- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ремесло Выживания - Cokol-d
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но им ты рассказал! — В Рику и Саэко, стоящих рядом со мной ткнули пальцем.
— Я тоже знаю. — Как школьница подняла руку Шизука.
— Я думаю, что она подразумевает и тебя тоже, просто ты рядом с ней стоишь, в тебя пальцами тыкать неудобно. — Я хмыкнул, а Сая, похоже несколько смутилась своего поведения и руку с указующим перстом опустила. — Да, Сая, им я рассказал. С Саэко мы встречаемся, собираемся жениться, с тобой мы не в таких отношениях. Что же касается Рики и Шизуки, то им я рассказал, так как надеюсь на их помощь. Мы ведь уже обсуждали это, я не доверяю твоему отцу…
— Я — не мой отец! — Она прервала меня громким возгласом.
— Я в курсе, но это не значит, что я должен доверять тебе. — Я пожал плечами. — Давай закончим с этим побыстрее. У меня сломана кисть, мне реально есть чем заняться и без твоих истерик.
— Я за то, чтобы посвятить её в наши дела. — Рика сложила руки на груди, в то время как Шизука кинулась ко мне, проверять мою травму.
— В свои дела вы можете посвящать кого угодно, почему я должен кому-то рассказывать о моих делах?
— Такаши, я тебе сейчас в глаз дам. — Почти ласково пообещала мне Рика. — Ты понимаешь, что умирают люди, пока ты сидишь на своих тайнах, как собака на сене. — От этих слов я даже немного удивился, Рика сейчас призналась, что смотрела советский фильм, или процитировала Эзопа? А она не такая неграмотная как я думал.
— Рика, просто хорошенько подумай и ответь мне, что случится, если люди массово узнают о магии? Вот так вдруг, я всем покажу на что способен. — Я хмыкнул. — Скорее всего меня посчитают виновным во всех грехах и «поднимут на вилы». Я как-то не хочу нового витка охоты на ведьм.
— Я и не прошу тебя рассказывать об этом всем подряд, но Такаги может помочь нам.
— Как? Повлияет на отца? Ну, круто конечно, но маловероятно. Обучать её магии? Я вас троих пока обучить не могу, вы ещё не пробудили магический талант, а мистику просто не понимаете. — Я махнул в сторону Саи рукой. — С этой будет ещё сложнее, если вам можно будет передать простую как бревно магию, то она воспримет только очень сложную в освоении техномансию. Это тебе не ортодоксальная магия, где соблюдай правила и она работает, не важно как, технократы должны знать и понимать, что они делают, контролируя каждую мелочь от начала и до самого конца.
— Поэтому у тебя сломана рука? — Саэко выгнула бровь.
— Это карма, честное слово, сама вселенная намекает мне, что мое дело ремесло, а не война. — Я покачал головой. — В первой же битве мне прострелили плечо, а сегодня я сначала обжег себе лицо, а потом ещё и чуть не лишился руки по собственной глупости. Если бы рукоятка молота не была такой гладкой, на той скорости, что он полетел, любая неровность просто вырвала бы из меня кусок. И ведь виновата в этом только моя глупость и неопытность.
— У тебя ещё кожа на ладони ободрана, а местами и обожжена. — «Обрадовала» меня Шизука, на что я только устало вздохнул.
— Во время обороны особняка Такаги ты не был ранен. — Заметила Саэко.
— В сотне километров от нас взорвали атомную бомбу, чтобы сделать тот день ещё хуже, её надо было уронить прямо на нас. — Мне не хотелось признавать, что я преувеличиваю и забываю о некоторых фактах.
Глава 39
— Это просто ужасно. — Тихо вздохнула Саэко, с которой мы сидели в комнате отдыха на барже. Вместе с нами были так же Рика, Сая, страдающая морской болезнью, и Шизука. Из порта мы уплывали все, никто не хотел оставаться в зоне досягаемости Слона, мужики даже прозвище ему дали, «Акайзо», что по японски значило «красный слон». С какого рожна он красный, если шкура у него была серой, ну может быть с оттенком фиолетового, я так и не понял. — Как бороться с этой тварью?
— Тварь как тварь, удар молота был сравним с выстрелом из противотанковой пушки среднего калибра. Человечество уже около ста лет изобретает более совершенные инструменты убийства. Одних только баллистических ракет целый бестиарий, одна разрушительнее другой. Просто в Японии всё очень хреново с силами самообороны. Те же американские базы, раскатали бы нашего «Акайзо» тонким слоем. — Я зевнул, прикрыв рот здоровой рукой. Сломанное запястье мы с Шизукой зафиксировали в гипс, который я смогу снять лишь через несколько недель, всё же кости восстанавливаются не так быстро как мягкие ткани. Зато пострадавший глаз, уже начинает мутно видеть, если бы не магическое истощение в тот вечер, то уже был бы вполне здоров. — Нам вообще повезло, что это было здоровое травоядное.
— В смысле? — Рика посмотрела на меня волком, явно не согласная с моей трактовкой слова «везение».
— В прямом, все достоинства слона, это толстая шкура и большая масса. Нам просто не хватило огневой мощи. Вместо него могла бы быть очень быстрая тварь, по которой еще попробуй попади, даже имея пушку нужного калибра, или у твари могла бы быть необычная способность. — Я почесал щеку, похоже уже бриться пора, растительность на лице пробивается неровными кусками. — Животные разными бывают, некоторые из них могут обладать просто невероятными способностями при жизни, которые вполне могли быть усилены после становления тварью. Хорошо ещё из морских глубин ничего не вылезло.
— Молчи, Такаши. — Бледно-зеленная Сая, вся передернулась, представляя себе «монстра из глубин». Но вообще шутки шутками, но побережье, а вместе с ним и малые острова и правда могут подвергаться нападению всяких тварей.
— Даже если мы будем замалчивать проблему, проблема никуда не денется. — Я хмыкнул. — Если только ты не веришь в демонов, что могут услышать все наши страхи и воплотить их в жизнь.
— Я уже ни во что не верю. — Сая раздраженно провела рукой по лицу. — Мало мне антинаучных зомби, теперь вообще какой-то оккультизм вылез.
— Такаши, спокойно. — Положила мне руку на плечо Саэко, когда я был уже готов разразиться лекцией на тему отличия оккультизма, колдовства, магии и волшебства друг от друга. — Не нужно спорить и ругаться по пустякам, ты сам говорил, что уважаешь чужое мнение.
— Ладно, ты права, это в любом случае не имеет значения. — Я махнул рукой. — Забудь

