- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Последний вампир. Черная кровь. Красные кости - Кристофер Пайк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потом серией слепяще быстрых ударов я разбиваю все лампы на потолке и погружаю камеру во тьму. Я все вижу превосходно, но Джоэлу приходится придерживаться за стену, чтобы сохранить ориентацию в пространстве.
Я слышу, как на посту в ужасе орут первый и третий охранники. Второй охранник тянется за оружием и кричит напарникам, чтобы они прекратили шуметь. Я подавляю смешок.
— Иди ко мне, генерал, — шепчу я, — иди, Артуро.
Через пять минут я слышу, как Артуро и Хэйвор идут по узкому коридору и разгоряченно разговаривают. Хотя я раньше и не слышала голоса генерала, я опознаю его по властной интонации. Артуро имеет на базе какое–то влияние, но командует всем человек со звездами на погонах. Интересно было бы узнать детали их взаимоотношений. Вместе с ними, держа в руках пулеметы и стараясь не паниковать, идут десятки солдат.
— Она не представляет опасности, пока заперта, — говорит Артуро генералу. — Это трюк, чтобы заставить нас открыть дверь.
— Мне не нравится, что мы не можем ее видеть, — резко отвечает генерал. — Ты слышал, что она тебе говорила. Мы не знаем о всей ее мощи. Может быть, пока мы здесь разговариваем, она уже пробивается через стену камеры.
— Она мастер подтасовок, — возражает Артуро. — Она говорила о своих неизвестных силах, чтобы посеять в нас сомнения — именно ради этого. Если вы откроете дверь для проверки, она в ту же секунду нападет. Чтобы ее остановить, придется ее убить, а ее нельзя убивать.
— Подождем и посмотрим, что она будет делать дальше, — говорит генерал Хэйвор.
— Что происходит? — шипит в темноте Джоэл.
Я тихо шепчу, чтобы услышал только он:
— Сюда идут генерал и Артуро. Они не хотят открывать дверь, но, думаю, я смогу кое–что сделать, чтобы подвигнуть их на это. Через несколько минут здесь будет очень шумно. Я не только устрою шум, но и буду мысленно внедряться в сознание генерала. Пожалуйста, не разговаривай со мной во время этого. Мне нужно будет сконцентрироваться. Потом, когда они начнут открывать дверь, ты должен забиться в угол за дверью. Но только после моего сигнала. Будет стрельба, и это пространство за дверью будет самым безопасным. Ты понял?
— Да. Ты действительно думаешь, что они откроют дверь?
— Да. Я их заставлю.
Я еще раз сажусь, скрестив ноги, на этот раз в центре камеры. Успокоив свои мысли несколькими глубокими вдохами, я проецирую себя в сознание генерала. Его легко обнаружить — исходящая от генерала энергия подобна расплавленной лаве извергающегося вулкана. Но его решениями трудно управлять, лишь транслировав несколько мыслей. Сильную личность трудно заставить сделать то, что я хочу, даже когда я смотрю такому человеку в глаза и шепчу ему на ухо. Сейчас я лишена таких возможностей. Что я пытаюсь сделать, это внедрить несколько предпосылок, которые подвигнут его отдать приказ открыть дверь. В качестве первого шага в этом направлении я взвинтила охранников и вырубила свет. Следующие шаги будут более трудными.
Я проскальзываю в сознание генерала.
Это черная пещера, затянутая паутиной ядовитых пауков. Я вижу, что в своих фантазиях генерал Хэйвор, овладев моей силой, насилует меня. Он также планирует убить Артуро, когда алхимик завершит свои опыты. Между ними нет доверия. Генерал Хэйвор боится, что Артуро изменит свою ДНК и потом убьет генерала. Но я не могу прочитать мысли Артуро. Его ум надежно укрыт — и это не неожиданно для частичного гибрида. Но мне все равно надо сконцентрироваться на человеке, который отдает приказы. Генерал Хэйвор должен нажать кнопку, которая откроет дверь, — важно только это.
Я представляю, как протягиваю руку к сознанию генерала.
«Эта ведьма выломает дверь».
Я слышу, как генерал разговаривает с Артуро.
— Ты уверен, что она не сможет выломать дверь? — спрашивает он.
— С этим сплавом даже она не справится, — уверяет его Артуро.
«Кровь мертвой ведьмы не хуже, чем кровь живой ведьмы».
Генерал Хэйвор не произносит эту мысль вслух. Но я знаю, что он представляет, как выстрелит мне в голову, убьет меня и тут же вольет мою кровь в свои вены. Эта идея привлекает его. Артуро не сможет его остановить и не сможет потом неожиданно приблизиться к нему с невидимым кинжалом в руке. Это последнее тревожит генерала больше всего. Мой посыл попадает точно в цель, и я вижу, как он разрастается и захватывает его сознание. Генерал Хэйвор почти ощущает, как через несколько минут в его венах может заструиться моя кровь. Я даю этой мысли еще один толчок.
«Зачем надо дожидаться ведьминой крови?»
И снова генерал Хэйвор молчит и не делится этой мыслью с Артуро.
Но он все еще не готов открыть дверь. Распрямляясь и спокойно вдыхая и выдыхая, я медленно выхожу из транса. Хватит умственных упражнений. Пришло время для грубой силы. Я встаю, осматриваю предположительно непробиваемую дверь и обрушиваюсь на нее. Я подпрыгиваю и наношу ногами три крайне сильных удара по прочному металлу. Потом я прыгаю снова и снова и бью в дверь попеременно правой и левой ногами. Дверь не поддается, но шум я создаю просто оглушающий. Я слышу крики за дверью и знаю, что сейчас думает генерал: ведьма хочет вырваться, но пока она в камере, я могу открыть дверь и убить ее. И к черту Артуро.
Я продолжаю молотить по двери.
Я уверена, что первый и третий охранники уже обмочились со страха.
Через пять минут я делаю паузу. Что–то происходит.
Я напрягаю слух. Генерал Хэйвор и Артуро снова спорят.
— Вы идете прямо ей в руки! — кричит Артуро. — Наша единственная защита от нее — камера. Откройте ее — и вы откроете дверь к смерти — вашей и ваших людей.
— Как долго, по–твоему, дверь сможет выдерживать этот натиск? — спрашивает генерал Хэйвор. — Видишь, по стенам уже пошли трещины.
— Трескаются только стены, внутри которых находится металлическая камера! Сама камера цела и невредима.
— Я в это не верю! — бросает генерал Хэйвор. — Надо брать ее, пока мы вооружены и готовы. Пусть она лучше умрет, чем сбежит.
— Но как же ее кровь? Она нам нужна.
— Когда я покончу с ней, тут будет полно ее крови.
Артуро замешкался. Он понижает голос:
— Полно крови для чего?
Генерал Хэйвор не отвечает. Он знает, что оставшейся в моем теле крови хватит только на то, чтобы перелить ее в его вены. Чем больше я их слушаю, тем яснее мне становится, что генерала Хэйвора не интересует гибрид по типу Артуро. Он хочет стать полноценным вампиром. Вот что у него на уме.
Я снова начинаю молотить.
У меня уже заболели ноги. Но это не имеет значения.
Грохот сотрясает все здание.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
