- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
За пригоршню чар - Ким Харрисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я наклонилась поближе, вколачивая в него слова, как гвозди:
— А если вы его не убедите, что мы достаточно опасны, чтобы стоило принять наши условия и дать нам полтора дня, и что это благодаря вашим блестящим дипломатическим способностям я отдам статую — причем только вам лично, — то у него не будет причин оставлять вашу душонку в вашем теле. Он вас убьет, если вы не заслужите прошение. Пусть не сразу, но убьет. Сперва спустив с иерархической лестницы на забаву всем и каждому. Так что сказали бы мне спасибо за шанс вернуться под его милостивую волю.
Карие глаза Бретта не выразили ничего, снова давая мне понять, что у него большие неприятности.
— Полагаю, — сказала я, видя, как сворачивает на стоянку грузовичок с Айви и Ником, — вы очень постараетесь убедить Уолтера принять мою точку зрения. Если вы не вернете ему Фокус, вы останетесь вечным напоминанием о его ошибке — о том, что он послал вас против превосходящего противника, не зная, с кем имеет дело. Мы, может, и кажемся психами и дилетантами, но мы сражались с демонами и победили. — Внутренне дрожа, я села прямей. — Я даю вам шанс спасти шкуру. Не упустите.
Вервольф проследил мой взгляд на машину.
— Да, мэм, — неторопливо сказал он. — Вы умеете заинтересовать.
Я улыбнулась, и мыс Дженксом встали, пока сюда не вошла Айви.
— Тридцать шесть часов, — повторила я, забирая свой чай. Я пыталась выглядеть уверенно и властно, но вряд ли мне хорошо удавалось.
Бретт поднял голову:
— Вы мне ее не отдадите. Просто время тянете.
Дженкс успел поймать меня за локоть, и я не упала. Надеюсь, мне удалось скрыть разочарование.
— Может, и так, только он все равно вас убьет. — Изогнув брови, я напустила на себя крутой вид. — А чем вы Уолтеру обязаны, кстати?
Вервольф опустил взгляд. Я отвернулась, дрожа, — он признал мое превосходство. Блин.
Боже мой, Дженкс, — прошептала я, спеша к двери. — Хоть бы он все сделал.
Сделает. — Дженкс глянул на Бретта через плечо. — А то Уолтер медленно порвет его на клочки. — Зеленые глаза встретились с моими. — Ловко ты это. Откуда ты столько знаешь о вервольфах?
Если они тебя поколотят дважды за неделю, начнешь соображать, что к чему, — ответила я, наваливаясь на его руку.
Дженкс помолчал и спросил:
— Хочешь, чтобы я попросил Айви позвонить тому ее другу-вампиру?
Кивнув, я бросила чашку в мусорную корзину. Мне казалось, будто я все туже затягиваю петлю, но другого выхода я не видела. В мыслях я уже составляла список: позвонить Кери и узнать рецепты, которые мне понадобятся, найти в справочнике лавку с нужными ингредиентами, а еще умудриться выспаться и составить план.
Может, мне повезет, — подумала я, выходя в открытую Дженксом дверь на послеобеденное солнышко, — и он мне приснится.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
В таком странном магазине чар я даже и не бывала никогда. Ничего похожего на пропахшие густыми ароматами лавочки земной магии, куда я захожу регулярно: ярко освещенный и просторный, посередине площадка, где стоят мягкие кресла, в которых можно потягивать чудесный кофе, поднесенный тебе владелицей. Полки здесь были стеклянными, лей-линейные принадлежности расставлены как безделушки на витринах. У Дженкса от восторга оргазм бы случился.
Чары земной магии занимали тут лишь маленькую секцию, и традиционный запах красного дерева мощно заглушался ароматом имбиря, идущим от кофеварки владелицы. Я здесь сама себе показалась не к месту и злобно подумала, что баннеры с драконами и белобородыми волшебниками с тиглями в руках придают магазину глупый вид. Колдун земли на все это ритуальное барахло стал бы пренебрежительно плеваться, но, может, оно используется в магии лей-линий. Хотя что-то в этих товарах было не то. Не тем они пахли — в буквальном смысле.
Айви держалась за полмагазина от меня с моей корзинкой — после того, как я на нее рявкнула, что все со мной в порядке и не надо висеть над душой. Сейчас я уже жалела, что рявкнула, но она странно себя вела с той минуты, как подобрала нас с Дженксом в молле: почти угнетенная, избегала меня, но все время держалась рядом, и мне это стало действовать на нервы. И я себя отвратительно чувствовала — колени тряслись от потери крови, поскольку Дженксов бримстон уличной крепости тоже уже выветрился.
Магазин этот я нашла в «желтых страницах», и когда я вымылась и затолкала в себя целую коробку макарон с сыром, Айви меня сюда отвезла. Она на этом настояла, сказала, что вервольфы будут знать в ту же минуту, как я высуну ногу на улицу. Так и было, и за нами гнались две спортивные машины, пылающих снизу голубым и зеленым неоном. Беспокоило, конечно, но учитывая тридцатишестичасовое перемирие, мою магию и присутствие Айви, вряд ли они нас тронут.
Как я и надеялась, Уолтер дал задний ход. Джакс сказал, что троица вервольфов в хаки, которые подобрали Бретта, вели себя грубо, но ложь о том, что Бретт якобы убедил меня отдать статую только ему, спасла ему жизнь. Не знаю, почему это меня интересовало. Честно, не знаю.
Думаю, Уолтер воспользовался временем так же, как и я: укреплял оборону и расставлял всех по местам для последней атаки, если я отступлю от нашего соглашения. Я так и сделаю, но если сделаю правильно, он не догадается, что таково было мое намерение с самого начала. Стаям Фокус отдавать нельзя. Эта штука — создание демонов, и любая полученная от нее сила искусственна и немедленно обречет их на проклятие, да еще они с собой прихватят большую часть Внутриземелья. Наверное.
Держа телефон возле уха, я делала покупки по указке Кери, стоящей в моей кухне с Кистеном, за пятьсот миль от меня. Айви просила Киста присмотреть за церковью и отвечать на звонки, и я не хотела знать, на что стала похожа моя кухня, когда от хаоса пикси ее защищает только один вампир. Кери ушла уточнять какие-то аспекты чар, и слышно было, как Кистен беседует с детишками Дженкса. Приглушенные знакомые звуки родного дома и утешали, и расстраивали.
Я выбрала большую бутылку дымчатого стекла с универсальным фиксажем, который можно будет использовать для демонского проклятия переноса, и побледнела, посмотрев на цену. Ни фига себе. Может, сумею обойтись бутылкой поменьше. Повертела темную бутылку в руке, посмотрела, прищурившись, на жидкость. В ней должна быть камфара, но я чуяла запах только лаванды. Не люблю покупать готовые средства, но время поджимало.
Увидев у меня в руке бутылку, Айви зашагала ко мне, чтобы положить ее в корзину, и остановилась, когда я вернула бутылку на полку и нахмурилась. Видит Бог, не так уж я слаба. И удержать занюханную бутылку фиксажа могу как-нибудь даже без усиления бримстоном.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
