- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма - Мори Терри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мне это не нравится, – ответил Хэнк.
– Само собой. Сейчас они там делают нашу работу. А от вас, ребята, никакой помощи. Даже если в этот раз Сэм ни при чем, в следующий все может быть иначе.
– Я позабочусь об этом, – сказал Чинотти и сообщил обо всем начальству.
Детектив был встревожен, и я тоже. Не прошло и недели с тех пор, как Гарднер предупредил меня, что Майклу Карру стало известно о нашем визите в Майнот. Теперь кто-то открыл стрельбу по Гарднеру. Наши фланги оставались абсолютно незащищенными.
Два дня спустя Департамент полиции Нью-Йорка отреагировал на случившееся, свернув с темы Рокмена: детектив Джон Планскер допросил миссис Флоренс Ларсен в здании 50-го участка Бронкса. Ларсен была тем самым волонтером в организации защиты животных, которому звонил человек, представившийся Берковицем, чтобы за два дня до его ареста узнать о немецкой овчарке. О допросе Планскера мне стало известно от самой Ларсен, которая связалась со мной, едва вернувшись домой.
Ларсен рассказала, что Планскер показал ей копию мартовской статьи, в которой я цитировал ее слова, и спросил, верна ли изложенная там история.
– Он заставил меня прочитать текст, и я подтвердила, что там написана правда, – заявила она. – Он сказал мне: «Мы собираемся тщательно изучить эту статью и всю информацию, что в ней содержится, пункт за пунктом».
– Я очень надеюсь на это, Флоренс, – ответил я.
Ларсен также сообщила, что Планскер «записал сведения обо мне и моей семье, о звонке по поводу овчарки, о мертвых овчарках в Йонкерсе и других людях, причастных к делу, о которых мне известно. Он заставил меня повторить, какую роль я сыграла в этом деле».
«Он сказал, что вы [газеты „Ганнетт“] создаете много проблем, и что его только недавно назначили на это дело, и что он еще со мной свяжется».
В своем следующем отчете Дрееру, датированном 1 октября, Планскер написал, что миссис Ларсен «остается тверда в своем мнении относительно деталей телефонного звонка [Берковица] и, по всей видимости, не имеет причин или мотивов для фабрикации этого инцидента. Данный телефонный звонок представляется важным, поскольку лица, связанные с Джоном Карром в Майноте, Северная Дакота, согласно полученной информации, использовали немецких овчарок в своих ритуалах и жертвоприношениях. В нашем распоряжении имеется копия квитанции от 9 августа 1977 года на оплату услуг таксидермиста по обработке собачьего уха».
Что касается публикаций, то тут мы немного застряли. Газеты группы изданий «Ганнетт Вестчестер-Рокленд» и «Майнот дейли ньюс» знали о происходящем, но согласились отложить выход статьи о новом расследовании полиции Нью-Йорка, чтобы соблюсти договоренность между нами с Джеффом Нисом и Чинотти. Кое-кто, конечно, может подумать, что новость следовало бы обнародовать незамедлительно, а Нис и я превратились в «часть» истории вместо того, чтобы оставаться сторонними наблюдателями, как, по мнению многих, следует поступать представителям прессы.
Сотрудник «Ассошиэйтед пресс» однажды сказал мне: «Люди хотят знать, репортер вы или детектив».
«Понемногу того и другого», – ответил я, и с этой позиции по-прежнему считаю, что любой журналист-расследователь должен прежде всего быть уверенным в принятых им решениях. Искать новые сведения, проводить расследования – вовсе не то же самое, что вести новостную хронику. А в случае с «делом 44-го калибра» моя роль колебалась где-то между этими полюсами. Я полагал, что отказ от публикации информации о сдвигах в деле до более подходящего момента идет на пользу расследованию в целом.
Я и не думал управлять новостными потоками или мешать людям узнавать о происходящем. Но с той точки зрения, какую можно получить, лишь находясь внутри конкретного расследования, я считал необходимым избегать преждевременного раскрытия информации, способного поставить под угрозу дальнейший успешный исход.
После того как Гарднер стал мишенью, соглашение о «неразглашении» начало меня тяготить. Джим Миттигер настаивал, что нужно раскрыть все факты, и проведенная Планскером беседа с миссис Ларсен лишь подлила масла в огонь. Я сказал Чинотти, что по мере того, как число допрошенных фигурантов дела будет расти, вероятность утечек в другие СМИ также возрастет. Тем временем в Майноте следователь шерифа Гленн Гитцен был возмущен тем, что наш приезд на его территорию обошелся без его участия.
– Мы встретились с шерифом, и нас сопровождал Гарднер, так чего там Гитцену неймется? – спросил я Ниса.
– Он говорит, что его должны были поставить в известность, считает Карра самоубийцей и вообще в ярости.
– Пусть сам решает это с Гарднером и шерифом Шваном. Гарднер сказал, что Гитцену стало плевать на дело через неделю после смерти Карра, всего после нескольких допросов, и что он объявлял это дело проблемой Нью-Йорка. Бо`льшую часть работы выполнили Гарднер и Нуп. Гитцен только кривился на зеленый виноград. Он даже толком не переписал вещи Карра, прежде чем отправить их в крематорий Юджина Голда в Бруклине. Он последний, кому там надо на что-то жаловаться.
– Ладно, – сказал Джефф. – Но он легко может отправиться к любому здешнему теле- или радиожурналисту и сообщить, что расследование продолжается.
– Прекрасно, – ответил я и повесил трубку.
* * *
Политика полиции округа Уорд вот-вот должна была стать наименьшей из наших забот. В 4 часа утра 4 октября Майкл Вейл Карр III, наш главный подозреваемый, примчался на встречу с вечностью. Что-то произошло, пока он несся на север по раздолбанному старому шоссе Вест-сайд-хайвей в сторону 70-й улицы на Манхэттене. Его бледно-зеленый «бьюик» врезался в опору уличного фонаря на скорости почти семьдесят пять миль в час [130]. Удар был такой силы, что руль перекосило, а двигатель вырвало из машины.
Жизнь Майкла Карра оборвалась в двадцать семь лет.
Дейв Хартли из йонкерсовской газеты «Геральд стейтсмен» позвонил мне в 8:30 утра:
– Я отправил туда фотографа. Может, фото нам что-то скажут.
– С чего бы, Дейв? – спросил я. – Разве мы не уверены, что это просто совпадение?
На самом деле, новость меня ошеломила.
– Слишком много совпадений, – ответил Хартли.
Хэнк Чинотти добрался до места происшествия к 10 утра. Он сообщил, что на дороге не осталось тормозного следа, а значит, Карр не пытался остановиться, а еще рассказал о замеченной им на заднем крыле автомобиля со стороны пассажира небольшой вмятине, которая выглядела свежей.
«Она там была, – заявил Хэнк. – Не могу сказать, появилась она именно тогда или нет, но явно недавно».
Уит Карр, сестра Майкла, рассказала, что накануне вечером разговаривала с братом «после десяти и до часу ночи». По ее словам, тот собирался на Манхэттен, чтобы встретиться

