Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Лучезарный - Елена Бычкова

Лучезарный - Елена Бычкова

Читать онлайн Лучезарный - Елена Бычкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 125
Перейти на страницу:

Зодчий нахмурился и, спустя мгновение, задал на том же языке высших светлых существ единственно правильный, с моей точки зрения, вопрос:

— Над кем ты провел его?

Я даже испытал что-то типа удовлетворения — старикан ударил в яблочко. И я хотел бы поглядеть, как он отреагирует на ответ Энджи. Мой друг помолчал. Потом, без особого желания, признался:

— Над Буллфером. Хозяином Срединных земель. В будущем. Пять тысяч лет вперед.

Иллинеец невесело усмехнулся:

— Жестокая шутка.

— Это не было шуткой, — сухо отозвался Энджи. — Тогда я не знал, к чему это приведет. И он сам не знал.

— Его воплощение здесь? — Зодчий мельком глянул на меня.

— Здесь… Атэр.

Оба светлых медленно опустились на прежние места. Старик на мгновение прикрыл глаза ладонью. Рамир запустил пальцы в растрепанные русые волосы. Они хорошо знали эллана. Одному он стал учеником, второму — другом.

Потом архитектор поймал взгляд Энджи и несколько долгих мгновений смотрел на него.

— Мне нужно оружие, — сказал мой друг тихо. — Я пришел занять место Арэлл.

Зодчий взглянул на расфуфыренного рэймлянина:

— Корнелий, дай им то, что он просит.

Консул молча развернулся и стремительно вышел. Энджи поменял облик на прежний, человеческий. Пару секунд молча постоял на месте и тоже направился к выходу. Я выбрался из палатки следом за ним.

Неподалеку разговаривали о чем-то несколько вивернов и человек, в котором я узнал Гая. Увидев меня, преторианец задумчиво нахмурился. Но, видно, не вспомнил, кто я такой, и снова отвернулся к собеседникам.

— Эй, погоди, — из шатра выскочил бородатый дядька, удержал меня, взяв за локоть. — Слушай, кто такой твой друг?

— Он вестник, приятель. Запомни. Высшее светлое существо. Он пришел сюда, чтобы защитить людей от демонов и научить вас бороться с ними.

Таким образом удостоверив легенду, я дружески хлопнул озадаченного эллана по плечу и направился к ближайшему костру. Но не успел сделать и шага, как на меня с визгом налетела светловолосая девица.

— Лурий Гэл?! Лурий Гэл! Это вы?!

— Гермия? Вот так встреча!

Она схватила меня за руку и с неподдельной тревогой заглянула в лицо. Серые глаза неуемной девчонки казались почти черными из-за расширившихся зрачков, симпатичная мордашка осунулась и была заметно грязной.

— Скажите, лурий Гэл, Энджи… он с вами? Он здесь? С ним ничего не…

Мой ответ она уже не слушала. Увидела ангела, который в сопровождении Критобула вышел из сумрака. Я сразу узнал преторианца — успел насмотреться на него в зеркалах. Гермия замерла, жадно рассматривая Энджи, словно не могла поверить. А потом бросилась к нему. Повисла на шее, лепеча какой-то восторженный бред.

— Я думала, что больше не увижу тебя! Я так боялась, что больше тебя не увижу! Ты не забыл меня? Ведь ты не забыл меня?

Сначала на лице ангела появилось безграничное удивление, такое же, как на физиономии Критобула. Затем — выражение полной покорности судьбе. И, наконец, безграничная нежность. Он крепко обнял девушку, прижимая к своей груди.

Критобул выглядел так, словно ему очень хочется как следует врезать кому-нибудь, и он сдерживается изо всех сил.

— Крепись приятель, — посоветовал я. — Все самое лучшее достается победителям. Поэтому после боя у тебя, может, будет шанс.

Он угрюмо посмотрел на меня.

— А твоя рожа мне знакома. Где служил?

— Городская гвардия.

Преторианец хотел сказать что-то, но его слова заглушил громкий повелительный голос:

— Гэл?!

Я оглянулся. К нам шел Атэр. Освещенный неровным светом многочисленных костров, он казался гораздо старше, чем в начале своего путешествия из Рэйма. Да и военная одежда смотрелась на нем вполне уместно. Эллан мельком кивнул Критобулу, дождался пока тот отойдет, и уставился на меня.

— Что случилось?! Если вы с Энджи здесь — значит, что-то случилось!

И это вместо приветствия.

— Буллфер убил Арэлл, — ответил я. — Ангел пришел занять ее место.

Атэр стиснул зубы, резко вздохнул, словно его ударили в солнечное сплетение. Скулы его побелели. Я ожидал чего угодно — крика, проклятий. Но он лишь спросил едва слышно:

— Когда? Как?

— Несколько часов назад. В Претикапии.

Эллан помолчал, потом произнес тихо:

— Я знал. Почувствовал. Понял вдруг, что ее нет. Но не поверил себе…

— Это не все. — Я понял, что зря собираюсь рассказать ему правду, но уже не мог остановиться.

— Помнишь, я говорил, что ты был демоном в одной из прошлых жизней?

— Да. — Атэр смотрел себе под ноги. В его голосе не было ни злости, ни огорчения. Похоже, ему стало все равно, что было раньше.

— Но я не сказал, кем именно.

Он поднял голову и взглянул вопросительно.

— Буллфер — это ты.

И я принялся пересказывать давнюю историю о том, как мой Хозяин нашел в древней книге описание ритуала, дающего невообразимое могущество. О том, как глупо он погиб, и был затянут в цепочку преображений, рождаясь человеком. О том, как все глубже погружался в прошлое, а мы с Энджи следовали за ним…

Когда я закончил, эллан долго молчал. Потом горько усмехнулся.

— Значит, это я убил ее.

— Нет. Ее убил демон, а ты человек.

— Тем более, — непонятно ответил он. — Она была единственным, ради чего… впрочем, тебе этого не понять.

Он резко развернулся и пошел прочь. А я стоял, глядя ему вслед, и не знал, правильно ли поступил со своим рассказом. Впрочем, он сам всегда требовал истины. Вот она, истина! И пусть не жалуется…

ГЛАВА 22

«Наследник»

Буллфер сидел в кабинете императора и смотрел на документы, разложенные на столе. Это были отчеты о событиях, происходящих в его новых обширных владениях. И все они оказались неутешительными.

Кое с чем Хозяин уже успел разобраться. Например, жестоко подавил мятеж демонов в бывших землях Каракалла. Осушил подземелья Друзлта, и теперь они были залиты топкой, медленно подсыхающей грязью, в которой издыхали морские слуги «водоплавающего» господина. Соединил пещеры Савра с тоннелями Золтона…

Но сделать надо еще так много… А вместо этого он, бывший турвон, а ныне, по праву, владыка почти всего срединного мира, сидел, глядя невидящим взглядом в бумаги, и не двигался.

В камине горели поленья, пропитанные ароматическими маслами. У решетки, освещенный багровым пламенем, скорчился Эмил — странный безумец, пришедший из будущего. В углу, в густой тени, стоял Клавдий. Человек не шевелился, даже, кажется, почти не дышал. Тяжелая демоническая сила с каждым часом оказывала на него все более разрушительное действие, превращая в послушную машину для убийства. Труп Арэлл, по-прежнему, лежал на полу. Хозяин не дал никаких приказов, а самовольно убирать тело слуги побоялись.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 125
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Лучезарный - Елена Бычкова торрент бесплатно.
Комментарии