Экологическое равновесие (сборник) - Джеймс Шмиц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они вышли из комнатки; Плули, поддерживающий руками импровизированную набедренную повязку, семенил в авангарде. Эрметайн, болтаясь на левом плече Квиллана, выглядела отвратительно мертвой.
— Триггер, иди с этой стороны, — сказал девушке Квиллан. — Все еще нормально себя чувствуешь?
Она кивнула.
— Да.
Хотя, вообще–то — нет. Проблема заключалась, в основном, в мыслях, которые вели себя как–то странно — они стремительно летели, иногда резко останавливаясь, как будто что–то пыталось затормозить их. Но если все закончится так, как в первый раз, Триггер в любом случае должна сначала дойти туда, куда шла.
Посреди ковра большой комнаты она заметила золотистое существо, похожее на огромный пушистый мешок, и задрожала.
— Бедный Пилли! — произнесла девушка.
— Аминь! — из вежливости отреагировал Квиллан. — Делаю вывод, что Пилли не парализован?
Она покачала головой.
— Нельзя было. Слишком большой. Слишком быстрый.
— Как насчет другого мертвяка?
— А этого парализовала. Он исследователь. Хотя все подумали, что он умер. Это–то и испугало гостеприимных девчат.
— Да уж, — глубокомысленно заметил Квиллан. — Такое могло испугать не только Лайд с Флам.
Еще один гобелен отлетел в сторону, и за ним открылась широкая дверь. Они прошли в нее и оказались в зеркальном коридоре. Плули, пошатываясь, по–прежнему держался впереди.
— Оружие наготове, Триггер! — предупредил Квиллан. — Вполне возможно, наскочим на какого–нибудь храбреца. Хотя я так не думаю — им бы понадобилось сначала пройти мимо Тэйта.
— Ого, значит, он тоже здесь?
Она не слышала, что ответил Квиллан, потому что все вокруг исчезло. Когда действительность опять вернулась, коридора с зеркалами уже не было, а они подходили к короткой широкой лестнице с низкими ступенями, ведущими в изысканно обставленную комнату. Длинную, но не очень широкую, с высоченным потолком. В центре располагался маленький квадратный плавательный бассейн, а возле стен, с обеих сторон, возвышался ряд высоких квадратных хрустальных столбов, внутри которых медленно двигались странные огоньки. С любопытством Триггер вгляделась в ближайший столб и резко остановилась.
— Мать моя Галактика! — воскликнула она пораженно.
Квиллан вернулся назад и потянул ее за рукав.
— Подай дальше, куколка! Ничего особенного, всего лишь способ хранения Белчигом гарема на то время, пока он занят. Неплохая идея — весьма сокращает бабью болтовню. Это его офис.
— Офис?!
И тут она увидела большой рабочий стол на ковре с другой стороны бассейна. Они быстро прошли мимо него, при этом Квиллан продолжал держать ее за руку, а Триггер продолжала пялиться на столбы, мимо которых они проходили. Обнаженные, розовые и безжизненные, они плавали в своих хрустальных клетках, в разноцветном, двигающемся свете, их глаза были закрыты, а волосы колыхались подобно кустам актиний.
— Устрашающе, не правда ли? — сказал Квиллан.
— Да, — ответила Триггер. — Устрашающе. И в каждом столбе своя пленница… Какой же все–таки ублюдок! Бедняжки выглядят как утопленницы.
— С одной стороны они утопленницы и есть, хотя с другой… — сказал Квиллан. — Когда он их выпускает, это очень–очень живые девчоночки! М–да. Теперь вон за тот угол и… ох!
Плули дотащился до последнего столба, снова застонал и осел.
— Выдохся! — прокомментировал Квиллан. — Ну да все равно, он нам больше не нужен. Смотри под ноги, Триггер — сразу за Плули мертвяк.
Триггер сделала широкий шаг и аккуратно переступила через покойника. Перед входом в следующую комнату лежали еще три трупа. Она прошла мимо них на автопилоте. Вид приземистой, черной субпространственной шлюпки с убранным верхом, стоящей прямо на толстом фиолетовом ковре, не показался ей необычным. Потом она поняла, что человек, прислонившийся к маленькому кораблику, держащий в одной руке бластер с укороченным стволом, является ни кем иным как специальным уполномоченным Тэйтом, и улыбнулась.
Девушка помахала боссу рукой.
— Привет, Холати!
— И тебе привет, — спокойно отозвался спецуполномоченный и повернул голову к Квиллану. — Как у нашей малышки дела?
— Неплохо, — ответил тот. — Хотя сейчас она немного того — двойная доза церидима, если судить по запаху. А у вас, я смотрю, возникли тут небольшие проблемы.
— Небольшие — это точно, — признал спецуполномоченный. — Ребята полезли за оружием.
— Совершенно не информированные джентльмены, — покачал головой Квиллан. Он позволил Лайд плавно соскользнуть с широкого плеча, и наклонился, чтобы засунуть ее на заднее сиденье субшлюпки. Триггер только и ждала повода влезть в разговор.
— Это кто, — набычившись, требовательно начала она, — сейчас немного того?
— Ты, — ответил Квиллан. — Тебя же накачали наркотиком, помнишь? Поедешь впереди со специальным уполномоченным. Вот здесь.
Он поднял девушку, контейнер с плазмоидом и все остальное и усадил ее на переднее сиденье. Тут она обнаружила, что Холати Тэйт уже внутри. Квиллан запрыгнул на место рядом с Первой Леди, и верх шлюпки захлопнулся с негромким щелчком.
Специальный уполномоченный начал манипулировать с кнопками на панели управления. На экранах визоров исчезла комната, темнота стремительно улетала вниз мимо них.
Одна мысль внезапно ударила ей в голову, и Триггер разрыдалась. Специальный уполномоченный посмотрел на нее.
— В чем дело, Триггер, девочка?
— Мне так ж–жа–аль, что я убила Пилли. Он кри–и–чал.
И тут ее мозг резко отключился, и мысли полностью остановились. Квиллан дотянулся до спинки и осторожно поправил девушку на сидении.
— До нее дошло таки! — сказал он, снова сел и на мгновение задумался. — Она не должна так сильно переживать, — заметил он затем. — Возможно, Пилли даже не был живым.
— А–а? — рассеянно отозвался специальный уполномоченный, продолжая следить за экранами. — Почему не был?
— Его мозги, — объяснил Квиллан, — были слишком далеко друг от друга.
Тэйт хитро прищурился.
— Ну вот, и до тебя наконец дошло, сынок! — сказал он.
23
Триггер вышла из транса, вызванного церидимом и длившегося несколько часов, раньше, чем Лайд очнулась после разряда из парализатора. Спецуполномоченный дремал на стуле возле ее кровати.
Она осмотрелась, чувствуя себя очень удобно и в полной безопасности. Это была ее личная каюта на судне спецуполномоченного Тэйта, том самом, которое он называл «Биг Джоб», и которое было перестроено из дальноходного патрульного катера Космических Скаутов. Оно было не очень большим, могло вместить шесть–семь человек, которые чувствовали себя вполне комфортно. Сейчас оно, по всей видимости, неслось куда–то сквозь субпространство, опять на своей адской скорости.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});