- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сирена (не) для Дракона (СИ) - Шайвел Эля
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Толпа взревела. Два моих соседа, напротив, сохраняли ледяное спокойствие. Эрик сидел, вальяжно развалившись на стуле, и смотрел на сцену отсутствующим взглядом. Куэйн был максимально собран и сосредоточен, жадно разглядывая происходящее.
Профессор Аксель вместе с профессором зоологии оборотней Жюлем Пайнусом выкатили на сцену зала два огромных шара, наполненных небольшими переливающимися жемчужинами. Видимо, внутри этих маленьких шариков-жемчужин находились наши имена.
Студенты смиренно замерли. От результатов Турнира во многом зависела судьба и карьера каждого из нас. Поэтому к этому событию многие готовились за пару лет до поступления в Академию, тщательно подбирая напарника или напарницу.
Совместные тренировки часто сближали парня и девушку, нередко приводя к возникновению привязанности или более тёплых чувств между напарниками. Однако для таких, как я, давалось первые полгода, чтобы найти себе напарника для взаимно комфортного участия в Турнире.
Поэтому рандомное распределение разрушило существующую традицию побед состоявшихся парочек. Сильных парочек, которые практически всегда побеждали. И дало шанс таким же одиночкам, как и я. Да, я не выберу напарника себе сама. Но и никто не выберет! Так что, всё справедливо.
— По традиции, первыми будем предоставлять выбор девушкам. Когда вас назовут, встаньте и выйдете к нам на сцену. Когда озвучат имя вашего напарника, вы вправе отказаться один раз. Если вы принимаете напарника, он выходит к нам на сцену, — проговорила профессор Вокс.
— Юноша тоже вправе отказаться от первой напарницы, тогда жемчужина с его именем возвращается в общий шар. Внимание, студенты! Магическая подтасовка или влияние на распределение будет наказана дисквалификацией, — закончил оглашение условий профессор Кайзер Сейфорд, и несколько девиц из первого ряда сделали восторженное «Ооох».
Остальной зал хранил торжественное и безмолвное молчание. Ну что ж, удачи нам всем!
— Кэсса Айвери, волчица! — крикнула мадам Вокс.
Моя соседка гордо прошествовала на сцену и встала подле огромных шаров с жемчужинами.
— Куэйн Рейзо, мантикор! — крикнул профессор Сейфорд.
— Отказываюсь, — торопливо воскликнула Кэсса.
— Ты уверен, что твой договор-то сработает⁈ — ухмыльнулся Эрик. — Вон тебе чуть шавка Линдина не досталась.
— Сработает, — огрызнулся Куэйн.
— Нейтон Урбел, ястреб! — профессор Сейфорд назвал второй вариант Кэссы.
— Согласна, — радостно крикнула Кэсса.
— Согласен, — подтвердил выбор напарницы Нейтон.
В такой манере распределение длилось уже около получаса, а моё имя так и не попадалось. Моей подруге Киаре, чёрному лебедю, достался в напарники бурый медведь Ульрих. Феечке Надин достался чёрный дракон Аард, какой-то далекий родственник Эрика.
Сам же принц Драконьего Острова сохранял свою вальяжную уверенность, в противоположность своему брату, нетерпеливо постукивающему пальцами по подлокотнику. Со временем этот стук становился всё зловещее.
— Линда Фаулер, нагайна! — раздалось с трибуны. Эрик поднял мрачный взгляд на сцену.
Линда, гордо выпрямив спину, шагала на сцену походкой истинной королевы.
— Эрик Шторм, дракон! — крикнул профессор-разлучник этой парочки, Кайзер Сейфорд.
Торжествующую улыбку Линды было видно даже с нашего последнего ряда. Девушка сияла.
— Вечно тебе везёт Эрик, — раздражённо протянул Куэйн. — Повезло тебе со своей змеюкой в паре оказаться. Но ничего, она такая бешеная, что сама всё испортит вам.
— Удача любит смелых, — хмыкнул ему в ответ Эрик.
А потом, совершенно неожиданно для всех, сидящих в зале, кроме меня, пожалуй, меня, дракон громко крикнул:
— Отказываюсь!
Толпа, как обычно, ахнула, а Линда побелела и жалостным голосом крикнула в ответ:
— Ты не можешь отказаться, Эрик!
— Согласно озвученным ранее правилам — могу. Я отказываюсь, — крикнул дракон ещё громче. У меня аж левое ухо заложило.
Весь зал замер в шоке. Невиданное дело! Знаменитая парочка, которой прочили безоблачное королевское будущее, распалась на глазах у всей Академии.
Но никто, кроме этих двоих и меня, ну и, возможно, профессора Сейфорда, не знал причины. В толпе зарождался рокот от перешёптывания. Немыслимо! Эрик на глазах у всех унизил Линду!
Линда жалостливо посмотрела на профессора Кайзера, но тот трусливо отвёл взгляд. Лицо девушки ожесточилось.
— Ясно, Эрик. Я думала, что ты как будущий король, умеешь разделять личные и рабочие отношения. Ты отказался, потому что я бросила тебя⁈
Эрик меланхолично смотрел в потолок. Я бы даже сказала, поплёвывал. Взбешённая его реакцией, Линда продолжила кричать со сцены.
— Ты, конечно, напыщенный маменькин сынок, высокомерный болван, трус и слабак, да к тому же охоч до женского внимания, но бросила я тебя не поэтому, — шипела Линда на весь зал.
Зал с восторгом слушал грязные подробности, которыми сыпала обиженная женщина.
Да уж, Эрик, ты действительно болван. Принципиальный, правда, а не высокомерный. Разве есть враг коварнее оскорблённой женщины⁈
Вот не повезёт твоей напарнице… а я сердечком чувствую, что мне очень вероятно ею оказаться в итоге. Эх, не хотелось бы попасть на зуб этой зверюге.
— А потому что ты, идиот! — продолжила злобным голосом орать Линда. — Позволил сирене опоить тебя любовным зельем! Ведь всем известно, что истинные драконы не поддаются чарам влюблённости⁈ А значит, ты, ко всему прочему, никчёмный дракон и точно проиграешь в этом Турнире! Так зачем мне быть со слабаком, если любая деревенская рыбёха тебя способна околдовать⁈
— Вы закончили, мисс Фаулер. Продолжим? — осторожно спросил мистер Сейфорд.
— Да, — рявкнула Линда. — Кто бы ни был, соглашусь!
— Согласно правилам отказаться могут от вас, — громогласно заговорила профессор Вокс. — В этом случае ваше имя повторно будет оглашено в конце. Вам достанется тот, кто останется.
— Поняла.
— Куэйн Рейзо, мантикор! — раздался голос профессора Кайзера.
Куйэн, поджав губы, откинулся на спинку стула. Прикрыв глаза, парень грязно выругался.
— Отказываюсь, — крикнул Куэйн немного дрожащим голосом.
— Ах ты тварь мохнатая, это я от тебя…- закричала Линда, но профессор Вокс наложила на неё чары молчания, сделав резкий жест ладони. Линда непонимающе уставилась на свой рот.
— Мисс Фаулер, пройдите на своё место, — стальным голосом скомандовала Мэрибель Вокс. — Если бы вы договорили свою фразу, вы бы не смогли участвовать в Турнире из-за двух отказов от напарника. Так что, будьте благодарны. Успокойтесь и ждите, вас вновь вызовут в конце. И прошу вас, без оскорблений по внешним признакам. Со сцены, по крайней мере.
— Я тебя размажу, урод хвостатый, — прошипела девушка Куэйну, специально сделав большой круг вокруг сидящих в зале студентов. — Тебя это тоже касается, женишок недоделанный.
— Как скажешь, дорогая, — ответил Эрик.
— Мы ещё посмотрим, кто кого, гадина ползучая, — ответил Куэйн.
— Мия Морган, — раздался с трибуны голос профессора Вокс, и я, внутренне содрогаясь, отправилась на сцену.
Ну что ж, вот сейчас и узнаем, как ко мне относится Господин Случай. Или Госпожа Судьба. Возведя глаза к потолку, я прошептала молитву богам.
11
Честно говоря, быть на виду у всех мне не нравилось никогда.
Пока я шла по проходу, зал погрузился в тишину. Лишь изредка были слышны шепотки. В основном о том, правда ли, что я заколдовала дракона или нет.
К двум девочкам, сидящим у прохода и обсуждавшим это уж слишком громко, я даже наклонилась и зловеще прошептала:
— Правда! И вас ещё заколдую, если не заткнётесь! — девицы пискнули и замолчали.
Когда я поднялась на сцену, моё сердце замерло. Какой же огромный зал! Я знала, что нас двести человек, но увидеть это воочию, было очень волнующе.
Двести самых амбициозных и целеустремлённых юношей и девушек отбирались каждый год для того, чтобы сразиться в Турнире за возможность получить карьеру мечты. Ну или хотя бы престижное образование.

