Чародей в ярости. Чародей-странник - Кристофер Сташеф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Конечно, нет! — мысленно отозвалась Гвен и растаяла в темноте, и из поглотившего ее мрака донеслась мысль: — Господин мой? Что же ты медлишь?»
«Минутку, — мысленно проговорил Род и поднял руку. — Зачем упускать такую возможность? Давай-ка позабавимся. Передай мне мысли сержанта Талера!»
Губы Гвен тронула медленная улыбка, и она поманила мужа за собой.
Они на цыпочках пошли вперед за домами, позади солдат, чье внимание было приковано к главному проходу к площади со стороны города.
Гэллоуглассы ушли в сторону, затем вернулись и остановились позади главарей. Род выхватил нож, взял его за лезвие, намереваясь стукнуть Талера по голове рукояткой, но Гвен подняла руку и остановила его. Она сдвинула брови и уставилась сержанту в затылок. Талер неожиданно дернулся и застыл с выпученными глазами и разбухшей шеей. В следующее мгновение глаза у него закатились, и он рухнул на спину, но шума при этом не произвел, поскольку не успел коснуться земли — Род подхватил его в последнее мгновение, поднял, взвалил на плечо, развернулся и на цыпочках пошел прочь.
Гвен почти невесомо коснулась кончиками пальцев плеча Йорика. Неандерталец в испуге обернулся и довольно ухмыльнулся. Гвен поманила его пальцем, и он на цыпочках пошел следом за ней. На площади, озаренной луной, царила тишина.
Через некоторое время кто-то из солдат что-то пробормотал. Другой солдат что-то пробормотал в ответ. Подал голос третий, четвертый, пятый. Голоса зазвучали громче. Затем, один за другим, солдаты начали выходить на площадь и свирепо оглядываться по сторонам.
— Куда же они подевались? — прорычал капрал.
— Очередной дикий гусь, — буркнул великовозрастный рядовой.
— Опять он нас одурачил, — прошипел третий солдат и крикнул: — Сержант! Сержант Талер! Надо прикончить этого подонка!
Солдаты замерли, ожидая звука удара, злобного выкрика Талера — хоть какого-нибудь звука, но на площади воцарилось безмолвие.
— Где же сержант? — оторопело вымолвил рядовой.
— Он вон там прятался, — сказал капрал и указал на тень, отбрасываемую приземистым одноэтажным домом.
Все бросились туда, на ходу набирая скорость.
— Нету никого! И след простыл!
— Не хочешь же ты сказать, что Талер нас предал?
— Да нет, ничего я такого не хочу сказать. — Младший сержант указал на землю. — Гляньте-ка сюда. Тут возня была.
— Он на него набросился! — воскликнул рядовой. — Этот вшивый зубоскал, этот тупоголовый ублюдок вырубил нашего сержанта!
— Небось башку ему проломил, — сверкая белками, уточнил капрал. — Надо найти его.
— Точно! Найдем эту кровожадную мерзкую обезьяну!
— Врассыпную, парни! — взревел младший сержант. — Найдем ублюдка и вздернем его!
— А что толку-то будет? — с сомнением проговорил рядовой и поскреб макушку.
— А хоть душу облегчим — так я думаю, и то дело, — бросил на ходу сержант, и вдруг глаза его хитро блеснули, и он довольно осклабился. — Кстати говоря, чем один труп хуже другого, а? Мы просто скажем вольмарцам, что они ошиблись, обознались, стало быть, а мы, дескать, провели подобающее расследование и точно установили, кто кокнул их распрекрасного воина!
Рядовой расплылся в понимающей улыбке. В глазах его вспыхнул сатанинский блеск.
— Тебе бы, сержант, еще одну нашивочку за твои мозги надо дать! — выкрикнул другой рядовой.
Сержант самодовольно осклабился.
— Быть тебе лейтенантом, сержант! — гаркнул тот капрал, что был помоложе.
Сержант смущенно пожал плечами:
— Да будет вам, парни. Не надо делать из мухи слона. — И тут же проорал: — Вперед! Найдем засранца!
Солдаты издали боевой клич и бросились за сержантом, размашисто зашагавшим в сторону проема между двумя домами. Видимо, сержант почему-то решил, что искать пропавших Талера и Йорика надо именно в той стороне.
— Добро пожаловать в список объявленных в розыск, — усмехнулся Род и похлопал Йорика по плечу.
— Благодарю, майор, — издав могучий вздох, отозвался Йорик. — Немного стыдно, правду говоря, за то, что пришлось так горько разочаровать этих резвых гончих.
Род сочувственно кивнул:
— Трудно найти след, когда добыча упорхнула у тебя из-под носа — в буквальном смысле упорхнула.
— Ага, — обрадованно улыбнулся Йорик. — Спасибо, что подвезли, миледи.
— Не стоит благодарности, — ответила ему с теплой улыбкой Гвен. — Мое помело — всегда к вашим услугам.
— Боюсь, моя летная практика не слишком велика, так что… — Йорик вымученно усмехнулся. — Но было… очень забавно, правда.
— И теперь мы там, где им никогда не придет в голову нас искать, — прошептал Род и, запрокинув голову, прислушался к шагам, звучавшим над головой.
Йорик прислонился спиной к стене и выпустил изо рта кольцо сигарного дыма.
— Следует отдать вам должное, майор. Уж если вы беретесь за дело, так делаете все, как надо.
Род пожал плечами:
— Это все — результат многолетней практики. — Он поддел ногой неподвижное тело Талера, лежавшее на земле между ними. — Как думаете, что нам с ним делать, Чолли?
— Будьте милосердны, — посоветовал бармен. — Если у вас еще есть какие-то кровожадные намерения, то лучше уходите и уносите эти намерения с собой во мрак ночи. Я вас сюда пустил только потому, что не желаю, чтобы пролилась невинная кровь.
— Это Талер-то невинен? — выпучив глаза, вопросил Йорик.
— Не менее, чем вы, — с укоризной глянул на него Чолли.
— Протестую, — прижав руку к груди, заявил Йорик. — Я невиновен! Я чист! Я…
— …весь такой, — закончил за него Чолли. — А мне нужно быть за стойкой к тому моменту, когда развеселая солдатская компания вернется в бар с последней неудачной охоты. — Он развернулся к Роду. — Как вы ее провели на этот раз?
— Не я. Его спросите. — Род кивком указал на Йорика.
Чолли перевел взгляд на неандертальца. Пещерный человек развел руками:
— Я, любезный хозяин, всего-навсего дал им то, чего они так сильно хотели. Вот вы разве не тем же самым занимаетесь?
— Это верно, этим самым, да еще и добавляю капельку такого, о чем они и не догадывались. — Чолли покачал указательным пальцем. — Но не забывайте: это мое призвание. А за эту ночь я почти израсходовал все свои ресурсы. Так что теперь сидите тихо, не высовывайтесь. Если они услышат шум и поймут, что вы здесь, внизу, я больше ничем не смогу вам помочь.
— Будем как мышки, — пообещал Род.
— Рядом с котом, — добавил Йорик.
— Не услышите даже скрипа половицы, — заверила бармена Гвен.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});