Нийлас. Поцелуй тигра - Регина Грез
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я Амирхан Марзук – владелец южной части Бенапуры. Откуда прибыли вы?
– Не важно, – сдавленно крикнула Алейша. – Там… в пересохшем бассейне ваш тигр.
– Хума? Они что же – собираются посадить его в клетку? – недоверчиво усмехнулся Амирхан.
– Напротив, выпустили из нее льва и намерены любоваться дракой.
Тотчас сжав губы в жесткую линию, он обошел принцессу и быстрым шагом двинулся к яме, из глубины которой уже раздавалось злобное рычание. Поколебавшись, Алейша пошла за ним, но ее остановил Фарсак.
– Здесь скоро запахнет кровью, госпожа, нам лучше держаться подальше.
– И не подумаю!
– Взбалмошная девчонка! Я обещал королю следить за твоей безопасностью. Даже если придется тащить тебя силой.
Их спор прервали взволнованные голоса рабочих и торжествующий рев Тамила. Вцепившись в руку своего капитана, затаив дыхание, Алейша наблюдала за тем, как новый знакомый растолкал слуг и бесстрашно спрыгнул в бассейн с хищниками, а потом боднула Фарсака в плечо и бросилась к яме.
«Он не может вот так нелепо погибнуть на моих глазах! Не может, не может…»
Алейша не знала, что сделает в следующий момент, может, надо приказать охране пустить в ход парализаторы или даже смертельное оружие. Бездействие Тамила вызвало в ней нестерпимую ненависть и презрение.
Однако удовольствие на лице молодого князя скоро сменилось недоумением и досадой, потому что Амирхан схватил тигра за ошейник с явным намерением удержать от сурового диалога с рыжеватым конкурентом. А когда голодный лев раскрыл пасть, просто поднял руку с поблескивающим кинжалом.
– Стой! Не шевелись и останешься цел.
Лев оглушительно рычал, припадая на передние лапы, но не двигался с места, пока грозный человек и его питомец не выбрались из бассейна по стершимся каменным ступеням.
Испуганно и уважительно перешептываясь расступилась охрана, Алейша оказалась в стороне и теперь наблюдала, как удивительный зверолов спокойно возвращается на свою территорию. Внезапно Амирхан остановился и, отпустив ошейник тигра, начал взглядом искать кого-то в толпе смуглокожих, бородатых людей, пока не обнаружил стройную девушку, недавно пожелавшую стать его гостьей.
– Кажется, вы передумали меня навестить?
Алейша не успела сделать и шага, как путь ей преградил сердитый Фарсак. Лохматые брови телохранителя сошлись на переносице.
– Довольно с вас происшествий. Этот человек может быть опасен.
Словно в подтверждение его слов, тигр издал протяжный утробный рык, увлекая хозяина поскорее покинуть скучное общество. В то же мгновение очнулся Тамил, выступив вперед, он небрежно бросил родственнику:
– В следующий раз следи, чтобы твоя драная кошка не появлялась на моей земле, иначе ей не сдобровать.
Амирхан пожал плечами, поправляя ножны.
– Твои птицы залетают на мои деревья, что же – я должен приготовить из них паштет? Ведешь себя как избалованный мальчишка, не пора ли повзрослеть.
– Не смей меня поучать, ты…
Заметив, что Тамил подбирает наиболее уничижительное выражение, Алейша рванулась из рук Фарсака.
– Пусти меня. Я и минуты не останусь с этим скандалистом. Ты должен подчиняться моим приказам.
Она в самом деле была готова бороться с охранником, потому что душа ее была готова лететь следом за человеком, который одним жестом предотвратил кровавую бойню двух свирепых зверей. Как смеет Фарсак перечить принцессе Яшнисс! Тем более, что Амирхан все еще ждет, не сводя от нее серьезного, внимательного взгляда.
Наконец до Тамила дошло, что симпатичная тарсианка не шутит и действительно готова уйти вместе с ненавистным бастардом. Мысль о том, что придется еще пару дней коротать в одиночестве, пока чиновники не уладят дела с протестами, заставила вновь проявить показное смирение.
– Лиша, подожди, я признаю, что дурные новости и жара меня доконали. Прости за этот инцидент, я и не знал, что ты так любишь животных. Дорогая, я готов предоставить тебе лучшие покои в доме, не обижай отказом. Ведь ты здесь по моему приглашению, нехорошо убегать по первому зову чужака.
В его словах были крупные зерна истины, и Алейша виновато вздохнула, обратившись к замершему неподалеку мужчине с ножом на поясе.
– Мы обязательно увидимся. Я впервые на Нийласе и скоро покину вашу планету. Но до отлета мне бы хотелось с вами поговорить.
– Вы знаете, где меня найти. Все тропы за этими кустами ведут к моей хижине в глубине Бенапуры. До встречи… Лиша.
Амирхан ответил без особых эмоций, но услышав свое имя из его уст, она не смогла сдержать легкой дрожи. Голос ласкал и повелевал, обещал и дарил, сохраняя императорское достоинство. Немудрено, что голодный лев отказался от прыжка, заглянув в глаза сильного духом человека, без колебаний вступившегося за старого друга в полосатой шкуре.
Перед тем, как скрыться из виду, Амирхан весело потрепал своего питомца по шее. Напрасно принцесса надеялась на прощальный взгляд.
«Неужели он увлечен только работой и путешествиями… Разве я совсем не понравилась ему… Вот кого бы надо прозвать Ослепительным – невозможно забыть его лицо, увидев один лишь раз. Странно, я даже не заметила, есть ли у него усы. Куда же смотрела…
Мятая старенькая футболка, холщовые брюки, пояс цвета красноватой глины. Крепкие руки держат ошейник. Дикий охотник. Такое чувство, что он поймал меня в сети и выпустил ненадолго побегать на воле… Посмотрим, посмотрим!»
Цепочка подобных рассуждений привела Алейшу в чистый восторг. Она рассмеялась над своими мыслями и непринужденно повернулась к нахохлившемуся Тамилу.
– Распорядись, чтобы льва накормили и остальных бедняжек тоже. Я после поужинаю, а пока осмотрю твой дом, выберу подходящую комнату.
Князь хотел что-то возразить, но Алейша уже увлекла Фарсака к видневшейся за деревьями постройке. Тамил долго смотрел ей вслед.
«Откуда в ней эта царственная уверенность? Будто достаточно лишь взмаха ресниц, чтобы окружение бросилось исполнять любое желание. Дивное тело… прелестный, упругий зад. Я хочу видеть ее в длинном платье из тонкой ткани, хочу разорвать на ней эту ткань. Я буду у нее первым…».
Глава 7. Ночная прогулка
В императорском «гнездышке» Алейше понравилась уютная, чистенькая комната в мансарде, вызвавшая ностальгию по Птичьему острову и беседам с Пойто, который нянчил ее с детских лет. Однако подозрительный капитан Фарсак настоял на помещении рядом с гостиной внизу: два больших окна ведут прямиком в сад, закрываются изнутри.
– Смотрите сами, госпожа, это вазой можно проломить череп ночному грабителю, а мраморная доска укрепит двери в случае осады.
– Чувствуешь, какой сладкий запах? Здесь сушили плоды. Даже не все ящики потрудились убрать. Ммм… на вкус как черная слива.
– Вот я и говорю, запасов еды и пищи хватит на пару дней, пока не подоспеет