- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Последний из легенд. #1 - Илья Мордовских
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Противник тем временем пошел навстречу, а из шатра один за другим стали вылезать остальные варвары. Глядя на широкоплечих суровых мужиков, Турох даже пожалел, что не спалил всех, пока те спали. Но сделанного не воротишь.
Флинт увидел, что за спиной воина в костяном костюме замаячило еще несколько местных с натянутыми луками. Ждать, пока численное превосходство окажется на стороне варваров, капитан не решился и стал действовать.
— Не торгуем мы, — сделал пробный замах варвар. Турох даже не заметил, как у того в руке появился короткий клинок, но отбил сверкнувшее лезвие. Крутанувшись, он чиркнул своим мечом по плечу противника, и из прорехи на серой рубахе потекла кровь. Воины, уже поднявшие щиты и готовые к атаке, дернулись, но воевода варваров их остановил, продолжив обходить Туроха, заставляя того постоянно крутиться на месте.
— Договор у нас с одним из местных, — зеленобородый сделал выпад и зацепил едва успевшего среагировать Туроха по ноге. Лишь на секунду тот поморщился и тут же ударил в ответ. Кровь брызнула на белый снег, и варвар упал на одно колено. Не метясь, он выкинул руку вперед, угодив острием клинка по костяному щитку на лице воеводы, от чего шлем слетел в сторону. Турох замахнулся, собираясь нанести последний удар.
— Стооой, — раздался женский крик от маленького шатра.
Не веря своим ушам, мужчина обернулся.
— Тамана?
— А кто же еще?! Ты чего это на себя напялил, старый вояка? Я же тебе нормальную куртку покупала у шинитов, перед отъездом.
— Так вы что, знакомы? — прохрипел Флинт, устало садясь на заснеженную землю.
— Знакомы. Муж это мой. Ну чего устроил-то, доброго человека порубил. Совсем что ли одичал тут без меня?
— Ну, так, — Турох помедлил, подбирая слова, — варвары же.
— Эти нормальные, — махнула рукой Тамана, — Сильвия, ты капитана подлечить не сможешь?
— Тетка Тамана, я же говорю, что не могу я без камней лечить.
— Ну, так капитан же, — многозначительно указала толстым пальцем на раненного воина женщина.
Девушка, закатив от непонимания глаза, хлопнула себя по бокам и развернулась, намереваясь уйти в палатку.
— Стой! Вот возьми, — Турох протянул ей свой Ред, который уже полностью покраснел от наполнившей его энергии.
Девушка попыталась использовать силу камня, но ничего не получилось. Тогда воевода достал два жёлтых камешка, и дело пошло.
Уже к вечеру стоянка разрослась до приличных размеров. Подоспевшие земледелы срубили несколько сухих деревьев, сложили вокруг костров места для сидения и пытались наладить контакт с хмурыми, не особо разговорчивыми варварами. Сперва дело шло плохо, однако сладковатый напиток, который последние привезли с собой из-за моря, развязывал языки, и вскоре все дружно хохотали над не всегда понятными шутками или подколами друг друга.
В шатре сидели Флинт, Турох и Бурый.
— Значит, ты говоришь, что вас Тим отправил?
— Он. Договор у нас с ним. Я помогаю ему, а он мне. Я свою часть, как видишь, исполнил. Надеюсь, и он не подведёт.
— А мы вас к лету ждали.
— В смысле?
— Ну, зимой, говорят, по морю трудно идти. Больше потеряешь, чем найдешь.
— Это правда, — Флинт нахмурился, вспомнив сколько человек погибло, пока добирались сюда, — Жалко у вас тут свитки не работают. Ушли бы телепортом домой по-быстрому. Придется назад тем же путем возвращаться.
— Оставайтесь до весны, — беззаботно махнул рукой Бурый. Турох покосился на него, нахмурив брови.
— Не могу я. Дела у нас на родине. Неспокойное время нынче, — ответил капитан.
— А сам-то Тим где?
Бурый обрадовался тому, что помимо Таманы варвары привезли железо и инструменты. Он таких орудий и не видел никогда, но что успел разглядеть — пришлось по душе.
— У него серьезные планы. Говорит, у двумирян замок нужно захватить, каких-то лекарок освободить. В общем, быстро он не вернется.
— Значит, нашел, — еще больше обрадовался кузнец, услышав про то, что друг всё-таки отыскал девушек.
— Мы поутру обратно пойдем, раз уж вас встретили. Телеги сами дотащить сумеете, вас много. А нам на родину надо.
— Родина, — повторил незнакомое слово Турох, — ну так что, стало быть, и зимой вы до нас доплыть можете?
Воевода тревожился о том, что не удалось подготовиться как следует. Да и дед где-то запропастился, а ему следовало бы пообщаться с Флинтом.
— Да варваров-то вам теперь не стоит бояться. Мы перед Тимом в долгу. А вот если дело его выгорит, то двумиряне найдут способ к вам пробраться.
— Кто вообще такие эти двумиряне? — не выдержал Бурый.
— Это я тебе сам потом расскажу, — вдруг раздался голос Деда, с кряхтением пробирающегося под шкурами входа.
***
Запах дыма Турох почувствовал издалека. С момента встречи с варварами прошло два дня, и люди понимали, что совсем скоро будут дома. Весь день спешили, чтобы успеть вернуться в Усть-Укар, однако засветло этого сделать не удалось.
Когда впереди показались дымящиеся обломки ворот, тяжесть дневного перехода словно ветром сдуло. Воевода выхватил клинок и побежал вперед, увлекая воинов за собой. Лишь дед немного задержался вместе с повозками и женщинами, чтобы не мешаться под ногами.
Жанна, вооружившись посохом, тоже пыталась было кинуться в деревню, но старик удержал ее, сказав, что она как лекарь ценнее, а мужчины сами справятся.
Девушка нахмурилась, вспомнив тяжелый разговор с воеводой, в котором он пригрозил забрать камень, если она не будет слушать деда и продолжит лезть, куда не следует.
К счастью, ворвавшись в деревню, воины поняли, что кроме ворот ничего не пострадало. Двор был заполнен кайрийцами, мирно переговаривающимися с местными мужиками. Дверь в дом старосты оказалась распахнутой, и Турох поспешил туда, предупредив своих ребят, чтобы не расслаблялись и были наготове.
— О-о-о, Тур, наконец-то. Я уж думал, тебя костяные демоны пожрали. А сейчас смотрю, ты и сам костями гремишь, что стадо скелетов.
— Зачем ворота пожег? — спросил воевода и нахмурился, глядя на вождя всех кайрийцев.
— Так ведь ваши ребята предо мной их заперли и пускать не хотели. Представляешь, меня, самого Кегена, пускать не хотели. Я же просто поговорить пришел.
— Не замечал за тобой раньше такой тяги к общению. Твои земли на другом конце равнины.
— Ну, сперва-то я шёл по делу. Понимаешь, у нас деревеньку одну пожгли да пограбили. Куринга убили, а он к вам ближайший был. Да и следы все в эту сторону вели.
— И ты, стало быть, мстить шел, не разобравшись толком?
— Да ладно, разобрались уже. И староста ваш мужик что надо. Вы-то как, без приключений сходили? — добродушно поднял руки вверх глава кайрийцев.
— Да как без них…
***

![Пересекая Пустоту [СИ] - Сергей Стражный Библиотека книг бесплатно – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com](https://cdn.bibliotekaonline.com/s20/3/0/0/3/7/8/300378.jpg)