- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Романтические мечты - Линн Керланд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Проказник, — с нежностью проговорила Женевьева.
— Да, и не только, — согласился он.
— Джейк написал, что не позволит твоей семье разрушить Сикерк, — проговорила Женевьева, — как он этому помешал? Он пытался отговорить тебя от женитьбы на Матильде из Сикерка? Он пытался предупредить тебя об ее планах на твой счет?
— Эх, это целая история, — с кивком промолвил Кендрик, — довольно странно, но Джейк мало что говорил о Матильде или моей сделке с королем. Это было необычно, до этого он никогда не стеснялся высказывать свое мнение. Мой лучший друг, Ричард из Барвика-на-море, был абсолютно уверен, что я никогда не женюсь на ней, а Джейк — нет, в действительности Джейк мало говорил на эту тему. Мой отец в конце концов заставил его высказать свое мнение, и он, чтобы отвязаться, заметил, что уверен, что в итоге все будет хорошо.
— Загадочно, — промолвила Меган.
— Ну, могу сказать, что мой отец полностью доверял ему. В то время я и понятия не имел о подлинной личности Джейка. Мой дядя Монтгомери вплоть до дня своей смерти клялся, что Джейк был эльфом, но никто из нас, из младшего поколения, не верил ему. Для нас Джейк являлся непостижимым сокровищем, который одаривал нас поразительными вещами, привезенными из своих путешествий.
— Они много путешествовали? — спросил Гидеон. — Он и Аманда?
— Да, вместе со своими детьми, — ответил Кендрик, — в свои захватывающие путешествия по всему миру, куда он только мог добраться, Джейк брал всю свою семью. Он считал, что опыт лучший учитель. Он с Амандой как раз находился в Италии, когда я был… ну, убит.
Гидеон зашелся в кашле, и Меган пришлось несколько раз похлопать его по спине, чтобы заставить остановиться.
Женевьева рассмеялась. Вероятно, Гидеон не совсем освоился с историй Кендрика, как ни старался показать обратное.
Кендрик посмотрел на них сверкающими глазами.
— Моя семья, как вы можете вообразить, отчаянно пыталась найти меня и, когда им это не удалось, потребовала возмездия. Лишь позже я узнал, что посланник доставил моему отцу личное письмо от Джейка. Мой друг Ричард был вне себя, когда отец всего лишь развернулся и не стал разрушать Сикерк после того, как понял, что там я встретил свой конец.
— Как своевременно посланник нашел Робина, — сухо проговорила Женевьева.
— Действительно, — согласился Кендрик, — правда, я думаю, парень следовал за отрядом моего отца и выжидал подходящего момента, который предопределил Джейк. В любом случае, как я впоследствии узнал от других призрачных товарищей, в письме Джейк всего лишь попросил моего отца уйти, а детали обещал сообщить позднее.
— И Джейк это сделал? — тихо полюбопытствовала Женевьева.
— Да, — с улыбкой ответил Кендрик, — он сказал моему отцу, что знал меня в будущем, что у меня есть жена и большая семья, и что я стал лордом Сикерка. Тогда для моего родителя это стало слабым утешением, но он был благодарен за эту информацию. Естественно мой отец не видел причин делиться этим знанием с кем-либо еще, кроме моей матери, поэтому остальная часть семьи горевала больше, чем им следовало бы, но это был его выбор.
Женевьева взглянула на него и покачала головой.
— И ты ничего из этого не сказал Джейку, когда он был здесь. Почему?
— Он нещадно дразнил меня, когда я был подростком. Я всего лишь отплатил ему за годы мучений.
— Которыми он, без сомнения, расплачивался за твои издевательства над ним в эти последние недели, — заметил Гидеон.
— Таким образом мы продолжаем, — с удовлетворенным вздохом сказал Кендрик, — круговорот времени и семьи.
Он взял руку Женевьевы и нежно зажал между своими ладонями:
— Я бы не променял ни минуты из этого.
Женевьева понимала. Она сидела рядом с мужем в его фамильном замке и оглядывала место, в котором он вырос… еще один круг совершает оборот. Меган вскоре родит, и начнется новый виток: с Меган, Гидеоном и их ребенком.
Но сейчас она и Кендрик станут его частью так же, как и их дети. Семьи, любовь, воспоминания — все это витало по замку, простоявшему на берегу моря восемьсот лет.
Она перевернула портрет, чтобы еще раз посмотреть на красивое улыбающееся лицо Аманды. У нее был довольный вид, словно она обрела все, чего желало ее сердце.
Женевьева понимала.
Она действительно все прекрасно понимала.
Внимание! Текст предназначены только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
Примечания
1
18 143,69 кг.
2
Название Land Rover давно и твердо ассоциируется с полноприводными автомобилями.
3
Презрительное прозвище полицейских в Англии
4
10 дюймов = 25 см
5
Сокровища Короны — уникальные произведения искусства, очень редко покидающие пределы Франции
6
10 футов = 3,5м
7
Банши, баньши — фигура ирландского фольклора; женщина, которая, согласно поверьям, является возле дома обречённого на смерть человека и своими характерными стонами и рыданиями оповещает, что час его кончины близок.
8
vice versa (лат) — наоборот.
9
1 фут — это примерно 0,30 м.
10
6 футов — это 1,83 м.
11
Jell-O (анг.) — фирменное название концентрата желе.
12
Игра слов. Фраза «Я весь внимание» на англ. звучит — «I'm all ears», в которой «all ears» переводятся, как «ушки на макушке». Вот Монтгомери и посмотрел на его уши, проверяя их местоположение.
13
Сонет (итал. sonetto, окс. sonet) — твёрдая поэтическая форма: стихотворение из 14 строк, образующих 2 четверостишия-катрена (на 2 рифмы) и 2 трёхстишия-терцета (на 2 или 3 рифмы), чаще всего во «французской» последовательности — abba abba ccd eed (или ccd ede) или в «итальянской» — abab abab cdc dcd (или cde cde). Принято относить к сонетам также «шекспировский сонет», или сонет с «английской» рифмовкой — abab cdcd efef gg (три катрена и заключительное двустишие, называемое «сонетным ключом»), — приобретший особую популярность благодаря Уильяму Шекспиру. Композиция сонета предполагает сюжетно-эмоциональный перелом (итал. volta), который в «континентальном» сонете приходится, как правило, на переход от катренов к терцетам, а в шекспировском сонете — чаще всего или на 8-й, или на 13-й стих; в ряде случаев, однако, этот перелом оттягивается поэтом, иной раз даже до 14-го стиха (например, в 71-м сонете Филиппа Сидни, «Who will in fairest book of Nature know…»).

