- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Шарада любви (СИ) - "Biffiy"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бровь Эли приподнялась. — Вот, пожалуйста, новые удивления. И почему я во всём этом должна принимать участия? — Она подняла глаза к потолку. — Господи, я так спокойно жила, пока … ты не послал мне одного мужчину.
Эля, конечно, имела в виду Ивана Ивановича, но Мойра поняла всё по-своему.
— Ой, Эля, да ты …влюблена?! В кого? Расскажи мне. Он из России. Кто он? Я так люблю подобные истории! — Воскликнула Мойра и даже позабыла о своих нарядах.
— Нет. Я тебе потом всё расскажу. Теперь иди и готовься к ужину, а я… — Она направилась к выходу из гардеробной. — Я немного отдохну и подумаю. У меня от вас всех голова кругом идёт.
Сцена 4.
— Значит, вы хотите послушную невесту одному из ваших сыновей, мистер Фокс? — Уже который раз произносила вслух Эля, лежа на «царском ложе» и смотря под балдахин кровати. — Что же мне с вами делать? — Полежав ещё несколько минут и насладившись своим «яко бы царственным положением», она соскочила с кровати и побежала в гардеробную. — Хорошо, вы получите королеву, мистер Фокс, да ещё такую, от которой и голова кругом пойдёт.
Через час из зеркала на Элю смотрела почти настоящая «королева красоты» — девушка в серебряном платье со сногсшибающим макияжем и причёской в виде короны.
Эля сделала несколько царственных жестов рукой, по-царски качнула головой, улыбнулась снисходительной царственной улыбкой и …осталась собою довольной.
— Вот такой я и буду, — проговорила она себе в зеркало, — царственной, спокойной, ко всему безразличной и… — Она закатила глаза к небу. — Что ещё там делают короли с королевой? Ах, да… Делают так, что бы все им служили и… чтобы сама «золотая рыбка» была у меня на побегушках!
Царственной походкой она прошла гардеробную, вошла в большую комнату и увидела… Гари Фокса. Он стоял посередине комнаты и смотрел на неё с удивлением.
Почти минуту они изучали друг друга, потому что и Гари выглядел по-царски, по крайней мере, Эле так показалось. Он и обыкновенном строгом костюме, выглядел королём. Эле вдруг показалось, что рядом с ним даже в таком «великолепии» она выглядит совсем простушкой. Настроение у неё испортилось.
— «Интересно, кому из братьев мистер Фокс меня подрядил? — Подумала она. — Наверняка Джо. Этому красавцу нужна такая девушка, от которой глаза слепнут. Типа…».
Эля даже не заметила, как заговорила вслух. — Днём свет Божий затмевает, ночью землю освещает, месяц … где-то там блестит, а во лбу звезда горит.
Гари вдруг хмыкнул и спросил. — Что у меня во лбу горит?
Эля моргнула несколько раз и произнесла. — Звезда горит, но не у тебя. Хотя и тебе только звезды во лбу и не хватает. Ты хоть знаешь, что заставляешь ненормальных девушек впадать в стопор?
— Эля, что с тобой случилось за последние два часа? — Гари сделал несколько шагов к ней, но остановился на расстоянии двух шагов. — Ты была милой девушкой с умной, но слегка смешной головой. А теперь? — Он развёл руки в стороны. — Просто…
— Королева? — Спросила Эля и посмотрела на него свысока.
Гари поджал губы, еле скрывая улыбку. Он мотнул головой и ответил. — Нет. Неземное существо, но короны тебе…явно не хватает.
Эля прищурилась и устремила на него строгий взгляд. Она понимала, что он над ней насмехается, но не понимала почему.
— Значит, тебе мой новый образ не нравится? — спросила она.
— Нет. Извини.
— Вот и хорошо. — Эля улыбнулась. — Значит, всё своё обаяние я направлю на Джо. Он меня оценит по достоинству, да и твоему отцу я должна понравиться.
— Это ещё зачем? — Строгим голосом спросил Гари и сделал шаг к девушке. — При чем здесь Джо?
— А о своём отце ты не спрашиваешь? Почему?
Гари задумался, а потом вдруг спросил то, что удивило Элю. — Что хочет от тебя мой отец? — Он заметил её удивление и кивнул. — Конечно, опять он хочет нас с братом женить, и теперь на девушки из России.
Эля была так обескуражена, что не сразу поняла, что Гари подошёл к ней, обнял за плечи и повёл к большой кушетке. Он усадил Эля на кушетку, а сам сел, напротив в кресло.
— Эля, ты попала в сети желания моего отца. Не расстраивайся так. Ты не первая, но ты единственная, которая меня удивила.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— А уж как удивляешь меня ты? — Проговорила Эля. — Но не будем об этом. — Она махнула рукой. — Не зачем всё это… Всё это — мираж, но тем не менее, я решила быть королевой сегодня вечером, и я ею буду. — Она встала с кушетки. — Так мы идём на ужин, или нет?
— Да, конечно, моя королева. — С усмешкой ответил Гари, вставая с кресла. Он слегка ей поклонился и добавил. — Разрешите вас проводить на царственный ужин в главную гостиную замка?
— Разрешаю.
Весь ужин Эля чувствовала на себе взгляды всех членов семьи Фокс. Взгляды были удивлённые, странные и вопросительные.
Хозяин замка мистер Фокс встретил их с Гари улыбкой. Более того, он сказал, что они вместе выглядят превосходно. Эта фраза Эда вызвала на лице у Хельги бурю эмоций.
Она тут же сказала отцу, что он обещал вечером поговорить с ней, и она на этом разговоре настаивает. Мистер Фок нехотя кивнул дочери, и ответил, что он об этом не забыл.
Удивили Элю Мойра и Джо. Мойра в своём новом наряде была великолепна. Она сияла красотой за столом и вызывала ревность у Хельги. Хельга тоже приоделась к ужину, но большие серьги в ушах выглядели вульгарно и портили весь её образ.
А вот Джо смотрел на Элю спокойным взглядом. Куда делась его вечная улыбка?
Гари был со всеми учтив и казался истинным английским джентльменом. Это тоже озадачивало Элю, ведь несколько минут назад он был совершенно нормальным парнем и даже шутил. Сейчас он общался с ней так, как будто они только что познакомились.
— «Как можно быть таким двуличным? — Мысленно удивлялась Эля, глядя на Гари. — Хотя, он, наверняка, зол на своего отца. Ведь он вновь предоставил им новую невесту… меня. Поэтому и Джо такой серьёзный. Братья зляться на своего отца, а я нахожусь между ними, да ещё и пытаюсь выглядеть королевой».
Она уже пожалела, что так нарядилась, но отказываться от роли королевы не собиралась, тем более, что взгляд хозяина замка ей не нравился. Эд Фок смотрел на неё пристально-насмешливым взглядом и …явно что-то затевал. Эля просто печёнкой это чувствовала.
И чутьё её не подвело, потому что мистер Фокс вдруг спросил. — Мисс Эли, что вы можете сказать о моих детях? Мне интересно знать ваше мнение.
Эля неожиданно хихикнула, но затем вновь приняла облик королевы и ответила.
— Я считаю, что все ваши дети, мистер Фокс, являются вашим продолжением. Но каждому из них досталось что-то одно от вас.
Эля замолчала, потому что увидела удивлённый взгляд Гари, затем заметила улыбку Джо, широко раскрытые от страха глаза Мойры и пристально-суженные глаза Хельги. Но всё это её не остановила. Эля была разозлена игрою в навязанную невесту, в которую её втянул Эд Фокс, и щадить она никого не собиралась.
Она посмотрела на Ивана Ивановича, который сидел молча, изображая мебель, вспомнила, что их паспорта лежат в сейфе Фокса, и произнесла. — Гари достался ваш ум. Джо — лёгкое отношение к жизни. Мойре — ваш страх, а Хелен — подозрительность. А у вас не осталось ничего, мистер Фокс. — Она немного подумала и добавила. — Даже совести.
Из руки Мойры выпала вилка и ударилась о пустую тарелку. Эля заметила, как Джо быстро взял руку сестры в свою ладонь и сжал её. Взгляд Гари стал таким пронзительным, что Эля не могла ему смотреть в глаза. Зато Хельга расслабилась, и теперь смотрела на Элю с лёгкой ухмылкой на губах.
Эля поняла, что «попала в точку», и теперь все за этим столом ждут, когда глава семьи «перетрёт её в порошок». И в это мгновение Сэм, в сопровождении мисси Оун, внесли в гостиную ужин. Эля поняла, что получила «отсрочку приговора».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— И как называется это блюдо, мисс Эля? — Спросил хозяин замка, когда миссис Оун поднесла к нему большое блюдо с голубцами.
Сэм положил ему на тарелку два голубца и поставил перед ним две серебряные чашки с разными соусами.

