Стихотворения - Михаил Лермонтов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Написаны Лермонтовым к новогоднему маскараду в Московском благородном собрании.
229Н. Ф. И.
Адресовано Н. Ф. Ивановой (см. о ней на стр. 367).
230Бухариной
Вера Ивановна Бухарина (1812-1902) была дочерью московского сенатора Ивана Яковлевича Бухарина, В 1832 г. она вышла замуж за Н. Н. Анненкова.
231Трубецкому
Трубецкой — вероятно, Николай Николаевич (1812-1879), служивший в это время в Межевой канцелярии. В 1833 г. он женился на Елизавете Александровне Лопухиной (см. письмо Лермонтова к М. А. Лопухиной от 4 августа 1833г. в т. 4 наст, издания).
232Г<-ну> Павлову
Николай Филиппович Павлов (1805-1864) — писатель, автор «Трех повестей».
В начале 30-х годов Павлов был известен как переводчик и поэт. Лермонтов был знаком с ним и его женой, поэтессой Каролиной Павловой (Яниш).
233Алябьевой
Александра Васильевна Алябьева (1812-1891) славилась в Москве своей красотой (см. стихотворение Пушкина «К вельможе»),. В 1832 г. Алябьева вышла замуж за А. Н Киреева.
234Л. Нарышкиной
Адресат стихотворения не установлен.
235Толстой
Адресат стихотворения не установлен.
236Бартеньевой
Печатается по беловому автографу ИРЛИ (альбом П. А. Бартеневой).
Лермонтов ошибся, написав «Бартеневой» через «ь». Прасковья Арсеньевна Бартенева (1811-1872) — известная певица.
237Мартыновой
Мадригал адресован одной из сестер Н. С. Мартынова — Елизавете или Екатерине,
238Додо
Додо — Евдокия Петровна Сушкова-Ростопчина (1811 — 1858), поэтесса. В 1830 г. Лермонтов посвятил ей стихотворение «Крест на скале». В этом же году П. А. Вяземский напечатал в альманахе «Северные цветы на 1831 год» ее стихотворение «Талисман», о котором Лермонтов и упоминает в своем мадригале.
О первых московских встречах с Лермонтовым Ростопчина рассказала в своем письме к А. Дюма (см. «Записки» Сушковой).
239Баталову
Александр Александрович Баталов — тайный советник, сенатор, директор комиссии строении в Москве.
В другом автографе стихотворение носило заглавие: «A Son Ex<cellence> M-r Bachiloff» («Его превосходительству г-ну Баталову»).
240Кропоткиной
Адресат стихотворения не установлен.
241Щербатовой
Относится к княжне Анне Александровне Щербатовой, славившейся своей красотой (см. стихотворение «<М. А. Щербатовой>», стр. 39),
242Булгакову
Константин Александрович Булгаков — сын московского почт-директора А. Я. Булгакова, гуляка и повеса. Лермонтов учился с ним в Московском благородном пансионе.
243Сабуровой
Адресат стихотворения не установлен.
244Уваровой
Адресат стихотворения не установлен.
245«Вы не знавали князь Петра…»
Эпиграмма относится, вероятно, к кн. П. И. Шаликову. Он писал чувствительные стихи и повести, подражая Карамзину. В критике Шаликова называли «кондитером литературы», «князем вралей» и проч.
246<Н. Н. Арсеньеву>
Датируется предположительно. Печатается по автографу ЦГАЛИ.
Н. Н. Арсеньев (род. в 1809 г.) — двоюродный брат матери Лермонтова. Учился в кадетском корпусе, потом служил в кавалергардах.
247<Эпиграмма на Н. Кукольника>
Печатается по автографу из тетради Чертковской библиотеки. Впервые — в «Русской старине» (1875, №9). Датируется на основании автографа, на одном листке с которым написаны «Молитва», «Расстались мы, но твой портрет…», датированные самим Лермонтовым 1837 г. Дело, однако, в том, что глубоко реакционная по содержанию псевдопатриотическая пьеса Н. Кукольника «Князь Михаил Васильевич Скопин-Шуйский» была поставлена на сцене Александрийского театра в Петербурге в январе 1835 г. Ю. Г. Оксман предполагает, что к этому времени относится и эпиграмма, записанная позднее — в 1837 г.
248<Эпиграммы на Булгарина. I, II>
Эпиграммы печатаются по автографу ГПБ. Впервые — в «Литературном наследстве» (т. 58).
Датируются 1837 г. по содержанию. В 1837 г. вышли три части книги реакционного писателя, агента III Отделения Ф. В. Булгарина «Россия в историческом, статистическом, географическом и литературном отношениях…», которая, несмотря на рекламу и дешевую цену, не находила сбыта. В апреле этого года Булгарин напечатал в «Северной пчеле» пространное объявление о продаже книги, в котором, не зная меры, расхваливал «свой труд». Объявление Булгарина, очевидно, послужило непосредственным поводом для эпиграммы Лермонтова.
В первой строке — игра слов. Под продажей России подразумевается и вся антипатриотическая деятельность Булгарина, и его измена русским войскам (переход на сторону противника во время Отечественной войны) и продажа книги под названием «Россия».
249«Се Маккавей-водопийца…»
Печатаются по автографам ГПБ. Впервые — в «Литературном наследстве» (т. 58).
Датируются 1837 г., так как речь идет о посетителе Кавказских минеральных вод («водопийца», «приехал на воды»), где Лермонтов был в 1837 г., а также и по связи с эпиграммами иа Булгарина (написаны на обороте того же листа).
250<А. Петрову>
Печатается по «Русскому архиву» (1867, №7). Впервые — в «Русском архиве» (1864, №10) с неточностями.
Датируется 1837 г. на основании свидетельства А. П. Петрова, опубликовавшею стихотворение в «Русском архиве»в 1867 г.»
Написано в альбом родственника М. Ю. Лермонтова — Аркадия Петрова, у отца которого, генерала П. И. Петрова, начальника штаба войск Кавказской линии и Черноморья, поэт бывал во время своего пребывания в Ставрополе в 1837 г Сыну Петрова было в то время двенадцать лет.
251Скорей! (фр.)
252И я вас поздравляю (фр.).
253<К М. И. Цейдлеру>
Печатается по «Библиографическим запискам» (1859, №1). Впервые — в «Атенее» (1858, №48).
С М. И. Цейдлером, товарищем по юнкерской школе, поэт встретился в 1838 г. в лейб-гвардии Гродненском полку. Экспромт написан во время проводов Цейдлера в армию на Кавказ 3 марта 1838 г. В концовке («но иной, не бранной сталью») — игра слов: Цейдлер был влюблен в жену дивизионного командира Софью Николаевну Стааль фон Гольштейн.
254<К портрету старого гусара>
Печатается по ОЗ (1843, №11), где появилось впервые. В авторизованной копии текст находится под рисунком А. Долгорукова, изображающим Н. И. Бухарова верхом на коне. Рукой Лермонтова помета: «Рис. князь Долгорукий 2, 1838 г.» — и подпись.
Кн. Долгорукий А. Н. — товарищ Лермонтова по полку.
255«Посреди небесных тел…»
Печатается по автографу ЦГАЛИ. Впервые — в «Библиографических записках» (1858, №20). В недавно поступившей в ИРЛИ фотокопии с автографа, хранящегося в Германии, имеется точная дата, поставленная рукою Лермонтова:
«16 мая 1840 г.» (в автографе ЦГАЛИ даты нет).
256<Эпиграмма> («Под фирмой иностранной иноземец…»)
Печатается по «Библиографическим запискам» (1861, No18), где опубликовано впервые.
Датируется по содержанию началом 1841 г. По предположению И. Л. Андроникова, направлено против реакционных журналистов Греча, Булгарина и Сенковского, сотрудничавших в «Сыне отечества» (для них — «фирме иностранной»).
Бранится пошло: ясно, немец… — очевидно, Н. И. Греч, допустивший в анонимной заметке о «Герое нашего времени» («Сын отечества», 1840) грубую брань.
Похвалит: видно, что поляк… — О. И. Сенковский в обычном для него развязном тоне, граничащем с издевательством, расхваливал роман Лермонтова (сначала в «Библиотеке для чтения», а затем в «Сыне отечества»). Несколько ранее Ф В. Булгарин в «Северной пчеле» написал хвалебную статью о «Герое нашего времени» за крупную взятку, полученную от издателя Глазунова.
257И. П. Мятлеву («На наших дам морозных…»)
Печатается по ОЗ (1842, №9), где появилось впервые. Датируется 1841 г. — временем выхода в свет юмористического романа в стихах Ивана Петровича Мятлева «Сенсации и замечания г-жи Курдюковой за границей, дан л'этранже». Роман написан макароническим стилем, основанным на смешении разноязычных слов.
Лермонтов встречался с И. П. Мятлевым в салонах А. О. Смирновой и С. Н. Карамзиной, ценил его шутливые стихи.
В первой строке заключен каламбур, основанный на созвучии русского слова «мороз» с французским «morose» — угрюмый, мрачный.