- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
"ТРИНАДЦАТЬ ПОДВИГОВ ЕРОФЕЯ" - Евгения Изюмова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Очнувшись, Геракл, не без внушения Геры, конечно, от горя пошёл в услужение к мерзкому слюнтяю Эврисфею, царю Микен и Тиринфа: так он хотел заслужить прощение богов за детоубийство. И если бы Гера предполагала, что Геракл станет блистательным и знаменитым героем Эллады, то не толкнула бы она ненавистного отпрыска Зевса к Эврисфею, ведь именно по его повелению Геракл и совершил свои бесподобные двенадцать подвигов. Например, голыми руками он задушил Немейского льва, вычистил Авгиевы конюшни…
Но Геба не знала о ненависти матери к своему любимому и тихо страдала от невозможности выйти замуж за смертного жителя Эллады. Вот ради счастья дочери Гера и решила помириться с Гераклом, который из-за неё претерпел много лиха, и вознести его на Олимп.
Короче говоря, на Олимпе, как в сказочном Багдаде времён Алладина, все было спокойно, на земле - тоже.
Ерофей в одиночестве бродил по огромному дворцу Зевса. Гермес где-то шлялся, боясь появиться на Олимпе, поскольку своим жульничеством не раз оставлял могучего папашу в «дураках» во время игры в карты. Впрочем, у него и своих дел, в основном амурных (не зря он был приятелем Эрота), было полным полно, наверное, он, как и отец его, Зевс, тоже запутался в именах своих многочисленных отпрысков.
Ерофей пытался несколько раз вызвать своего товарища-гуляку свистом, но тот игнорировал вызовы, а Зевсу Гермес был не надобен. И Ерофей затосковал: скоро уже два месяца, как он живет на Олимпе, хотелось увидеть родных, друзей, и бессердечную Изольду. Да и на учёбу пора: последний год перед получением диплома. Но без Гермеса ему не вернуться домой, никто на Олимпе, даже самые могущественные боги, не могли проделывать таких фокусов со временем и пространством, как беспутный шатала Гермес - живая машина времени.
Ерофей отправился к Зевсу. Тот сидел, как обычно в последнее время, в компании с Герой, играя с ней в карты. Ему нравилось играть с женой, поскольку мудрая Гера поддавалась своему грозному супругу и часто проигрывала, рассудив, что громовержца оставлять в дураках лучше в жизни. Зевс же, обыграв жену в карты, радовался, как малое дитя.
- О, мой юный герой, какая нужда привела тебя ко мне? - спросил громовержец, не отрывая взгляда от карт.
- Я хочу домой! - заявил с порога Ерофей.
- «Не хочу я каши манной, мама, я хочу домой…» - пропел Зевс: этой песне громовержца тоже научил Гермес. - Ваша карта бита! - это уже Гере. - Но ты же не совершил ещё тринадцать подвигов, я не могу допустить, чтобы ты покрыл себя бесчестием… - это Зевс сказал опять Ерофею, по-прежнему не глядя на него, но тут Гера лихо побила все карты тучегонителя, и тот свирепо рявкнул в сторону Ерофея. - И вообще у меня нет времени!
- Ах, так? - вскипел Ерофей. - Тогда я ухожу! - и вышел вон, постаравшись как можно громче хлопнуть массивной дверью, которая была больше похожа на ворота, поэтому Ерофею пришлось мобилизовать все свои силы.
Ерофей быстро собрал потощавший рюкзак, схватил палатку и пошёл к Аресу, чтобы тот переправил его в Элладу - уж на современную землю Арес мог доставить кого угодно. Бог-воитель с радостью выполнил просьбу Ерофея, ещё раз, прощаясь, заверил, что если кто Ерофея обидит, то дело в таком случае будет иметь с Аресом.
И вот Ерофей вновь брёл под сенью лавровой рощи, несчастный и обиженный, с тоской на сердце и слезами на глазах - здесь-то, вдали от всех, можно и носом похлюпать. Вдруг впереди зазвучала нежным переливом свирель, и Ерофей поспешил, однако, соблюдая осторожность, на звуки. Он выбрался на край большой поляны, в центре которой среди травы торчали чьи-то рога, там-то и пела печально свирель. Ерофей неосторожно наступил на сучок, и тотчас на поляне возникло страшилище: вроде бы бородатое лицо и тело - человеческое, да на голове - рога, на ногах - копыта.
- Мамочка моя! - остолбенел Ерофей от страха, а рогатое чудище, учтиво склонив голову в поклоне, приветливо произнесло:
- Приветствую тебя, юный смертный. Я знаю: ты - Ерофей, чудесный герой и друг отца моего Гермеса. Я же - бог Пан.
Ерофей недоверчиво посмотрел на Пана: чтоб у такого красавца как Герка, да такой уродливый сын? Быть того не может!
- Может, - возразил Пан. - Я услышал твои мысли, и это - лучшее доказательство, что Гермес - мой отец.
И Пан рассказал грустную историю брошенного нерадивой матерью малыша, родившегося безобразным. Закончил он так:
- Отец мой, благородный Гермес, отнёс меня на Олимп, и там я был воспитан. Однако не по мне шумная толпа, и хоть я часто бываю в свите великого из пьяниц и проказников бога Диониса, всё же предпочитаю сень лесов и тихую игру на свирели, кою сделал я сам.
Ерофей знал историю свирели Пана, сделанную из тростника, в который превратилась нимфа Сиринга, возлюбленная Пана, отвергшая его любовь. Однако Ерофей смиренно всё выслушал. А потом спросил:
- А знаешь ли ты, любезный Пан, как отыскать Гермеса?
- Конечно. Я просто сыграю на свирели, отец тот час же явится. Он любит меня.
Так и получилось.
Гермес возник из ничего рядом с ними, жующий и с чашей в руке.
- Опять от дела оторвали? - съехидничал Ерофей.
Гермес хохотнул довольно: «А то!»
- Ты где, бродяга, пропадал? - возмущённо заговорил Ерофей. - Не дозовёшься тебя! Мне уже домой пора, поехали!
- Зевс тебя не хочет отпускать, - прожевал, наконец, Гермес. - И впрямь: чего тебе надо? Сыт, пьян, нос в табаке. Впрочем, ты не куришь, - вспомнил он.
- Да надоело! - взвинтился Ерофей. - Домой хочу!
- Вот свершишь все подвиги, тогда я смогу тебя переправить обратно, раньше не могу: заклятие такое.
Они уселись на траву и стали считать, сколько подвигов совершил Ерофей. Вышло одиннадцать, если считать даже то, как Ерофей отрезвил Зевса. А чем не подвиг? Такое на Олимпе пока никому не удавалось.
- Ну, вот видишь? За тобой ещё два подвига. Терпи.
- Не хочу терпеть! Пошли скорее подвиги совершать! - вскочил на ноги Ерофей и нервно забегал вокруг приятеля.
Но тронулись они в путь лишь тогда, когда Пан гостеприимно накормил Ерофея в своём доме, похожем на шалаш. Ерофей сначала отнекивался от угощения, но Пан так печально вздыхал, так умоляюще глядел, что сердце у парня не выдержало, и он уселся за трапезу.
Когда они покинули дом Пана, Ерофей попенял приятелю:
- Что же ты? Не видишь, как он страдает по Сиринге? Не можешь сделать что-нибудь с Эротом так, чтобы он влюбился в какую-нибудь дриаду, а она - в него? Всё-таки лесная дева, не речная, ему с ней было бы лучше. Ведь он же, хоть и урод, а обаятельный и добрый.
- Ладно. Я подумаю, - пообещал Гермес. И воскликнул. - Эврика! Уж раз мы заговорили о влюблённых, то айда на остров циклопов к Полифему. Он там сидит несчастный и ослеплённый Одиссеем. И мне как-то неловко перед ним, поскольку Одиссей - мой родственник. Да и Полифем - не чужой. Поможем ему, вот тебе ещё один подвиг.
И они тут же оказались на мрачном скалистом острове, где на берегу моря сидел огромнейший волосатый, как обезьяна, циклоп и сотрясал воздух визгливыми дикими звуками, которые извлекал из свирели, похожей на бревно.
- Вот и наш красавец, - шепнул Гермес. - Но, по правде сказать, я даже не представляю, как сможем помочь ему. Вот я балда за это!
Ерофей подумал и сказал:
- Слушай, а почему никому в голову не пришло сделать Полифему новый глаз? Ведь вы, боги, такие могущественные.
Гермес пожал недоумённо плечами: в самом деле - почему?
- Хм… Асклепий-врачеватель, сын Аполлона, весьма искусен в лечебных делах, вероятно, поможет.
Асклепий жил в большой пещере на склоне Пелиона. В пещере по стенам висели пучки трав, на уступах лежали всякие предметы, необходимые врачевателю. Встретил он путешественников с радостью.
- О, мой великолепный дядя! - рассыпался Асклепий в любезностях. - Я очень рад вас видеть, - и тут же засуетился, готовя угощение.
Ерофей со страхом озирался кругом. Может, и великий лекарь этот Асклепий, но смахивает на колдуна: заросший до плеч волосами, седая борода до пояса, а глаза совсем не старческие. Правда, на земле Ерофея тоже поразвелось колдунов - экстрасенсами сейчас они зовутся. Признаться, Ерофей не верил в их силу, хотя насмотрелся в Тихгоре всякого волшебства (cтранно: здесь, на земле олимпийцев Ерофей вспомнил всё, что приключилось с ним во владениях Сатаны). Но взгляд хозяина пещеры не шёл ни в какое сравнение даже с немигающим взглядом Кашпировского, который дурил головы современникам Ерофея, затеяв лечебные телесеансы. Асклепий, казалось, видит всё насквозь.
Однако Гермес держался с Асклепием безбоязненно, и Ерофей успокоился: уж, наверное, если хозяин и колдун, то белый и не способен делать гадости. Ерофей в беседе с Асклепием не участвовал, сидел себе смирно и маленькими кусочками поглощал основательный ломоть копченого кабаньего окорока. Зато Гермес болтал без умолку, рассказывая о событиях на Олимпе и передавая приветы от бесчисленных родственников - олимпийцев и простых смертных. Слушая сплетни Гермеса, Ерофей скептически подумал: «Развели тут семейственность…»

