- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чистка (СИ) - Зангаста Аста
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Даже растрепанная после океанских испытаний, она выглядела сногсшибательно. Наблюдая за ней, Алик решил что она относится к типу «матерей-тигриц» — она усадила детей рядом, обнимая и защищая их от опасностей. Сам старина Кравиц Лоренцо был вполне под стать семейству — такой-же стереотипный питомец «Лига плюща» единственный из всех спасенных гордо восседал на стуле, выпрямив спину и гордо вскинув голову, словно говоря всем своим видом: «Мой коллега по уголовному праву находится на низком старте».
— Тяжелая выдалась ночка, — начал Саловиц, — Пять человек погибло…
Дельфина Фаррон коротко вздохнула — и это была единственная реакция. Ну, разве что Роуз Лоренцо прижала к себе детей еще сильнее.
— Хочу внести ясность, — продолжил Саловиц, — сейчас я говорю с вами по-хорошему. Но если вы начнете умничать или темнить, а так-же вешать мне лапшу на уши, я начну говорить по плохому. Для начала рассажу вас по камерами, — он обвел рукой дрожащих людей рукой, — всех, окромя детишек. Которых я отправлю в детский спецприёмник. Знаете чем тамошние работники отличаются от ротвейлеров? — улыбнулся он, — тем, что от ротвейлера можно спастись.
— Напугать решил, верно? — оскалился Кравис Лоренцо, — и это после всего, что мы пережили! Ты выбрал неудачное время для угроз — мы своё уже отбоялись.
— Убийств не пять, — мрачно сказал Алик, решив что излишнее рвение Саловица может испортить дело, — нужно добавить Риека, которого вытащили из пристани пару дней назад. И Саманту. Она, конечно, не мертва, но находится сейчас в реанимации, с изрезанным лицом, изрезанным настолько сильно, что от вида ран мутит.
— Кто все эти люди? — улыбнулся Кравис.
— Неправильный ответ, блять! — крикнул Саловиц, ударяя рукой по столу, — Не надо держать нас за дураков, Алик, давай оформлять задержание!
— Стойте, — воскликнул Кравис, — что вам от нас надо?
— Чтоб ты перестал нести чушь, — продолжил яриться инспектор, — я хочу получить ответы на вопросы. На моём участке произошла настоящая бойня и мне нужно знать, что послужило её причиной.
— Это не мы, — воскликнула Роуз, — мы не виноваты! Мы не хотели, чтобы это произошло!
— Что тебе сказала Саманта? — спросил Алик, добавив, догадавшись по тени недоумения, проскользнувшего по лицу женщины, — Эта дама сделала тебе массаж с некоторыми дополнительными услугами. Которую отправили на больничную койку.
Роза бросила на Дельфину тревожный взгляд. Экономка в ответ насупилась, принявшись рассматривать пальцы ног.
— Я жду, — напомнил Алик.
— Побойтесь бога, люди! — воздев руки патетически воскликнул старший Лоренцо, — эта женщина напала на мою жену! Нападение сексуального характера!
— Ты не в суде, Кравиц, — язвительно сказал Алик, — побереги слюнки. Я считаю до трех. И если не получу ответа…
— Она приказала мне «Отъебаться от Дельфины» — выкрикнула Роза.
— Сообщаю для протокола, — быстро затараторила Дельфина, — я никогда не просила ее сделать что-нибудь с тобой. Это всё чистая самодеятельность с её стороны. Технически говоря, я вовсе её не знаю!
— Технически говоря? — усмехнулся Саловиц, — значит всё-таки знаешь?
— Я не виновата, — воскликнула Дельфина, — Это Роза меня преследовала!
— Тебя? — возмутилась Роза, — Преследовала? Я только попросила вернуть игровой картридж Бейли, сказав, что в случае возврата не стану подавать официальную жалобу в агентство, через которое тебя наняли!
— То есть ты продолжаешь называть моего мальчика вором, сука ты крашенная! — закричала в ответ Дельфина, — Альфред ничего не крал, он хороший мальчик!
Алик внимательно посмотрел на мальчика, чья голова с каждым маминым словом склонялась всё ниже и ниже.
— Ты притащила его в мой дом в день, когда пропал картридж! — кричал Роуз, — хотя я никогда не давала тебе разрешения приводить его в мой дом! И вообще — кому, кроме ребенка мог понадобиться игровой картридж?
— Потому что были каникулы, вот почему! — взывала Дельфина, — где по твоему я могла его оставить?
— Ты могла попросить отца с сынишкой посидеть, — улыбаясь, провозгласила Роуз, — делов-то!
Глядя на перекошенное от злобы лицо Дельфины, Алик внезапно осознал, что почему из множества моделей Кравиц остановил выбор именно на Розе. Вовсе не из за лучшего секса или красивой задницы — они были два сапога пара!
— Сука! Сука! Сука, — визжала уязвленная в самое сердце Дельфина.
— Брек! — рявкнул Саловиц, — заткнулись обе!
Обе дамы испуганно замолчали.
— Ты, — продолжил инспектор, показывая пальцем на Розу, — обвинила сына Дельфины в воровстве картриджа. Верно?
Та молча кивнула.
— А ты, — тут он перевел палец на зареванную Дельфину, — побежала жаловаться к Рейнеру? Так?
— Не так! — Дельфина собиралась сдаваться без боя, — я не такая дура! Это всего лишь сратый дешевый картридж! Я не буду беспокоить брата из-за такого дерьма! Картридж всё равно бы через пару дней нашелся — у этого засранца их тысячи, он вечно их теряет!
— Не смей оскорблять Бейли!
— А тебе значит можно моего сыночку вором выставлять!
— Потому что он картридж спер! — веско провозгласила Роза.
— Ебучий корень! Когда же вы, наконец, заткнетесь!
— Альфред, — вкрадчиво сказал Алик, не обращая внимание на крики взрослых, — что ты сказал своему дяде Рейнеру?
— Не твоё дело, — зло прошипел мальчик.
Его ответ, однако, не ускользнул от внимания матери, которая удивленно воззрилась на сына: «Здрасьте-пожалуйста, сына, когда это ты ходил к дяде Рейнеру?»
— Я не помню! — разрыдался мальчик, — на прошлой неделе вроде!
— Чёртов выблядок! — закричала Дельфина.
На какое-то мгновение Алик подумал, что Дельфина набросится на сына с кулаками.
— Так это всё таки ты спиздил картридж, — закричала она, тряся сына как тряпичную куклу, — отвечай мне немедленно, я всё равно всё узнаю!
— Мамочка, я не нарочно, — заверещал Альфред, захлебываясь слезами. Сейчас он больше не выглядел подростком, — я взял ненадолго и обязательно вернул бы! Если бы ты еще раз взяла меня с собой. Понимаешь, это был «Звездный мститель XII», он только что вышел, а ты мне его не купила! Я только хотел одним глазком глянуть!
Выражение удовлетворения на лице Розы было настолько всеобъемлющим, что Алику захотелось дать её заслуженную Альфредом затрещину.
— Твою маму уволили из картриджа, — сказал он Альфреду, — и ты не мог вернуть его. Поэтому ты попросил дядю Рейнера заставить Розу отступить, как мужчина мужчину.
— Только так я мог вернуть картридж обратно! — глотая слезы прокричал Альфред.
— Что сказал тебе Рейнор, — Дельфина развернула сына лицом к себе, — говори!
— Он… он смеялся! — завывая зачастил мальчик, — он сказал, «хорошо, что ты взял картридж», он сказал, «я всегда знал что ты один из нас»…
— Ну, вот, с одним делом разобрались, — улыбнулся Алик, — осталось еще одно. Сейчас твоя очередь рассказывать, — добавил он, поворачиваясь к Кравицу.
— А что это сразу я? — нахмурился адвокат.
— Потому что Рик пришел и изуродовал Саманту, за то, что она вмешалась в массаж твоей жены.
— Я не имею к этому никакого отношения.
— В самом деле? У меня есть список клиентов твоей юридической фирмы. И знаешь что нашел ИИ, когда я запросил перекрестную проверку? Компанию «Длинный Парк Девелопмент». Это название тебе о чем-то говорит?
— Мы ведем дела множества компаний, — Кравиц неопределенно помахал рукой в воздухе, — так что нет.
— Юриста ответ, — хохотнул Алик, — впрочем, можешь не трудиться. Эта компания принадлежит Джавиду Ли. Фактически, это одна из пятнадцати полностью законных компаний, принадлежащих ему, через которые он платит гонорары вашей фирме.
Кравис молча посмотрел на Алика.
— Ты ведь бросился к нему после массажа, верно? — Алик вздохнул, — и я тебя понимаю. Пострадала твоя жена, самый дорогой для тебя человек. Естественно, что ты захотел справедливости. Захотел отомстить.
