Изгнанница. Проверка истинности (СИ) - Инна Дворцова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шумные вечеринки, которые я так любил раньше, не приносят радости.
С головой ушёл в учёбу, нет ни единой свободной минутки. Тогда Наиля приходит во сне. Я целую её сладкие губы, обнимаю её тонкую талию, крепко прижимая к себе. Во сне я позволяю себе пойти дальше, и тогда просыпаюсь. Голодный и злой.
Чтобы унять злость, целыми днями я учусь, а вечерами штудирую древние манускрипты, которые отыскал в библиотеке академии, чтобы понять, как связаны истинность и магия жизни.
Я упорно ищу способ разорвать узы магии жизни, которые сделали нас родственниками. Наиля не верит, что это можно сделать. Она сдалась, но не я.
Сомневаюсь, что выхода из нашей тупиковой ситуации не существует. Есть у меня подозрения, что и лорд-дознаватель, и отец солгали насчёт магии жизни. У каждого из них своя цель, но ложь, есть ложь.
Не было дня, чтобы я не пожалел, что Наиля в ту проклятую ночь влила в меня весь свой магический резерв и связала нас магическими узами родства.
Лучше бы я умер тогда, чем жить вдали от неё, сходя с ума от ревности.
Она хотела исчезнуть, но я не дал ей это сделать. Наиля не знает, что я подложил ей в чемодан кристалл дальней связи. Каждый вечер я вызываю её. А в ответ – молчание.
Меня это очень беспокоит. Значит, ещё не доехала. Тогда где она? Потерялась в дороге?
Не нахожу себе места. Сегодня особенно беспокойно. Какая-то непонятная тревога раздирает душу.
Моя девочка в беде. Чувствую, что ей нужна помощь. А я даже не знаю, где она, чтобы вырвать её из лап опасности.
Мечусь по комнате в общежитии, как загнанный в ловушку зверь. Мой дракон ревёт и рвётся, требуя оборот. Я уже не в силах его укрощать.
Не выдерживаю. Достаю из-под кровати чемодан. Бросаю туда все свои немногочисленные пожитки. Книги собираю отдельной стопкой. Кристалл связи беру с собой. А вдруг она ответит?
Иду искать коменданта общежития. Отдав распоряжение отправить мои вещи по указанному мною в записке адресу, когда я узнаю его, я отправляюсь в приёмную ректора.
Новый секретарь ректора оказывается моей бывшей подружкой. Не очень сильным артефактором, но очень хорошим человеком. Мы с ней хорошо провели время и расстались друзьями.
– Софи, дорогая, как я рад тебя видеть, – лучезарно улыбаюсь я девушке. – Смотрю, трудишься, не покладая рук, не сгибая спины?
Вот кто мне поможет с адресом Наили.
– А тебя каким ветром сюда занесло, мой ветреный дракон? – подхватывает мой шутливый тон Софи.
– Я уже не ветреный, – наклоняюсь к её ушку и шепчу, – моё сердце пленили. Заковали в кандалы вечной любви.
В глазах Софи плещется любопытство, хорошенькие ушки заострились от желания услышать новость о моих новых похождениях. Софи слишком уж романтичная особа, чем я и намереваюсь воспользоваться без зазрения совести.
– Встретил истинную, – её глаза расширяются от удивления, – но мой злобный отец разлучил нас.
– О, Дэрек, мне так жаль, – Софи расстраивается. Я же говорю, слишком чувствительная и ранимая.
– А как мне жаль, ты не представляешь, – делюсь я с ней своими переживаниями, которые помогут мне добыть заветный адрес. – Но ты можешь мне помочь. Избавить меня от страданий.
– Дэрек, ты же знаешь, что я против убийств, – пряча улыбку говорит Софи.
Я через силу смеюсь, давая понять, что оценил шутку, чтобы не обижать её. У Софи всегда было чувство юмора.
– Софи, мне нужен адрес, а не яд, – подыгрываю ей я.
– Ну, ладно, – сдаётся она, лукаво улыбаясь. – Чей адрес? Кто смог похитить твоё сердце?
Боже! Вот почему я долго не смог с ней встречаться. Слишком много патоки. От такого количества сладкого мои драконьи крылья слипались.
– Куда сослали на работу мага жизни Наилю Гуаиторе?
Я возбуждён от сознания того, что разгадка пребывания Наили близко. Не знаю, что там было в моём взгляде, но Софи ойкает и закрывает рот ладошкой.
– Ну и вляпался ты, Дэрек? Попроще девиц не нашлось? – Обиженно спрашивает она.
– Не нашлось, – огрызаюсь я. Надоело корчить из себя пай-мальчика. – Если бы не Наиля, я был бы сейчас мёртв. Её адрес, и я твой вечный должник.
Софи покопалась в бумагах и накарябала мне на надушенном розовом листочке в форме сердца: больница Хирвуда, Восточное Пограничье.
Далеко же забросил отец мою истинную.
– Софи, золотко, – льщу я напропалую, чтобы добиться её согласия на следующую авантюру. Только при её содействии я смогу осуществить свой дерзкий план.
Я хотел попросить друга, но Софи идеально подходит. Тем более, чем меньше знает людей, куда я направляюсь, тем лучше.
– Ого! Золотко! Чувствую, эта просьба будет понаглее, чем первая, – смотрит она на меня с прищуром.
– Да, самая наглая просьба в моей жизни, но только ты можешь меня спасти.
Софи снисходительно кивает.
– Я сбегаю в Хирвуд. Проследи, пожалуйста, чтобы мои вещи отправили туда. Я их собрал и оставил у коменданта. А если я тебе подарю магический кристалл связи, будешь присылать мне книги, которые нужны мне для учёбы?
– Дэрек, за какой-то кристалл ты меня фактически в рабство берёшь, – намекает, что оплата неадекватна просьбе.
Руки выкручивает. Кристалл дальней связи дорогое удовольствие. Она бы себе никогда не купила и знает об этом, но всё равно вымогает ещё награду.
– Ну, ладно, – сдаюсь я, – познакомлю тебя со старшим братом.
Софи хлопает в ладоши. Я знаю её тайную мечту – удачно выйти замуж. Моё дело познакомить, а Рэйнольд пускай сам выкручивается, если захочет, конечно. Софи, как раз в его вкусе. Милая фиалочка, которую нужно оберегать.
Оставляю Софи денег, чтобы она купила кристалл дальней связи. Свой по понятным причинам отдать не могу, а вечером все лавки закрыты. Теперь к ректору, поставлю его в известность, что уезжаю и помчусь к своей розе с шипами.
Глава 11. Между умной и красивой
Я пытаюсь встать и снова падаю. Не хватает сил идти самостоятельно. Бургомистр, как вампир, высосал из меня всю энергию. Сколько придётся восстанавливаться, ума не приложу.
Как теперь лечить пациентов, если у меня не хватает сил даже руку поднять. Даже когда я отдала всю магическую энергию, чтобы вытащить Дэрека с того света, не чувствовала себя настолько плохо.
– Девочка совсем обессилела, – с видом знатока