- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Летняя королева - Элизабет Чедвик (США)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Генрих разрумянился от недавнего умывания. Он вымыл волосы, и их влажный цвет был почти таким же темным, как корица. На нем была туника из темно-синей шерсти с алой каймой, усеянная драгоценными камнями. В стоявшем рядом с ним придворном она узнала Гамелина Фиц-Каунта.
Генрих шагнул вперед и, опустившись перед ней на колени, склонил голову.
– Мадам, – сказал он. – Я скакал день и ночь.
– И я вам благодарна, – официальным тоном ответила она. – Добро пожаловать в Пуатье, мессир.
Он поднял на нее глаза, и впервые она встретила его взгляд при полном дневном свете. Его глаза были кристально-серыми с зеленым огоньком в глубине и наполнены пронзительным умом. Его ресницы словно посыпали золотой пылью. У него была гладкая, светлая кожа, квадратная челюсть и мягкая борода цвета теплого рыжего золота. Он обладал юношеской привлекательностью, но, хотя и не был мальчиком, оставался очень молодым человеком, и это внушало ей страх.
– Я надеюсь в свое время сделать вас не только герцогиней Нормандии и графиней Анжуйской, но и королевой Англии, – сказал он с дерзкой уверенностью.
Алиенора подняла брови.
– Я более чем уверена в своем намерении сделать вас своим консортом, герцогом Аквитанским.
Они внимательно оценили друг друга. Все еще стоя на коленях, Генрих взял ее руку, прижал к своим губам и, не выпуская, надел на ее запястья украшенные драгоценными камнями застежки для манжет, которые принес с собой.
– Это первый из многих подарков, которые я принесу вам. Не только драгоценности и золото, но и империю, престиж. – Он повысил голос так, что он разнесся по всему залу. Алиенора прислушалась к одобрительным возгласам своих вассалов. Это было то, что они хотели услышать. Она была довольна, но и насторожена. Она не хотела, чтобы ее владениями распоряжался муж, но ей нужен был мужчина, который будет сильным и сдержит свое слово на деле. Ей также не нужен был хвастливый мальчишка, который все обещает и ничего не выполняет. Но глаза Генриха не были глазами хвастливого мальчишки. В них были знание и твердость, намного превосходящие его годы.
Она осмотрела застежки. Драгоценности, чтобы украсить королеву, или новые оковы? Наклонившись, она поцеловала его в знак мира.
– Ловлю вас на слове, – сказала она. Когда она подняла Генриха на ноги, зал разразился одобрительными возгласами.
Остаток дня прошел в торжественных застольях. Алиенора заметила, как много Генрих двигался, словно его тело было не в состоянии сдерживать бурлящую энергию, но при этом он умудрялся оставаться обаятельным и вежливым. Он находил нужные слова для каждого, впитывая в себя все, что его касалось. Он был похож на пряху с корзиной, полной сырого руна, вытягивающую и скручивающую нити политики из основного материала. Неужели ему всего девятнадцать лет? Она посмотрела на его руки, когда он преломлял хлеб. Левую украшало великолепное кольцо с сапфиром. На правой была длинная царапина через всю ладонь и черная отметина на ногте, где он получил какой-то удар. Это были руки человека, привыкшего хватать поводья и заставлять свою лошадь мчаться в любом направлении.
– Вы вели себя гораздо сдержаннее, когда были в Париже с отцом, – сказала она.
Генрих потянулся за кубком.
– У меня были на то веские причины. Я не хотел вызывать подозрений, потому что мы приехали, стремясь договориться о перемирии, а это и без того было достаточно сложно.
– Волк в овечьей шкуре?
– Скорее, лев, обратившийся ягненком.
Это замечание рассмешило Алиенору. Может, он и молод, но у него было чутье на правильные слова в нужном месте – умение, которым Людовик никогда не обладал.
Он откинулся в кресле, кубок покоился на золотой пряжке его пояса.
– Я сожалею лишь о том, что не могу остаться в Пуатье и быть достойным женихом. У меня неотложные дела в Нормандии и трон, который я должен получить в Англии.
– В самом деле, жаль, – сказала Алиенора, но про себя подумала, что сможет управлять своими владениями и быть в безопасности, потому что станет замужней женщиной. Она действительно будет свободна.
– Я вернусь, когда сделаю все, что должен, и мы сможем лучше познакомиться. – Он улыбнулся ей. – Я не собирался отказываться от предложения ради более удобного момента.
– Если бы вы не пришли, не было бы более удобного момента, – ответила она с язвительностью.
– Я все понимаю. – Он бросил на нее пылкий взгляд. – Но я ответил на ваш вызов и осознаю важность этого союза – для нас обоих.
Позже были танцы, и когда Алиенора сцепила руки с Генрихом, между ними проскочила искра. Он был хорошим танцором, энергичным и в то же время легким. Он был выше ее ростом, но лишь ненамного, и они двигались слаженно, а взгляды, которые они посылали друг другу, были подобны огонькам, добавляя к фигурам танца желание и вызов.
Вассалы Алиеноры, к этому времени хорошо подкрепившиеся вином, продемонстрировали некоторые из мужских танцев этого региона. Генрих с ловкостью освоил новые движения. Алиенора заметила, какое удовольствие доставляют ему эти шаги и как он не стесняется своего тела. Он мог смеяться над собой, когда путался в движениях, и отбивать поклоны под аплодисменты, когда ему это удавалось. Людовик даже не попытался бы присоединиться к такому. Удовольствие Генриха было заразительным, и в какой-то момент она рассмеялась так весело, что ухватилась за бока. Она так давно не испытывала ярких эмоций, что почти испугалась. Было трудно остановиться, и она чувствовала, что вот-вот разрыдается. Когда танец закончился, она решила удалиться в спальню.
Генрих поклонился.
– До утра, мадам. – В его глазах зажглись огоньки. – Завтра нам не придется желать друг другу спокойной ночи.
Кровь прилила к щекам Алиеноры.
– Верно, не придется, – сказала она и удалилась со своими женщинами, приятно взволнованная. Его прикосновение сегодня вечером пробудило ее сильнее, чем она ожидала, но ведь она долго, очень долго спала одна, а он, похоже, искренне интересовался ею, не ограничиваясь лишь необходимостью союза. Если только он не окажется полным хамом в постели, то не составит труда получить удовольствие от их брачной ночи.
Пока служанки откидывали покрывала и снимали с крючков шторы балдахина, она стояла на коленях у своего маленького алтаря и молилась о том, чтобы поступить правильно, угодить Богу и сделать все возможное для Аквитании. Она хотела наладить равноправное супружество, в котором она и Генрих могли бы объединить свои способности. Она хотела единства в семье и поддержки. Она хотела иметь детей: сыновей и дочерей, которые со временем унаследуют ее титул.
Прежде чем подняться с колен,

