- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Король-Дракон - Роберт Сальваторе
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это верно, — кивнул Лютиен, стараясь, чтобы его тон соответствовал той чести, которую, как он понимал, ему сейчас окажут, однако сердце юноши воспротивилось. Лютиен уже сполна насладился прелестями обязанностей, командования и ответственности, и больше всего ему хотелось сейчас свободно скакать по бесконечной дороге.
— Итак, я жалую тебе титул герцога Бедвидрина, — провозгласил Бринд Амор, — и власть над всеми тремя островами — Бедвидрином, Марвисом и Карифом.
— Но на Марвисе и Карифе есть свои графы, — попытался протестовать Лютиен.
— Которые будут подчинены тебе, а ты будешь отчитываться передо мной, — спокойно закончил Бринд Амор.
Лютиен ощутил, что его загнали в ловушку. Как он мог не подчиниться приказу своего короля, особенно такому приказу, который каждый счел бы великой честью и наградой? Он взглянул на Оливера, затем его взгляд перешел с хафлинга на Кэтрин, которая танцевала в середине зала. Глядя на мужчину, с которым плясала его подруга, Лютиен нашел решение своей проблемы.
— Я не могу принять подобную честь, — твердо сказал он. Кэйрин и Биллевин изумленно ахнули.
Оливер сильно ткнул его под ребро.
— Он не хочет сказать… он не имеет в виду того, что пытается сказать… — забормотал хафлинг, пытаясь оттащить Лютиена в сторону.
Юноша улыбнулся своему миниатюрному другу; он знал, что больше всего Оливеру хотелось спокойной и беззаботной жизни, а предложение Бринд Амора обеспечило бы избыток удобств для них всех.
— Это действительно большая честь для меня, — сказал Лютиен королю. — Но я не могу принять титул. Наши пути не подчиняются указам любых королей, наши корни — в обычаях тех давних времен, когда даже ваше братство еще не возникло.
Бринд Амор, не оскорбленный, но очень заинтересованный, склонил голову набок и задумчиво поскреб седую бороду.
— Я не являюсь законным наследником Бедвидрина, — объяснил Лютиен. — Им может стать только старший сын Гахриза Бедвира.
Все взгляды устремились на танцевальную площадку, к Кэтрин и ее партнеру Этану Бедвиру. Бринд Амор призвал к себе молодых людей и Асмунда, вождя хьюготов.
Сперва Этан ответил резко, впрочем, иного никто и не ожидал.
— Я — хьюгот, — заявил он, ничуть не удивив присутствующих.
Кэтрин рассмеялась ему в лицо, и глаза молодого человека, глаза цвета корицы, этот очевидный признак его законного права на титул эрла, вспыхнули, когда он с гневом взглянул на нее.
— Ты — Бедвир, — сказал женщина, не собираясь отступать ни на дюйм. — Ты — сын Гахриза и брат Лютиена, что бы ты ни говорил.
Этан дрожал от гнева, готовый взорваться.
— Ты покинул Бедвидрин только потому, что не мог смириться с тем, что творилось у тебя на родине, — продолжала Кэтрин.
— Теперь ты можешь править по своему собственному усмотрению, — добавил Бринд Амор. — Неужели ты бросишь свой народ сейчас, в эпоху великих перемен?
— Свой народ? — нахмурился Этан, взглянув на Асмунда.
Какая-то часть Оливера де Берроуза, любящего комфорт хафлинга, страстно желала, чтобы Этан отверг это предложение, и тогда Лютиену пришлось бы принять его, а Оливер мог поехать с ним и прожить всю жизнь в истинной роскоши. Но даже этого искушения было недостаточно для того, чтобы любящий хафлинг предал своего лучшего друга и потребовал от него невозможного.
— Даже Асмунд согласится, что неплохо иметь такого друга, как Этан Бедвир, в роли властителя трех островов, — вставил Оливер, увидев свой шанс. — Может статься, именно в этом твое предназначение, Этан, сын Гахриза. Ты, который подружился с хьюготами, можешь скрепить в договоре и в своем сердце союз и дружбу, которая переживет и тебя, и всех твоих будущих кареглазых детей.
Этан открыл было рот, собираясь ответить, но Асмунд крепко хлопнул его по спине и разразился смехом.
— Ты был мне сыном, — громогласно заявил король хьюготов, который явно немного переборщил с выпивкой. — Но если ты думаешь, что у тебя есть шанс усесться на мой трон!.. — И он опять громко захохотал.
— Прими этот титул, парень! — сказал Асмунд, отсмеявшись. — Возвращайся к своему народу, но не забывай и нас!
Этан глубоко вздохнул, перевел взгляд с Кэтрин на Асмунда, затем на Лютиена и, наконец, на Бринд Амора, а затем сдержанно, но благодарно кивнул в знак согласия.
Возможно, причина крылась в надеждах на перемены, которые зародились в душах жителей Эйвонси, но подошедшая зима оказалась вовсе не такой уж суровой. Даже в тех удивительно редких случаях, когда выпадал снег, он казался легким, пушистым и окутывал землю мягчайшим одеялом. И объятия зимы тянулись совсем недолго, последний снег выпал еще до того, как закончился второй месяц года, а к середине третьего месяца поля вновь зеленели и пахнуло теплым ветром.
И вот как-то ясным утром Лютиен, Кэтрин и Оливер выехали из Карлайла. Бринд Амор и армия Эриадора уже давно вернулись в Кэр Макдональд, Этан Бедвир — в Бедвидрин, Эшаннон Макленни и его флот — в Барандуин, а Беллик дан Бурсо — в Дун Дарроу; все они были готовы принять на себя свои новые обязанности. Но для Лютиена и двух его друзей обязанности закончились с падением Гринспэрроу и официальной коронацией королевы Дианы Велворт Эйвонской. Поэтому вся троица задержалась в Карлайле, наслаждаясь блеском и роскошью самого большого города Эйвона. Они провели зиму, залечивая боевые раны и позволяя скорби о павших друзьях перерасти в прекрасные воспоминания о них.
Но даже Карлайл, такой огромный, полный развлечений и достопримечательностей, не мог победить жажду приключений, которая жила в сердцах всех троих, а более всего — в сердце Лютиена Бедвира. И потому, когда снега сошли и подули теплые ветры, Лютиен верхом на Ривердансере поскакал впереди своих друзей на север.
Они были в пути уже несколько дней, предпочитая общество друг друга, хотя их ожидал теплый прием в любой деревне и на любой ферме. Они видели зверей, пробуждавшихся от зимней спячки, и каждую ночь их путь освещали яркие звезды, сиявшие над тихими темными полями.
Все трое вроде бы и не думали о том, куда они направляются, но неуклонно продвигались на север, к Айрон Кроссу, за которым лежал Кэр Макдональд. Горы уже были хорошо видны, а озеро Спейтенфергюс осталось далеко позади, когда они, наконец, заговорили о том, куда держат путь.
— Я не думаю, что Кэр Макдональд так уж сильно отличается от Карлайла, — заметил Лютиен однажды утром, вскоре после того, как они свернули лагерь. День опять был не по сезону теплым и приветливым, над головами сияло солнце, а с юга дул мягкий ветерок.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
