Операция «Медуза» - Гордон Корман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну да, — фыркнул он, — через восемь часов. Сегодня утром ты дралась с этими террористами, как Джеки Чан какой-нибудь, а потом взяла и исчезла. Что происходит?
— Мы едем в аэропорт, — призналась Эми. — Семейные проблемы, ужасно срочное дело.
Эван озадачился.
— У вас же нет никакой семьи!
— Семья — в широком смысле слова, — торопливо пояснила Эми. — Послушай, мне пора.
— Когда ты вернешься?
— Не знаю. — Она сама понимала, как жалко звучит ее ответ — но ведь и в самом деле, что еще она могла сказать?
— Эймс… — Губы Эвана дрогнули. — Если ты пытаешься со мной порвать, скажи прямо.
— Да нет же! — в ужасе вскричала девочка. Сквозь тонированное стекло она видела, как ухмыляется на заднем сиденье Дэн, ехидствуя над ее затруднительным положением. Когда брат не блуждал мыслями в неведомых далях, то по-прежнему вел себя несносно.
Макентайер нажал на гудок.
Эми умоляюще посмотрела на Эвана.
— Надеюсь, когда-нибудь я тебе объясню…
Сказать большего, не прибегая ко лжи, она не могла.
— Когда?
Так нечестно! Эми чуть не два года старалась обратить на себя внимание этого парня. И вот — наконец! — все стало идеально, однако сейчас на кону стоят жизни родных и близких, надо спешить в аэропорт. Так что Эван — замечательный, потрясающий Эван — перемещался в самый конец списка приоритетов.
— Я позвоню. Честное слово, обязательно позвоню.
Она запрыгнула в машину, и «линкольн» помчался прочь, оставив Эвана стоять в облаке выхлопных газов.
— Не огорчайся, что теряешь бойфренда, — ухмыльнулся Дэн. — Утешайся, что приобретаешь одержимого фаната.
Эми поникла на сиденье.
— Мало мне всего остального, теперь меня еще и парень бросит.
Автомобиль несся вперед. Следующая остановка: аэропорт Логана, направление — на Флоренцию, в Италию.
А что потом?
Глава 5
Нелли Гомес очнулась от дикой головной боли.
А что еще хуже, по-прежнему зверски хотелось есть.
— Где мой круассан? — сердито спросила она у склонявшейся над ней фигуры.
— Милое дитя… — начал странно-знакомый голос.
— Не смейте называть меня милым дитем! — огрызнулась двадцатидвухлетняя поклонница панк-рока, проводя выкрашенными в черный цвет ногтями по черной шевелюре с ярко-алыми прядями. Стук молотков за густо обведенными черной тушью глазами и не думал униматься. — Отдайте мой круассан, а не то…
И тут вдруг она осознала, что дерзит достопочтенному Алистеру Оу.
— Алистер, что вы тут делаете?
— Боюсь, то же самое, что и мы все, — последовал ответ. — Нас похитили.
Это подействовало. Голова вдруг прошла. Девушка резко села и огляделась вокруг. По бокам от Алистера стояли Фиске Кэхилл, Рейган Холт и Натали Кабра. Тед Старлинг сидел на жестком деревянном стуле с прямой спинкой, глядя прямо перед собой незрячими глазами. На всех пятерых были мешковатые комбинезоны.
— Где мы? — спросила Нелли. — Что это за место?
Она обвела взглядом помещение. Стерильно-белые стены. Никаких окон. Вентиляционные отверстия высоко-высоко, не дотянешься. И повсюду камеры.
— Мы надеялись, ты знаешь, — вздохнул Фиске. — Надо полагать, какое-то подземелье. Или бункер. Тюремщиков не видно. Еда поступает через вон тот подъемник в углу.
— Кто-нибудь видел Эми или Дэна?
«Боже мой, пусть хотя бы их это не коснется!»
Фиске прочел ее мысли.
— Им, похоже, удалось избежать нашей участи.
— Пока, — мрачно добавила Нелли. Поднявшись на ноги, она принялась расхаживать взад-вперед. Вокруг основного зала, где они сейчас находились, располагались крохотные комнатушки — спальни с походными койками. Не роскошь, но и не совсем уж мрачные застенки.
Подойдя к подъемнику, девушка отчаянно замолотила по дверце.
— Эй, вы! Мне надо поговорить с вашим главным!
— Я уже пробовала, — сообщила Рейган. — Ответа не добьешься, только горло сорвешь.
Она держалась беспокойно, точно дикая кошка, места себе не находила. Нехватка физической активности всегда сказывалась на Холтах именно так.
— Я думаю, мы где-то в Соединенных Штатах, — проговорил Фиске. — Или, может, в Мексике.
— А как вы это вычислили? — спросила Нелли.
— Я был в Калифорнии, — ответил он. — И поскольку попал сюда первым, то можно предположить, что меня везти было ближе всего.
— Я была второй, — подхватила Рейган. — Пуэрто-Рико.
— «Харродс», — слабо добавила Натали. — А там ведь как раз новая коллекция.
— Мы с мальчиками были в Тель-Авиве, — сообщил Алистер. — Надеюсь, Неду удалось убежать.
— Или его убили, — тихо промолвил Тед.
— А я была в Париже, — закончила Нелли. — Боюсь, пропустила тест по суфле в Академии.
Она взглянула на запястье, но обнаружила, что часы исчезли.
— Ни часов, ни мобильников, — сказал Фиске. — Наши похитители не хотят, чтобы мы знали, который час или какой день на дворе.
— А чувство стиля у них просто жуткое, — пожаловалась Натали, обводя рукой вешалку с комбинезонами самых разных размеров. — Надеюсь, за нас скоро заплатят выкуп.
— Если им нужен именно выкуп, — вставил Тед.
— А что еще? — в голосе Натали появились резкие, пронзительные нотки.
Нелли догадывалась об ответе. Синхронные похищения во всех краях света. Организованная, хорошо скоординированная операция, и все жертвы — Кэхиллы. Она встретилась взглядом с Фиске.
Внезапно заголосила сирена — да так громко, что все шестеро пленников схватились за уши, морщась от боли. Дверь в зал приотворилась — и на пол бросили нового пленника.
Рейган рванулась к щели, но опоздала на долю секунды. Панель скользнула на место, оставив вместо двери прежнюю глухую стену. Девочка вскрикнула от боли и схватилась за ушибленное плечо.
Сирена утихла, воцарилась благословенная тишина.
Бросившись к новоприбывшему, Нелли опустилась рядом с ним на колени.
— Какой-то ребенок!
Натали нахмурилась.
— Кто это? Я думала, похищают только Кэхиллов.
— С кем-то перепутали? — высказал догадку Алистер.
— Вряд ли. — Рейган показала на вешалку с одеждой, где висел детский комбинезон. — Похитители к этому подготовились.
Мальчик со стоном повернулся и сел. Теперь всем было хорошо видно его лицо.
— Он тоже Кэхилл, — промолвил Фиске, внезапно сообразив, кто это. — Познакомьтесь с юным Фениксом Уизардом, кузеном Йоны.
Мальчик заморгал. Нелли обняла его. Он напомнил ей Дэна, каким тот был, когда ее только наняли к детям Кэхиллов. — Феникс, мелкий, ты как?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});