- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Нижний уровень – 2 - Андрей Круз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все, на этом «запас маневров» исчерпан. Свое преимущество в огневой мощи я реализовал насколько мог, равно как и фактор неожиданности, а теперь надо уходить. Что смог – я сделал. Теперь наверх, и сжигать к чертовой матери последний спуск. Пусть эти живут здесь вечно, насколько им хватит еды и смелости выйти за припасами и другими машинами.
Добежав до пикапа, я рванул машину с места, забирая дальше в пустыню, через шоссе и на самый берег канала, чтобы меня даже самым случайным из случайных выстрелов нельзя было достать. А ездить им уже не на чем.
Все прошло так, как я и спланировал, без лишнего риска и потерь. Убытков – «баррет», дорогой прицел и запас патронов в магазинах. Но тут уже ничего не поделаешь, убегать с ним было бы труднее.
Глава 13
На обратном пути заправился под пробку, остановившись в пустыне. На этот раз никто не напал, хотя какая-то тварь и крутилась вдалеке. Не знаю, чем я ей не понравился, но в атаку она не пошла. Или именно что понравился.
Добрался до «нижней» проекции дома Энн, бросил пикап у дверей гаража. Открыл несколько канистр с дизельным топливом, вылил их на пол, затем положил на бочку оставшийся у меня пластит, воткнув в его брикет хвост «карандашного детонатора номер 8» из запасов мексиканской армии, но пока его не активируя. Огляделся.
Что я мог забыть? В принципе ничего, все на мне, что я с собой принес. Все, можно этот проход закрывать навсегда. Достал из подсумка мультитул, раскрыл плоскогубцы, раздавил ампулу под тонким алюминиевым корпусом, а потом со всех ног кинулся бежать. Пусть у меня и десять минут в запасе, но лучше перестраховаться.
Спальня, захлопнувшаяся дверь, абсолютная темнота – и ничего. Легкое ощущение холода, словно тьма слабеющей рукой мазнула меня по спине, сменившееся волной самого настоящего ледяного ужаса, фонарь, бросок к двери в тихой надежде на то, что я просто «не так понял», но понял я все так – я не поднялся. Я все еще внизу, и подъем не работает. И у меня тикают минуты до взрыва.
Что делать? Состояние обморочное, по-другому и не опишешь.
Ну, что делать в первую очередь – это понятно. Бегом в гараж, шлепая подошвами по лужам вонючей солярки, ножом перехватил отрезок детшнура, что вел от «карандаша» к капсюлю-детонатору во взрывчатке, затем выбежал с «карандашом» во двор, молясь о том, чтобы не сработал от тряски в пальцах, аккуратно положил его за парапет ограды, отбежав назад. Дождался, стоя поодаль, взрыва, словно ожидая того, что взорвется все же взрывчатка на бочках с топливом. Хлопнуло негромко, подняло пыль – не более.
И что теперь?
Не чувствуя ни тела, ни ног под собой, я отошел к дому, сел на крыльцо.
Так вот почему я с таким трудом спустился – место затухает. Просто раньше, прежде чем Энн ожидала.
И что мне теперь? Даже если в Саломи вернуться и всех там перебить, все равно наверх мне не попасть, там уже все. Не жить же мне там одному вечность, так?
Я потряс головой, словно пытаясь встряхнуть в ней мысли, чтобы они улеглись ровнее и плотнее, чтобы их снова стало можно думать, а не просто паниковать, сходя с ума от страха.
– Что мы имеем с гуся? – спросил я сам себя вслух и уставившись на черную тварь, подошедшую вплотную к кругу света.
И вон еще одна… и там, за забором, еще…
А они, часом, не чувствуют, что свет отсюда начинает уходить?
И граница вроде как опять приблизилась, так?
Э-э… а мне тут рассиживаться нельзя, скоро тут начнется кошмар.
Вскочив, я побежал в гараж, снова вылетел на улицу, с двумя полными канистрами в руках, кинул их в кузов, побежал за следующими.
Я соберу все топливо и жратву, какие успею, и поеду в Панаму. Потому что там Энн, которая не может не сделать себе спуск. И это мой единственный шанс.
Я не знаю, доеду я или нет. Я даже не знаю, как поступлю, если встречу там ее, потому что никто никаких страстей пока не отменял. Но я все же хочу прорваться и через страх этого мертвого подмирья, и через искушение остаться с ней. Хотя бы потому, что я пообещал. Пообещал Росите вернуться. А обещания надо выполнять.
– Не спи, – подогнал я себя. – Шевели задницей.
Примечания
1
С а б п и н а (subpoena, от латинского sub poena, «под угрозой наказания») – письменное распоряжение, обычно судебное, обязывающее выступить на процессе в качестве свидетеля и предупреждающее об ответственности в случае отказа. Чаще выписывается в адрес тех свидетелей, которые, по мнению сторон в суде, могут попытаться избежать дачи показаний. Поскольку вручение сабпин является обязанностью обвинения или защиты, к этому привлекают частных расследователей, для которых это дополнительный заработок.
2
На самом деле у Марка Килроя брата не было.
3
ДБО – Департамент безопасности отечества, авторский произвольный перевод Homeland Security Department.
4
П а с с и (posse) – бесплатный и не принимавший присягу помощник шерифа. Обычно такими являются просто вооруженные граждане, которых шерифы привлекают в каких-то конкретных случаях, например для облавы или поиска пропавших. Но в Аризоне институт пасси развит больше, во многих округах они несут постоянную службу, жертвуя свое время в пользу безопасности места, в котором живут, что снижает расходы департаментов и позволяет иметь больше людей на патрулировании. Помимо того что пасси несут обычную полицейскую службу, они выполняют почти всю конторскую и техническую работу для офиса шерифа, в результате чего высвобождается больше денег на наем sworn officers (сотрудников, принимавших присягу).
5
Т о й – х о л е р (toy hauler) – туристический трейлер, в котором, кроме жилого, есть отсек-гараж, в котором обычно возят мотоциклы, квады или что-то подобное. Очень популярная вещь среди любителей активного отдыха. И жилье и гараж в одном флаконе.
6
С и к с – п а к (six-pack) – упаковка пива в шесть банок, но в полиции так называют еще и стандартные наборы фотографий преступников для опознания, их печатают по шесть на одном листе.
7
П и – д и (PD) – полицейский департамент (police department). В Америке местная полиция является департаментом в структуре городской власти, подчиняясь мэру города.
8
Wannabe («хочубытькак») – подражатель, изображающий из себя кого-то, кем не является.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
