Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Книга мечей - Фред Саберхаген

Книга мечей - Фред Саберхаген

Читать онлайн Книга мечей - Фред Саберхаген

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 199
Перейти на страницу:

Последнее замечание относилось к костлявому лучнику из его отряда, который, устав натягивать тетиву дрожащими пальцами, решил выстрелить в группу Дуна.

— Всем опустить оружие! — приказал фельдмаршал. — А вы, новички, становитесь в строй и следуйте за нами. Я отправлю жрецам донесение о нашей победе. Но не сейчас, а позже, Эти проклятые слизняки, услышав сигнал о вторжении, убежали в сокровищницу. Так пусть же думают, что мы по-прежнему ведем кровавое сражение. Когда эти уроды узнают, что вы сдались, они выползут из своей норы и начнут читать нам мораль — да и вообще разгонят вечеринку. Как будто мы — герои, которые смотрят в глаза смерти и охраняют их золото, — не можем немного повеселиться! Нас снова рассуют по гробам до тех пор, пока дозорные не поднимут новую тревогу. Эй, парни! Так вы со мной или как?

Дун повторил свое условие:

— Только оставь нам наше оружие. Хотя бы до конца пирушки по поводу победы.

— Ладно. Но потом мы оформим вашу сдачу в плен официально. И если вы попытаетесь поднять мятеж, вас превратят в кровавое месиво.

Дун велел своим людям опустить пращи и луки и вложить клинки в ножны. Д'Альбарно отдал такой же приказ своим подчиненным, после чего подошел к барону и обменялся с ним крепким рукопожатием. Солдаты гарнизона построились. Сначала медленно и с подозрением, потом легко и радостно пришельцы и хозяева зашагали в глубь пещеры.

«Не понимаю, — думал Марк. — Мы сдались или нет?» Он взглянул на Бена, но его друг пребывал в таком же изумлении. Дун шел рядом с Д'Альбарно. Они уже о чем-то разговаривали, словно два старых знакомых. А Митшпилер снова исчез.

Хмурые амазонки окружили Ариан и поприветствовали ее как нового воина. Когда девушку повели куда-то в сторону, Марк заметил ее испуганный взгляд. К счастью, все шли в одном направлении.

На пир!

Глава 14

Пирушку устроили на открытом месте у одной из стен — с мрачным видом на спальный барак, похожий на кладбище. С одной стороны эта зона увеселений отделялась от остальной пещеры невысокой перегородкой, сложенной из коек. Рядом стояли нераспечатанные бочки и ящики, которые, как догадывался Марк, содержали припасы, необходимые для празднования победы. Очевидно, Д'Альбарно послал гонца с вестью о своем триумфе. Когда его солдаты вперемежку с пленными прибыли на место, отведенное для проведения торжеств, бар был почти готов к открытию. П-образная стойка представляла собой конструкцию, построенную из тех же барачных коек. Некоторые из них были опрокинуты набок, другие — перевернуты. Длинные столы и скамьи, стоявшие неподалеку, также были сооружены из деревянных кроватей. По периметру площадки горели чадившие факелы.

Единственной структурой, в которой не использовались ложа, был грубый каменный очаг — вернее, обычная яма, окруженная низкими стенками. Какой-то солдат, вероятно некогда служивший младшим чародеем, махал руками и выкрикивал заклинания в надежде направить дым вверх — в бездонную темноту над головой. В очаге горели поленья, принесенные из магического леса. Над огнем жарилась туша огромного четырехногого зверя. Ее крутили на вертеле несколько солдат. Они же готовили другую закуску и разносили ее по столам.

Ответственной работой барменов и распорядителей торжества занимались трое существ, которых Марк никогда прежде не видел.

Бен кивнул ему и прошептал:

— «Белорукие».

Действительно, их главными отличительными чертами, бросавшимися в глаза, были большие молочно-белые руки.

Они ловко вскрывали бочонки с элем, бутылки с вином и кувшины с вязкой жидкостью, в которой, судя по сладковатому запаху, угадывался мед. Несмотря на очевидную силу, эти руки выглядели пухлыми и мягкими. Впрочем, бармены и в остальном отличались от обычных людей. На их мертвенно-бледных лицах выделялись большие круглые глаза — Марк знал, что эти существа могли видеть в темноте. Огромные уши контрастировали с капризными тонкими губами и маленькими ртами. Редкие блеклые волосы напоминали слипшийся пух. Морщинистая кожа бугрилась жировыми складками. Трое «белоруких» различались по росту, а самый высокий из них был на голову ниже среднего человека. Их одинаковая форма состояла из синих брюк и рубашек, мягких кожаных сапожков и золотистых колпаков. По сравнению с замызганной рванью солдат их одежда была подчеркнуто выглаженной и чистой.

Д'Альбарно — герой победоносной битвы и храбрый защитник золотого запаса Синего храма — проковылял к стойке бара. Завидев фельдмаршала, один из «белоруких» налетел на него с вопросами, интересуясь, насколько серьезным было сражение.

— Мы слышали крики и звон оружия. Похоже, бой был кровавым и яростным. Как велики наши потери? Вы захватили нарушителей?

— Когда мои ребята в деле, больших потерь не бывает, — проревел в ответ фельдмаршал. — С таким командиром, как я, это просто невозможно! А теперь тащите напитки. Нас мучит жажда. Мясо и хлеб на столы! Где музыка?

Солдаты, собравшиеся за его спиной, разразились криками одобрения и начали рассаживаться у стойки бара, этот шум заглушил очередной вопрос «белорукого». Марк разобрал лишь последнее слово: «…пленников?».

— Конечно, я взял пленных! Довольно болтать! Кто здесь командир гарнизона? Я или ты? Проклятый белый студень!

Бармен отнесся к оскорблениям довольно равнодушно, но, чтобы подчеркнуть свое превосходство перед грязным оборванцем, высокомерно предупредил:

— Когда первый председатель Бенамбра вернется, я доложу ему о твоем поведении.

Марк думал, что угроза «белорукого» подействует на Д'Альбарно, но фельдмаршал уже вошел в раж.

— Рассказывай, сколько хочешь, — прокричал он, поворачиваясь к своим подчиненным. — Но сначала гони выпивку!

Еще один взрыв одобрительных криков разнесся под сводами пещеры. Солдаты и амазонки хлынули к стойке. Слабых и малопьющих отталкивали в стороны. Сотни рук заколотили по перевернутым койкам, требуя спиртного. «Белорукий», говоривший с Д'Альбарно, обреченно кивнул, и трое барменов приступили к обслуживанию жаждущих воинов.

Бен с изумлением посмотрел на Марка и спросил:

— О каком Бенамбре они говорили?

Прежде чем его товарищ успел что-то сказать, в разговор вмешался незнакомый мужчина:

— Многие люди, приходящие сюда, реагируют на это имя так же, как и вы.

«Многие люди… — подумал Марк. — Да, вас действительно тут много. Дун мудро поступил, что решил пробраться через пещеру с помощью хитрости».

В неимоверной давке этого солдата прижали к пленникам. В его руке была полная кружка. Очевидно, он уже отходил от стойки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 199
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Книга мечей - Фред Саберхаген торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель