- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Обретение - Элизабет Гэнди
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пит медленно прорабатывал дело о слиянии двух фирм. Потом, отодвинув от стола вращающееся кресло, он подошел к проигрывателю и поставил Пятую симфонию Бетховена. Дома он слушал музыку в стиле кантри, но демонстрировать свои предпочтения в рабочем кабинете было не в его интересах.
Вопреки обыкновению он волынил, не приступая к работе. За окном низкие тучи скрывали от зрения небоскребы. Пит застывшим взглядом посмотрел на них, но видел женщину с блестящими черными волосами и с глазами, заставлявшими вспомнить о полуночном небе.
Растерянно обругав себя, он развернул кресло в направлении стола. Зачем он тратит время, думая о ней? Чем объяснить эти грезы средь бела дня? Достигнув профессиональных вершин, о которых он мечтал, позволить себе такие проколы непростительно.
Через полчаса, облепленный хлопьями снега, Пит пробрался к парадной двери. По дороге домой он убеждал себя, что должен быть твердым и держаться как можно дальше от этой женщины.
Переодевшись в джинсы и серый свитер, сунув ноги в шлепанцы, Пит целеустремленно наводил в комнатах лоск, пытаясь заглушить навязчивую пустоту, возникшую внутри него. Затем накрыл стол.
На улице, словно насмехаясь над ним, продолжал идти снег. Пит влез в свою куртку и взял лопату. Выйдя на улицу, он увидел свет в окне кухни дома супругов Уинслоу. Ворча на себя за свою идиотскую слабость, Пит отшвырнул лопату в сугроб и через занесенную снегом дорожку стал пробираться к дому соседей. Старые привычки умирают не сразу. Многие годы вынужденный присматривать за братьями, он и сейчас чувствовал себя обязанным сыграть роль доброго дядюшки Сэма. Он только проверит, как они там, и навсегда о ней забудет.
Через окно задней двери он увидел Энн. Одета она была в зеленый лыжный свитер и пушистую жилетку. Волосы скреплены позолоченной заколкой.
Он постучал один раз и вошел. Ему хотелось, чтобы его ждали. Она отпрянула от плиты.
— О, прошу извинения.
Женщина натянуто улыбнулась, в то время как сердце ее колотилось.
— Вот это неожиданность!
Он чуть не сказал, что не меньше ее удивлен своему присутствию здесь.
Нервы ее были на пределе, она даже не почувствовала облегчения, что это оказался он, а не Джером.
— Я что-нибудь у тебя оставила?
— Нет, я заглянул на минутку, чтобы убедиться, хорошо ли ты устроилась?
— Вроде нормально, — сказала она, нервничая.
Это было нелепо, но, может быть, они раскланяются еще раз и расстанутся?
— Хочешь чашечку кофе?
Напряжение в ее голосе все еще удерживало его на месте. По-видимому, все-таки не стоило заходить. Пит чувствовал это по ее нахмуренным бровям. Ну, да ладно, одна чашечка не повредит, а потом он возьмется за лопату. Кивнув, он стащил с себя куртку. В холодном, почти морозном воздухе стоял запах яичницы с ветчиной. Температура в комнате мало чем отличалась от уличной, и Пит почувствовал, как его начинает бить озноб.
— Отчего тут так холодно? — Она усмехнулась.
— Час назад вышла из строя печка. Я уже все перепробовала. В свое время я нагляделась, как обращается с печами Хэнк, и решила попробовать сама, но… — Она развела руками.
— Хэнк? Кто такой? Брат?
— Управляющий в доме, где мы с семьей снимали квартиру. Теперь я поняла, что училась у него недостаточно хорошо.
Пит не смог удержаться от улыбки, настолько смущенный и растерянный вид был у нее.
— В общем, дохлый номер.
Она поставила на стол дымящийся напиток, и Пит сел на стул, расправил плечи, расслабился. В следующую секунду он увидел закутанного в одеяло младенца, который лежал здесь, в вымороженном помещении, и в нем шевельнулась совесть.
— Пойду посмотрю.
— Нет, в самом деле, не стоит. Я сменила прокладки, проверила пробки, — сказала она ему вдогонку.
Но он уже открыл дверцу в подвал.
Как Энн и сказала, печь окончательно и бесповоротно вышла из строя. Пит выругался, убедившись в тщетности своих усилий, и вскарабкался вверх по лестнице.
— Тяжелый случай, — объявил он.
Ей хватило ума, чтобы не объявить торжествующе: «я-же-говорила!»
— Я собралась позвать мастера, но, как назло, его нет на месте. Уже поздно. Кроме того, я не знаю, как отнесутся к починке Кэрин и ее муж. Фил несколько раз говорил, что хочет купить новую. — Схватив кухонное полотенце, она бросилась к раковине. — Я-то думала, что нашла такое простое и блестящее решение проблемы, и вот, на тебе!..
Женщина сняла с плиты раскаленную сковородку.
— Ты понимаешь, что не можешь здесь оставаться?
Он вслух сказал то, о чем Энн старалась не думать. Хотела она, не хотела, а выбора не оставалось: надо было возвращаться домой.
Пит обхватил руками горячую чашку кофе, согревая пальцы. На столе лежала записная книжка с длинным перечнем. Покупок? — подумал он и заглянул. Оказалось, это список неотложных дел: позвонить Кэрин, на работу, Майклу, зайти в химчистку, написать Питу благодарственную записку. Он отвел глаза, пока она не обнаружила его любопытства, но теперь ему очень хотелось бы знать, кто такой Майкл.
— Ты видел печенье, которое принесла миссис Эшби?
Несколько озадаченный таким переходом, Пит подтвердил:
— Да. Лучшее печенье в городе.
— Очень любезно с твоей стороны помочь пожилой женщине расчистить от снега дорожки.
— Ни у кого нет тайн, — с драматическим отчаянием в голосе провозгласил Пит. Шагнув к Энн, он попытался заглянуть ей в лицо. Ему страстно захотелось уверить ее, что все образуется, у него самого были тяжелые времена, и вот… — Почему не позвонить малярам и не дать им на время отбой?
Женщина отвела взгляд.
— Малярам?..
По ее губам он понял, что она обзывает себя самыми последними словами.
— Никаких маляров нет, правда ведь? Скажи мне, что случилось? — требовательно спросил он.
Но Энн упорно сопротивлялась:
— Лучше не стоит.
Следовало оставить ее в покое. Вот уже много лет Пит исхитрился держаться в стороне от чужих проблем. Но по ее прямым плечам и вздернутой голове он ощущал в ней борение духа и не мог не чувствовать уважения.
— Я адвокат и привык к сопротивлению клиента, — напомнил он ей.
Женщина попыталась улыбнуться.
— Здесь никакого криминала, но у меня очень грозный противник.
— Кто же он?
Она задумчиво поглядела, словно обдумывая, может ли довериться этому человеку.
— Мой свекор.
Пит промолчал, ожидая разъяснений. Она нервно поправила волосы.
— Он хочет заполучить свою внучку, — сказала она тихо, словно опасаясь, что их могут подслушать. — Он преследует меня.
Пит понял сразу, в чем суть дела. Он-то полагал, что речь пойдет о проблемах совсем иных.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
