумрак, и колеблющееся пламя факелов словно пробивалось сквозь завесу теней.
Магу показалось, что трон пуст, но он ошибался. Сделав еще несколько шагов, Быстрый Бен разглядел фигуру сидевшего. Она состояла из тончайших теней. Видом своим сидевший напоминал человека, облаченного в плащ с капюшоном. Глаза оставались скрытыми, и все же Быстрый Бен почувствовал, что бог пристально его разглядывает. Маг едва подавил дрожь.
— Шан сообщил мне, что ты знаешь имена всех гончих, — неспешным, внятным голосом произнес Повелитель Теней.
Быстрый Бен остановился и склонил голову.
— Властитель, когда-то я был служителем в одном из твоих храмов.
Бог умолк, затем сказал:
— Разумно ли признаваться в этом, маг? Или ты забыл, что я беспощаден к тем, кто уходит от меня? Напомни-ка мне, как о таких говорили жрецы, обучавшие тебя.
— Вступившего на Путь Тени и затем сошедшего с него ожидает встреча с Веревкой.
— И как ты понимаешь смысл этих слов?
— За мной охотятся и жаждут убить все, кто идет твоим путем, господин.
— Однако ты стоишь передо мной живым и невредимым. Как у тебя хватило наглости явиться сюда?
Быстрый Бен снова поклонился.
— Я пришел заключить с тобой сделку.
Бог отрывисто засмеялся и поднял руку.
— Погоди, дорогой Шан. Ты успеешь его растерзать.
У Быстрого Бена ноги приросли к полу. Черная гончая прошла мимо него, поднялась к трону и улеглась возле хозяина.
— А ты знаешь, маг, почему я допустил тебя сюда?
— Да, господин.
Повелитель Теней подался вперед.
— Шан требует, чтобы ты не ограничивался односложным ответом.
Быстрый Бен выдержал взгляд пылающих красных глаз гончей.
— Повелитель Теней любит заключать сделки.
Бог вздохнул и откинулся на спинку трона.
— Что ж, ответ достоин служителя, хотя и бывшего. Говори, маг, пока ты еще способен говорить.
— Но прежде я должен задать один вопрос, господин.
— Спрашивай.
— Геара жива?
Глаза Шана вспыхнули; зверь приподнялся, но рука хозяина заставила его снова лечь.
— Не ожидал я такого вопроса, — признался Повелитель Теней. — Тебе удалось то, что крайне редко удается смертным. Ты разбудил мое любопытство, маг. А на твой вопрос я отвечу так: да, Геара жива, хотя еще не полностью оправилась от ран.
— Господин, я готов передать в твои руки того, кто покусился на жизнь Геары.
— Не много ли ты на себя берешь, маг? Тот смертный находится под покровительством опоннов.
— Речь не о нем, господин. Я хочу указать тебе главного зачинщика, по вине которого твоя гончая явилась в наш мир. Этот негодяй хотел завладеть душой Геары и, возможно, завладел бы, если бы не оружие смертного человека.
— И что ты хочешь взамен?
Быстрый Бен молча выругался. Бесстрастный тон Повелителя Теней не позволял угадать возможный исход событий, что существенно осложняло дело.
— Взамен я хочу свою жизнь, господин. Я хочу, чтобы Веревка вычеркнул мое имя из списков преследуемых.
— Это все?
— Нет, господин. Я хочу сам выбрать время и место, иначе тот, о ком речь, нырнет в портал Пути Хаоса и скроется от твоих гончих. Только я могу ему помешать, поэтому выбор времени и места должен стать одним из условий сделки. Пусть твои гончие будут наготове. В нужное время я дам знать и укажу местонахождение твоего врага. Остальное зависит от гончих.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
